Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 104 из 115

де́ревом.

‘tremble ['trembl] дрожа́ть; трясти́сь.

‘tremendous [trɪ'mendəsj огро́мный; ~ waves threatened the ship огро́мные во́лны угрожа́ли кораблю́; these changes are of ~ significance э́ти измене́ния име́ют огро́мное значе́ние.

‘trial ['traɪal] 1. суд, суде́бный проце́сс; 2. испыта́ние, про́ба.

‘tribe [traɪb] пле́мя, род.

‘trick [ink] проде́лка, ша́лость; шу́тка, вы́ход

ка.

trip [trip] 1. пое́здка, путеше́ствие [1) long дли́тельная, продолжи́тельная, short непродолжи́тельная, недо́лгая, good хоро́шая, прия́тная, pleasant прия́тная; 2) to arrange устра́ивать, организо́вывать, to begin нача́ть, to come back from, to return from возвраща́ться из, to con

tinue продолжа́ть, to go on отпра́виться в, to prepare for гото́виться к, to suggest предлага́ть, to take предприня́ть]; a ~

abroad пое́здка за грани́цу; a ~ to the South (to the sea, to Leningrad) пое́здка на юг (к мо́рю, в Ленингра́д); а ~ around the world путеше́ствие вокру́г све́та; the ~ is over путеше́ствие око́нчилось, зако́нчилось; *2. экску́рсия; О to make а ~

соверша́ть, предпринима́ть пое́здку.

‘troop [tru:p] 1. отря́д (военный); 2. pl войска́.

trouble ['trʌbl] 1. неприя́тности, беспоко́йство [to expect ожида́ть, to forget забы́ть]; he is in ~ у него́ неприя́тности; the ~ is, ɪ don’t remember his name беда́ в том, что я не по́мню его́ и́мени; *2. беспоко́йство, хло́поты; thank you for all the ~ you have taken благодарю́

вас за все ва́ши хло́поты; I don’t want to be a ~ to you я не хочу́ причиня́ть вам беспоко́йство; if it is not too much ~ е́сли

э́то вас не о́чень затрудни́т; *3. расстро́йство, боле́знь; he has heart ~ у него́ больно́е се́рдце; О to get into ~ попа́сть в

беду́; име́ть неприя́тности; попа́сть в затрудни́тельное положе́ние; if you don’t do your homework, you will get into ~ у

тебя́ бу́дут неприя́тности, е́сли ты не сде́лаешь уро́ков; *to give, to make причиня́ть беспоко́йство, беспоко́ить.

trousers ['trauzəz] pl брю́ки, штаны́ (!) wide широ́кие, narrow у́зкие, long дли́нные, short коро́ткие, dark тёмные, light све́тлые, clean чи́стые, dirty гря́зные, black чёрные; 2) hang вися́т, cost five roubles сто́ят пять рубле́й; 3) to buy покупа́ть, to clean чи́стить, to hang ве́шать, to mend чини́ть, што́пать, to put on надева́ть, to sew шить, to take off снима́ть, to tear разорва́ть, to wear носи́ть]; to change one’s ~ переодева́ть брю́ки; these ~ are too small (big) for him э́ти

брю́ки ему́ сли́шком малы́ (велики́).

*truck [trʌk] грузови́к.

true [tru:] 1. и́стинный, настоя́щий [art иску́сство, love любо́вь]; а ~ story и́стинное происше́ствие; ] настоя́щий, ве́рный [a comrade това́рищ, a friend друг]; 2. правди́вый; it is ~ э́то пра́вда; is it, that ~? э́то пра́вда?, э́то так?; it is not ~ э́то

непра́вда, э́то не так; it is strange but ~ хотя́ э́то и стра́нно, но э́то пра́вда; the picture (the book, the film) is ~ to life (gives us a ~ picture of life) карти́на (кни́га,

фильм) правди́во отража́ет жизнь (даёт реа́льную карти́ну жи́зни);

to come ~ сбыва́ться, осуществля́ться.

*trunk [trʌŋk] I ствол (дерева).

*trunk II сунду́к; большо́й чемода́н.

