Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 67

Культ Адониса происхождением своим обязан переменам в жизни природы, расцветающей под живительными лучами весеннего солнца и увядающей летом от жары (на Востоке) и зимой; в культе этом высказывается горе по утраченной природой красоте, с надеждой в то же время на пробуждение природы. Существуют изображения раненого Адониса в виде статуи и прекрасного мраморного рельефа. Кроме того, миф об Адонисе и Адонии увековечены картинами на стенах, изображениями на зеркалах, саркофагах и на нескольких прекрасных вазах.

Как название красивого мужчины, имя Адониса употребляли уже греки». В. Обнорский. Энциклопедия классической греко-римской мифологии.

А. – один из самых популярных персонажей античной мифологии (фрески Геркуланума и Помпеи; роспись на вазах, рельефы саркофагов и др.; произведения Овидия, Аполлодора, Антонина Либерала и др.). Позднее нашел отражение в средневековых гравюрах, живописи Д. Джорджоне, Тициана, Я. Тинторетто, А. Карраччи, П. Веронезе, Г. Рени, П.Рубенса, Н. Пуссена и др. К образу А. обращались У. Шекспир, Дж. Марино, Ж. Лафонтен, Лопе де Вега и др. Скульптуры А. работы А. Кановы, Б. Торвальдсена, О. Родена и др. В музыке миф об А. лег в основу опер Д. Маццокки, К. Монтеверди, Р. Камбера, Д. Легренци и др.

«Адониса Киприда ищет —

по берегу моря рыщет,

как львица.

Киприда богиня утомилась —

у моря спать она ложилась —

не спится —

мерещится ей Адонис белый,

ясный взор его помертвелый,

потухший.

Вскочила Киприда, чуть дышит,

усталости она не слышит

минувшей.

Прямо к месту она побежала,





где Адониса тело лежало

у моря.

Громко, громко Киприда вскричала,

и волна шумливо роптала,

ей вторя». М. Кузмин.

АМАЗОНКИ /Amazones; греч. αμαζόνα/, 1) в древнегреч. мифологии женщины-воительницы.

Основные сведения об А. содержатся в трудах Геродота, Курция и др. античных историков. Обитали на северо-востоке Малой Азии, на острове Лемнос, на побережье Черного и Азовского морей (Меотиды). Главным городом А. была Фемискира, расположенная у реки Фермодонт, современная территория между реками Трабзон и Синоп в Турции. Для получения потомства вступали в связь с мужчинами соседних племен. Родившихся девочек оставляли при себе и воспитывали их как воинов, а мальчиков либо убивали, либо превращали в рабов.

По преданию, А. отличались необыкновенной отвагой и мужеством. В некоторых произведениях именовались безгрудыми, т.к. ампутировали себе правую грудь для удобства стрельбы из лука. Участвовали в Троянской войне на стороне троянцев (т.н. амазономахия), во время которой погибла их царица Пентесилея. Ок. 490 до н.э А. успешно воевали с Афинами. Согласно мифу, царица А. Ипполита погибла от рук Геракла в схватке за волшебный пояс.

«110. О савроматах рассказывают следующее. Эллины вели войну с амазонками (скифы называют амазонок «эорпата», что по-эллински означает мужеубийцы; «эор» ведь значит муж, а «пата» – убивать). После победоносного сражения при Фермодонте эллины (так гласит сказание) возвращались домой на трех кораблях, везя с собой амазонок, сколько им удалось захватить живыми. В открытом море амазонки напали на эллинов и перебили [всех] мужчин. Однако амазонки не были знакомы с кораблевождением и не умели обращаться с рулем, парусами и веслами. После убиения мужчин они носились по волнам и, гонимые ветром, пристали, наконец, к Кремнам на озере Меотида. Кремны же находятся в земле свободных скифов. Здесь амазонки сошли с кораблей на берег и стали бродить по окрестностям. Затем они встретили табун лошадей и захватили его. Разъезжая на этих лошадях, они принялись грабить Скифскую землю.

