Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 86

Глава 29

Латте? Проверить.

Смузи? Проверить.

Желудок в узлах? Также проверить.

Когда он спускается вниз, он выглядит как отброс — то ли усталый, то ли с похмелья, — хотя я бы ела его ложкой, а потом тщательно слизывала.

Его глаза метнулись ко мне и задержались на полсекунды, прежде чем выдавить из себя улыбку. Я знаю, что это вынужденно, потому что его рот изгибается вверх с обеих сторон, как у нормального человека, но его губы плотно сжаты. Нет ямочки. Нет зубов.

— Адвил?— Я спрашиваю.

Он слегка качает головой.

— Я не пью перед операцией. Ты знаешь это. — В его тоне есть резкость, которая меня ошеломляет. Он тоже это слышит. —Извиняюсь. Я не мог заснуть прошлой ночью.

Я подсовываю ему расписание как раз в тот момент, когда он тянется за витаминами и наши руки соприкасаются. Я хватаю свою обратно, как будто меня обожгли.

Он вздыхает и проводит рукой по волосам, прежде чем взять смузи.

— Я выпью по дороге, — говорит он.

Молодец, Тали, я думаю. Ты выгнала человека из его собственного дома. Как будто мне нужны были дополнительные доказательства того, что этого никогда не должно было случиться. Люди выздоравливают только после того, что мы с Хейсом делали в кино. В противном случае они точно такие же, как мы сейчас... медленно пятятся друг от друга, пока не будет установлено безопасное расстояние, пока они не окажутся достаточно далеко друг от друга, чтобы притвориться, что этого никогда не было.

Наша поездка в Сан-Франциско на следующих выходных обещает стать двумя самыми неловкими днями в моей жизни.

Он не пишет мне весь день, и я не пишу ему. Я, конечно, наблюдаю за этим, как влюбленный подросток, желая даже малейшего намека на то, что мы не все испортили. Когда он, наконец, позвонил в тот день, как раз когда я закончила его поручения и уже почти вернулась к нему домой, мне хочется плакать от облегчения, когда я отвечаю.

— Что делаешь? — он спросил.

— Как всегда занята, выполняя все твои прихоти, — отвечаю я. Неловкая тишина повисает в том месте, где он обычно рычал, что ты не всех их обслуживаешь, или если каждый каприз на столе, у меня есть новый список.

И мое сердце замирает в его отсутствие.

— Вот почему мы не должны были спать вместе, — говорю я ему, когда дохожу до его улицы. — Ты сдерживаешь все свои грязные шутки. Ты, наверное, даже не знаешь, что сказать вместо этого.

—Извиняюсь. Сейчас трудно вернуться к легким сексуальным домогательствам. На данный момент мне нужно перейти прямо к серьезному, достойному судебного разбирательства преследованию— Я сворачиваю на подъездную дорожку Хейса и замедляю скорость, когда вижу ярко-желтый «Феррари».

Я полностью останавливаюсь, когда Мэтт вылезает.

— Какого хрена?— Я задыхаюсь.

—Что? — он спросил. —Что случилось?

— Мэтт у тебя на подъездной дорожке, — хриплю я.

— Твой бывший? — требует он. — Оставайся в машине, Тали. Он не имеет права появляться на твоем месте работы. Я звоню в полицию.

— Не делай этого, — отвечаю я, отпуская тормоз и подъезжая к передней части дома. — Не то, чтобы он опасен. Позволь мне избавиться от него.





Я заканчиваю разговор и вылезаю, больше раздраженная, чем нервная. Было странно и неожиданно встретить Мэтта на той вечеринке, но то, что он здесь специально, это… немного жутко.

Его рот скользит в той кривой ухмылке, которую я любила. Я не улыбаюсь в ответ. Та часть меня, которая когда-то надеялась, что он хотя бы извинится, давно ушла. Теперь я просто хочу избавиться от него. — Что ты здесь делаешь?

Он прислоняется спиной к Феррари, не беспокоясь о том, что его не приветствуют. — А как еще я должен был связаться с тобой? Ты блокируешь мои звонки. Я волновался.