*trust [trʌst] доверя́ть; ве́рить; you сап ~ him with the money вы мо́жете дове́рить ему́ де́ньги.

truth [tru:θ] пра́вда, и́стина [1) real настоя́щая, sad печа́льная; 2) to hide скрыть, to know знать, to learn узна́ть, to tell (рас) сказа́ть]; there is much ~ in what he says в том, что он говори́т, мно́го пра́вильного; to tell the I don’t know пра́вда, по пра́вде говоря́, я не зна́ю; tell the ~! скажи́ пра́вду!

try [traɪ] 1. пыта́ться, про́бовать, стара́ться; to ~ hard о́чень стара́ть

ся; ɪ shall ~ to help you я постара́юсь вам помо́чь; he promised to ~ to get everything we needed он обеща́л постара́ться

доста́ть всё, что нам ну́жно; he didn’t even -он да́же и не про́бовал; ~ not to forget, ~ to remember постара́йтесь не

забы́ть; I shall ~ again я попро́бую ещё раз; the man tried to stand up, but he fell again челове́к попыта́лся встать, но сно́ва

упа́л; he tried but didn’t succeed он пыта́лся, но ему́ не удало́сь, но он потерпе́л неуда́чу; *2. про́бовать (еду)-, *to ~ on примеря́ть (костюм, платье и т. п.).

Tuesday ['tju:zdɪ] вто́рник; см. Friday.

*tune [tju:n] моти́в, мело́дия; he whistled a popular ~ он насви́стывал популя́рную мело́дию.

turn [tə:n] 1 п 1. о́чередь; it’s your '--' тепе́рь

ва́ша о́чередь; he was waiting for his ~ он ждал свое́й о́череди; *2. поворо́т, оборо́т; an unexpected — of events неожи́данный поворо́т собы́тий.

turn II v I 1. повора́чивать, свора́чивать [1) to the right напра́во, back наза́д, the corner за́ угол; 2) quickly бы́стро, slowly ме́дленно, with difficulty с трудо́м, without any difficulty без труда́, легко́, suddenly неожи́данно]; a boat (а ship, a tram, a train, а horse, a man) ~s ло́дка (парохо́д, трамва́й, по́езд, ло́шадь, челове́к) повора́чивает, свора́чивает; the boat

~ed to the bank ло́дка поверну́ла к бе́регу; the road (the street) ~s to the left near the park о́коло па́рка доро́га (у́лица) свора́чивает нале́во; the car ~ ed into a narrow street маши́на сверну́ла

в у́зкую у́лочку; 2. поверну́ть [1) one’s face лицо́, one’s head го́лову, a lamp ла́мпу, a boat ло́дку, а саг автомоби́ль, a machine маши́ну; 2) quickly бы́стро, slowly ме́дленно, suddenly неожи́данно. with difficulty с трудо́м, without any difficulty легко́, без труда́]; to ~ one’s back to smb поверну́ться к кому́-л. спино́й; to ~ the page переверну́ть страни́цу; 3.

поверну́ться, оберну́ться; he ~ed to me and said... он поверну́лся, оберну́лся ко мне и сказа́л...; he ~ed and left the room он поверну́лся и вы́шел из ко́мнаты; 4. враша́ться; the wheels were —ing колёса враща́лись; *11 глагол-связка

станови́ться; to ~ pale побледне́ть; *to ~ around поверну́ться; ~ around, so I can see your face поверни́тесь (так), что́бы я

мог

ви́деть ва́ше лицо́; *to ~ away отвора́чиваться; *to ~ into превраща́ться во (что-л.у, to ~ off выключа́ть [the gas газ, a lamp ла́мпу, the light свет (электричество), a machine маши́ну, the radio ра́дио, TV телеви́зор, the water во́ду

(водопровод) J; to ~ on включа́ть [the gas газ, a lamp ла́мпу, the light свет (электричество), a machine маши́ну. the radio ра́дио, TV телеви́зор, the water во́ду (водопровод)}', *to ~ out I. ока́зываться; he —ed out to be a traitor он оказа́лся

преда́телем; 2. выпуска́ть (продукцию); *to ~ over перевора́чивать; she ~ed the book over and looked at the price on the back она́ поверну́ла кни́гу и посмотре́ла на це́ну (, ука́занную) на оборо́те; *to ~ to обрати́ться к (кому-л., чв-му-л.); *to ~ up появля́ться; he ~ed up when the meeting was almost over он появи́лся, когда́ собра́ние уже́ конча́лось.

TV ('ti:'vi:] 1. телеви́зор [to turn on включа́ть, to turn off выключа́ть, to repair чини́ть]; we saw it on TV мы э́то

смотре́ли по телеви́зору; 2. телеви́дение; a TV performance телевизио́нный спекта́кль; to watch TV смотре́ть телеви́зор.

twelve [twelv] двена́дцать; см. eight.

twenty ['twentɪ] два́дцать; см. eight.

twice [twaɪs] два́жды; to do (to repeat, to read, to write) smth де́лать (повторя́ть, чита́ть, написа́ть) что-л. два́жды; to try (to call, to attack) ~ пыта́ться (звать, атакова́ть) два́жды; ~ а week (a month) два ра́за в неде́лю (в ме́сяц); I went (was) there ~ я