111. Скифы не могли понять, в чем дело, так как язык, одеяние и племя амазонок были им незнакомы. И скифы недоумевали, откуда амазонки явились, и, приняв их за молодых мужчин, вступили с ними в схватку. После битвы несколько трупов попало в руки скифов и таким образом те поняли, что это женщины. Тогда скифы решили на совете больше совсем не убивать женщин, а послать к ним приблизительно столько молодых людей, сколько было амазонок. Юношам нужно было разбить стан поблизости от амазонок и делать все, что будут делать те; если амазонки начнут их преследовать, то они не должны вступать в бой, а бежать. Когда же преследование кончится, то юноши должны опять приблизиться и вновь разбить стан. Скифы решили так, потому что желали иметь детей от амазонок.

112. Отправленные скифами юноши принялись выполнять эти приказания. Лишь только женщины заметили, что юноши пришли без всяких враждебных намерений, они оставили их в покое. Со дня на день оба стана все больше приближались один к другому. У юношей, как и у амазонок, не было ничего, кроме оружия и коней, и они вели одинаковый с ними образ жизни, занимаясь охотой и разбоем.

113. В полдень амазонки делали вот что: они расходились поодиночке или по двое, чтобы в стороне отправлять естественные потребности. Скифы, приметив это, начали поступать так же. И когда кто-нибудь из юношей заставал амазонку одну, женщина не прогоняла юношу, но позволяла вступить с ней в сношение. Разговаривать между собой, конечно, они не могли, так как не понимали друг друга. Движением руки амазонка указывала юноше, что он может на следующий день прийти на то же место и привести товарища, знаком объясняя, что их будет также двое и она явится с подругой. Юноша возвратился и рассказал об этом остальным. На следующий день этот юноша явился на то же место вместе с товарищем и застал там уже ожидающих его двух амазонок. Когда прочие юноши узнали об этом, они укротили и остальных амазонок.

114. После этого оба стана объединились и жили вместе, причем каждый получил в жены ту женщину, с которой он впервые сошелся. Мужья, однако, не могли выучиться языку своих жен, тогда как жены усвоили язык мужей. Когда, наконец, они стали понимать друг друга, мужчины сказали амазонкам следующее: «У нас есть родители, есть и имущество. Мы не можем больше вести такую жизнь и поэтому хотим возвратиться к своим и снова жить с нашим народом. Вы одни будете нашими женами и других у нас не будет». На это амазонки ответили так: «Мы не можем жить с вашими женщинами. Ведь обычаи у нас не такие, как у них: мы стреляем из лука, метаем дротики и скачем верхом на конях; напротив, к женской работе мы не привыкли. Ваши же женщины не занимаются ничем из упомянутого, они выполняют женскую работу, оставаясь в своих кибитках, не охотятся и вообще никуда не выходят. Поэтому-то мы не сможем с ними поладить. Если вы хотите, чтобы мы были вашими женами и желаете показать себя честными, то отправляйтесь к вашим родителям и получите вашу долю наследства. Когда вы возвратитесь, давайте будем жить сами по себе».

115. Юноши послушались жен и так и поступили: они возвратились к амазонкам, получив свою долю наследства. Тогда женщины сказали им: «Мы в ужасе от мысли, что нам придется жить в этой стране: ведь ради нас вы лишились ваших отцов, и мы причинили великое зло вашей стране. Но так как вы хотите взять нас в жены, то давайте вместе сделаем так: выселимся из этой страны и будем жить за рекой Танаисом».

116. Юноши согласились и на это. Они переправились через Танаис и затем три дня шли на восток от Танаиса и три дня на север от озера Меотида. Прибыв в местность, где обитают и поныне, они поселились там. С тех пор савроматские женщины сохраняют свои стародавние обычаи: вместе с мужьями и даже без них они верхом выезжают на охоту, выступают в поход и носят одинаковую одежду с мужчинами». Геродот. История. Книга IV.