—Волновался? — повторяю я, захлопывая за собой дверь. —Твое беспокойство опоздало на год. Но я никогда не была лучше, так что, думаю, ты можешь идти своим путем.

Он засовывает руки в карманы, довольно нахмурив брови. Это почти комично, насколько ребячливым он сейчас кажется, в отличие от Хейса.

— Слушай, я думал, ты просто работаешь на этого парня, но, черт возьми… ты уехала с ним на выходные? О чем, черт возьми, ты вообще думаешь?

Я замираю. Я никому не рассказывал об этих выходных. Ни моей семье, ни даже Джонатану. — Откуда ты знаешь об этом?

—Я следил, — говорит он без тени вины. — Я не доверял его намерениям.

Я выпускаю воздух, который сдерживала, в одиноком ошеломленном смехе.

— Черт возьми, Мэтт. Ты серьезно сейчас? Ты изменил мне, пока я хоронила отца.

Однажды я сжульничал, Тали, потому что слишком много выпил. Я позволил славе ударить мне в голову. Я могу это признать. Но этот парень... это то, чем он известен. И, может быть, я его ни в чем не застал, но ты видела, сколько женских домов он посещает в течение дня? Ты действительно думаешь, что он не трахает кого-то в одном из них?

Я бы, наверное, сказал то же самое прошлой зимой. Теперь я знаю лучше.

— Я никогда не видела, чтобы он был чем-то иным, кроме как неизменно честного и равного с каждым человеком, с которым он сталкивается, включая меня саму, — отвечаю я. Мои руки скрещены на груди. — И чего ты, кажется, не понимаешь, так это того, что я не порвала с тобой отношения из-за того, что ты изменил. Я покончила с ними, потому что ты ни хрена в меня не верил. Ты сказал мне, что без тебя я бы не заключила сделку с книгой, помнишь? И в ту минуту, когда я начала бороться, ты сказал мне сдаться. Я бы никогда не сделала этого с тобой.

Он опускает голову, стыдясь себя. А может быть, просто притворялся. В конце концов, он актер — я полагаю, что сейчас он относительно хорошо умеет симулировать эмоции.

— Ты права, хорошо? Я не должен был этого говорить. Но ты знаешь, что? Если бы ты когда-нибудь сказала мне сдаться, я бы не бросил тебя из-за этого. Я бы поспорил. Настоящая проблема в том, что ты не веришь в себя и боишься, что я был прав.

Мой желудок сжимается, когда слова достигают цели. Я провела целый год, думая, что мне нужно доказать, что он ошибается насчет меня, даже не спрашивая, почему меня вообще волнует, что он думает. Может, он никогда не думал, что я пытаюсь измениться.

— Я пришел сюда не драться, — мягко говорит он. —Я скучаю по тебе.

— Я не скучаю по тебе, — отвечаю я. Я говорю это даже не для того, чтобы причинить ему боль. Это просто правда. Я скучала по мысли о Мэтте и уверенности в том, что у меня есть кто-то, но я не уверена, что когда-либо действительно скучала по нему. И я точно не скучаю по нему сейчас. Этот разговор заставляет меня стыдиться того, что я пробыла с ним так долго.

Он смеется, недоверчиво. Высокомерие, которое, казалось, завладело Нью-Йорком, здесь явно процветало.

— Я тебе не верю. Что может быть у этого парня такого, чего нет у меня? — требует он.

— Мозги, — отвечаю я. — И мораль. — Рост и большой член тоже, но я умудряюсь держать это при себе.

Его ответ прерывает сам мужчина, который влетает на подъездную дорожку и останавливается рядом с нами с визгом тормозов и пылью.

Он выпрыгивает из машины и движется к Мэтту со скоростью, которая напугает почти любого.

— Тебя это не касается, придурок, — говорит Мэтт.

Я слышу больше, чем просто фальшивую браваду. На экране Мэтт выглядит как супергерой. В реальной жизни он весит сто шестьдесят фунтов, и Хейс выглядит так, будто может сломать его пополам одной рукой.