Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 19

— Вы не собака, Аманда, — примирительно ответил капитан. — А я не дрессировщик.

— Чаще напоминайте себе об этом, капитан Лейблар, — холодно сказала Аманда. — И знайте, что слова не должны расходиться с делом.

— Как с вами сложно! — Он снял форменную фуражку, взъерошил волосы пятерней и вернул головной убор на место. — Ладно пойдём. Просто… будьте благоразумны.

— Постараюсь, — ответила Аманда, следуя за капитаном.

Гостей встретил дворецкий — чопорный мужчина средних лет с невзрачной внешностью. Единственной яркой деталью было небольшое родимое пятно на его правой щеке.

Аманда, заметив последнюю деталь быстро посмотрела на Мортимера, с трудом удержавшись от крика: “Хватайте его, это похититель котика”! Однако капитан осадил её ледяным взглядом и проговорил тоном, не терпящим возражений:

— Добрый день. Мы здесь в качестве представителей полисмагии. Капитан Мортимер Лейблар и моя практикантка. Нам необходимо поговорить с графом Филтоном.

— К сожалению, его светлости нет дома, — ответил дворецкий.

— В таком случае, возможно есть кто-то из его родственников?

— Миледи Филтон, — чуть помедлив, сообщил дворецкий.

— Попросите её уделить нам четверть часа и ответить на несколько вопросов.

— Прошу вас подождать.

Дворецкий поджал губы и удалился. Аманда тут же схватила Мортимера за руку и прошипела:

— Это он.

— Граф? — переспросил капитан.

— Похититель котика.

— Так подсказывает тебе шестое чувство? — Губы капитана дрогнули.

— Так сказала миссис Кьюз. Её соседка видела именно человека с пятном на щеке.

— Уверена? — Мортимер посерьёзнел. — У меня нет такой информации.

— Миссис Кьюз чётко сказала про пятно, — кивнула Аманда. — Я решила тогда, что эта деталь точно померещилась. Но нет. Нужно его хватать.

— Хватать?

— Ну конечно.

— Свяжем здесь, на пороге дома? И будем пытать твоим средством защиты с магическими разрядами? — Мортимер усмехнулся.

Аманда вскинула подбородок, отпустила его руку и сделала шаг в сторону. Капитан не успел сказать ей ни слова, потому что дверь снова открылась.

— Миледи примет вас, — сказал дворецкий. — Будьте любезны, следуйте за мной.

Аманда больше не смотрела на Мортимера. Она направилась за дворецким и всю дорогу с подозрением рассматривала его идеально прямую спину, ожидая любого подвоха. Однако мужчина привёл их в небольшую уютную оранжерею, где действительно ждала женщина средних лет. Это была красивая брюнетка с большими карими глазами.

— Графиня Филтон, полагаю? — галантно спросил Мортимер, встав рядом с Амандой.

— Эбигейл Филтон, — улыбнувшись, ответила женщина. — А вы?

— Капитан Мортимер Лейблар. — Спутник Аманды быстро снял головной убор и слегка поклонился. — Простите, но мы с практиканткой вынуждены оторвать вас от дел, чтобы задать несколько важных вопросов.





— Вот как? — Миледи благосклонно кивнула и указала на стулья напротив, после чего приказала дворецкому: — Жорж, вели принести нам чай.

Аманда проследила за тем, как слуга покинул оранжерею, а затем снова с неприятием посмотрела на графиню. Да, с неприятием. Потому как внутри девушки всё буквально кипело от негодования. Отчего Мортимер говорил с новой знакомой так благожелательно и любезно, тогда как с самой Амандой…

— Так зачем вы здесь? — спросила Эбигейл Филтон и, кокетливо стрельнув взглядом в капитана, уточнила: — В чём я провинилась?

Аманда тяжело вздохнула, проглатывая ответ, так и просившийся сорваться с языка.

— Ваш муж в отъезде? — задал первый вопрос капитан.

— Уильям? Он отправился по делам в центр, но скоро должен вернуться.

— Прекрасно. Подскажите, а дворецкий, Жорж, давно работает на вас?

— Двадцать один год. Но в чём дело? — Графиня нахмурилась. — Мне хотелось бы понять, в чём нас обвиняют.

— Обвинений нет, боже упаси, — заверил её Мортимер. — Мы лишь надеемся на вашу помощь в расследовании одного дела. Понимаете ли…

Капитана прервал кот. Крупный рыжий наглец с откормленной наглой мордой запрыгнул графине на колени, принявшись тереться о её грудь и требовать ласки.

Аманда не могла поверить в увиденное. Потому что узнала животное. Именно этого кота она видела в окне миссис Кьюз. Норик! Похищенный!

— Ах, Мусик, — заворковала графиня, принявшись гладить мурчащего котика. — А я всё думаю, куда ты пропал. Сейчас придёт Жорж, велю принести тебе сливок, мой хороший.

— Чудесный кот, — заметил капитан Лейблар. — Сразу видно, что вы — его любимая хозяйка.

— Я? Ха-ха, ну что вы! Хотя теперь, должно быть, так и есть. — Графиня рассмеялась, прижимая к груди животное. — Этот несчастный был нам подброшен. Какие-то негодяи бросили его у нас на пороге. Жорж — добрая душа — принёс котика в дом и хотел спрятать от меня, чтобы тот не пропал на улице. Но Мусик выскочил мне навстречу из крыла прислуги, и я всё узнала. Ну и, конечно, разрешила оставить. Как вообще можно выкинуть такое сокровище? Да?

— Мррр, — ответил ей кот.

— Жорж нашёл его на пороге вашего дома? — переспросила Аманда, тревожась, что Мортимер не узнал пропавшего.

— Именно так, — заверила графиня. — Но знаете, я считаю, всё что ни делается — к лучшему. Ведь даже мой супруг, не терпящий животных, неожиданно проникся симпатией к этому оболтусу. Это судьба. Вот так.

— Судьба, — повторил кто-то за спиной Аманды. Она вздрогнула, обернулась и увидела высокого худощавого мужчину лет пятидесяти. Одет он был в костюм, сшитый по последней моде. А в янтарных глазах плескались злость и… страх?

— О, дорогой! — обрадовалась новому лицу графиня. — Вот и ты. А у нас гости.

— Вижу. Добрый день. Я — граф Уильям Филтон.

— Капитан Мортимер Лейблар. И… моя практикантка. Скажите, мы могли бы поговорить с вами наедине?

— Да. Да, так, несомненно, было бы лучше. Пройдёмте.

Аманда заметила, что граф не задавал лишних вопросов, лишь бросал тревожные взгляды на супругу.

— Что случилось? — спросила она, видимо, так же обратив внимание на необычное поведение графа.

— Всё в порядке, — ответил капитан. — Но ваш муж мог быть свидетелем в небольшом деле, и тогда его показания очень нас выручат. Спасибо за уделённое время.

— Была рада знакомству, — улыбнулась успокоенная графиня, — оставайтесь после на чай…

В разговоре, случившемся в кабинете графа Филтона, Аманда не принимала участия. Она стала молчаливым слушателем весьма некрасивой истории. И, по итогу, ужасно жалела, что влезла в дело о поиске похищенного кота…

А дело было вот в чём: