Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 89



— Мне нужно пятьдесят тысяч золотых, — сразу выкинул я козырь. — А ещё — земля. Сто гектаров будет вполне достаточно.

— Ты предлагаешь высокую цену, — покачала Эранда головой, поднимая свой бокал и делая глоток. — Вопрос в том, стоишь ли ты того.

— Мой вердикт уже известен, — вновь хмыкнул я. — Ответить следует тебе.

— Хорошо, — как-то слишком быстро согласилась она. — Выпей со мной, Итан. За вечную торговлю!

— И за вечный спрос! — закончил я традиционный тост, принятый в торговом союзе. Мы чокнулись и осушили свои бокалы. Недурно. Уж точно лучше той сивухи, что я попробовал в лагере армии Асцаин.

— Может, тридцать тысяч, Итан? — спросила женщина. — Сейчас я не в лучшем финансовом положении.

— Хм… — сделал я вид, что задумался. — Тогда тридцать тысяч золотых, и ты будешь у меня в долгу. Так сказать, одно одолжение в оплату тех двадцати.

— Одолжение? — выгнула она бровь, стрельнув глубокими синими глазами в мои. — Ты удивляешь меня, Итан.

— Я не стану просить невозможного, — улыбнулся я. — Для начала расскажи-ка, что именно тебе нужно.

— Два пункта, — начала Эранда, и её тон сменился на строгий, деловой, с головой выдающий в ней искусного дельца. — Принеси мне свёрток, что хранит Орфан у себя на шее. И выкради у Паро свежие рапорты разведки, они должны быть у одного из его людей.

— Так просто? — развёл я руками. — Офран доверяет мне, как себе. Украсть вещицу у него будет довольно просто, а уж Лорд Юга вообще самая элементарная цель. Где подвох?

— Его нет, Итан, — вздохнула Эранда. — И не будь так наивен. Этот свёрток хранит в себе кое-что важное для Орфана. Я расскажу, чтобы ты понял.

— Почему бы и нет, — пожал я плечами.

— Твой господин совсем не то, чем он тебе кажется, — с серьёзной миной на лице проговорила женщина. — Его выделяющиеся пепельные волосы — лишь следствие того, чем он занимается.

— Так, — кивнул я. — Пока что ничего, до чего я бы сам не дошёл, нет.

— Слушай и не перебивай, — обрезала Эранда, и я поспешил заткнуться. — Орфан заправлял своей гильдией, когда моя матушка только познакомилась с моим отцом. Орфан торговал по всему союзу, когда я только-только родилась. Он собирал у себя таланты со всей страны, когда родители начали обучать меня торговому ремеслу. Ему больше лет, чем тебе и мне вместе взятым, Итан. Он — чудовище в человеческом обличье.

— Магия может продлить жизнь и даже подарить молодую внешность, — сморщился я. — Пока что это слишком громкое заявление.

— А ты твердолобый, — вздохнула женщина. — Орфан живёт как минимум век, может, больше. Если бы хотел, он смог бы подмять под себя весь союз. Наплевав на власть, на другие гильдии. Он бессмертен, Итан. Знаешь, как это?

Ох, знаю, дорогая. Ещё как знаю. Хотел я ей сказать, но вместо этого ответил другое.

— Нет. И знать не хочу.

— Оно и правильно, — кивнула Эранда, разливая нам вино. — Ему откровенно плевать на людей… Всё, чем он руководствуется — свои собственные интересы. Он непредсказуем, а потому опасен. Кому, как не тебе, Итан, его ближайшему человеку, это понимать.



— Да… — согласился я. — Но это не делает его чудовищем, Эранда. У всех нас есть свои интересы, что у бессмертных, что у смертных.

— Я знала, что ты так скажешь, — опустила она в себя второй по счёту бокал. — Орфан, он… Он ублюдок, Итан. Я бьюсь с его огромной сетью не первый год, и за всё это время он даже не посмотрел на меня, как на равную. Я словно… Словно букашка, на которую смотрит Хранитель.

— Эранда, мы уже пришли к соглашению, — произнёс я. — То, что в свёртке, меня не волнует. И то, какой мой уже бывший господин — тоже.

— Он убил мою семью, — коротко выплюнула из себя фразу женщина, стреляя пронзительным голубыми глазами в мои. — Прикончил отца и дедушку, мать же утащил. Я не знаю, что с ней. Я не знаю, жива ли она… Понимаешь, Итан? Это личное. К чёрту все эти торговые интриги, Паро и Гавиала, да весь торговый союз! Я из принципа встала против прекращения войны с Асцаин, лишь бы не оказаться с Орфаном по одну сторону!

Она ударила по столу, заставив свой бокал и бутылки вина подпрыгнуть.

— Спокойно, — сказал я. — Что понадобилось бессмертному Орфану от твоей семьи?

— Я не знаю, — раздражённо произнесла Эранда, наливая себе третий бокал и тут же его осушая. — Он сделал это, когда меня не было дома. Двадцать пять лет назад… Ровно двадцать пять лет назад.

Вот оно как. Сурово, безусловно. По крайней мере, этот факт объясняет, почему поначалу строгий и официальный информатор пьёт и не собирается останавливаться. Почему так упрямо пытается доказать мне, что Орфан — ублюдок. Детская травма, помноженная на необделённость властью — и вот он, горящий идеей человек. Отчасти я даже понимал Эранду, ибо столь страшная вещь, как утрата родни, действительно жестока даже для пепельноголового засранца. У всего есть границы. Однако…

Однако его цели всё ещё совпадают с моими. Спасти мир или помочь отомстить одной обиженной девочке? Как по мне, выбор очевиден. В правдивости слов женщины можно было не сомневаться: ни эмпатия, ни заклятья не сигнализировали о лжи.

— Выпей со мной, Итан, — буквально взмолилась Эранда, когда я собрался подняться, дабы выйти вон. — Ты его правая рука, ты видел всю его систему изнутри… Неужели тебе всё равно?

— Конечно, нет, — сказал я. — Я выполню требования и буду дальше работать с тобой против этого пепельноголового. Можешь не сомневаться. Только не забудь — тридцать тысяч золотых, сто гектаров земли и одно одолжение.

— Спасибо… — произнесла она, дрожащими руками чокаясь со мной и опрокидывая в себя четвёртую порцию. — Знаешь, когда-то у нас в торговом союзе была поговорка. «Глаза — зеркало души». Глядя в твои, я вижу бесконечную усталость, Итан. Отчего? Почему? Как же так должна была тебя потрепать жизнь..?

— На некоторые вопросы не стоит отвечать, — улыбнулся я. — Жди меня через пять часов на этом же месте.

С этими словами я поднялся и покинул номер. Эранда сумела только кивнуть, вновь заполняя свой бокал бордовым напитком. Жаль, что она не успела рассказать мне больше о деятельности Орфана. Значит, он бессмертен, но не архимаг, это точно, выходит, что «волшебный» способ приобретения вечной жизни отпадает. Что ещё есть? Проклятье? Может, и оно. Но разве у него не должно быть негативных свойств? Пепельный цвет волос не считается, он скорей привлекает девушек. Пепельноголовый силён, и в его руках сосредоточена огромная власть. И всё же ему зачем-то нужна моя помощь. Бессмертный помогает бессмертному, как же иронично.

Забрав плащ у парнишки на входе, я отправился восвояси. Ресторан Розалин остался позади. Вечерело, и людей на улицах становилось чуть меньше, чем обычно. Большая часть сидела в родных гнёздах или же попивала пиво в ближайшем трактире. Магические фонари по обе стороны дороги придавали городу особый шарм, мягким синим светом перекрашивая унылую серую мостовую. Я брёл, не зная, куда хочу попасть. В голову заходили странные и никак не связанные между собой мысли.

Эранда ведёт войну против Орфана. Я, его союзник по воле случая, должен уничтожить её. Девочку, потерявшую семью из-за моего странного знакомого. Конечно, я увидел лишь её перспективу. Ситуация обязана быть осмотренной со всех сторон конфликта, коль таковой возник. А значит, у меня есть парочка вопросов к пепельноголову.

Нет, от своих слов отступаться тоже не вариант. Коль хочешь спасти мир, будь готов кем-то и чем-то пожертвовать. Таких, как эта женщина, много. Таких, как Орфан, ещё меньше. Других людей, перемолотых в жерновах интриг властителей, просто не сосчитать. Стоит ли беспокоиться за каждого? Всех не осчастливишь. Война, развязанная Эрандой во имя мести, справедлива.

Но это не моя война.

Примерно таким образом я добрался до дома гильдии. Свет внутри горел, что было несвойственно для такого времени суток. Приём посетителей обычно заканчивался с первыми фонарями, а сейчас там явно кто-то был. Может, Орфан приказал поработать сверхурочно? Выясним.