Страница 24 из 75
встретиться лицом к лицу.
Финна бросило в жар. Попался. Но так должно было произойти. Он на миг прикрыл глаза, собираясь мыслями, а затем вышел из кустов.
— Кто ты? — задал вопрос, стараясь держать главенство в
беседе. Незнакомец покачал головой
— Неправильно, мальчик. «Зачем ты здесь», вот что должен был ты спросить.
— Я знаю зачем ты пришел, — как-то даже равнодушно
отозвался Финн, делая шаг в сторону мужчины.
Незнакомец усмехнулся.
— Это вряд ли. Думаешь, что я пришел за тобой, но мне
лишь нужно передать послание твоей матери. Её ищут, так что ей
лучше исчезнуть.
— Король ада?
— Смышлёный, — одобрил демон. — Поэтому ты ловишь
всех этих несчастных? Помогаешь матери поднакопить сил?
Финн не ответил, зато повторил свой вопрос.
— Кто ты?
98
— Друг.
— Это очень размытое понятие, — Финну не нравился этот
«друг». — Поверь, мальчик, тебе не нужно знать больше. Я лишь
пришел предупредить Эдну. Но раз она в курсе, считаю, мой долг
перед ней закрыт.
Незнакомец кивнул мальчишке и развернулся, планируя
исчезнуть. Однако Финн не дал ему этого сделать. Он махнул рукой, окружая демона камнями-ловушками. Мужчина хмыкнул и
медленно обернулся к своему пленителю.
— С каких это пор Эдна пользуется услугами такого нечистого существа, как ты, полукровка?
— Допустим, у неё не было выбора, — холодно произнес
юноша, чувствуя, как под кожей разливается страх. От мужчины в
плаще веяло сверхъестественной мощью. Финн осознавал, что у
него может не хватить сил в случае необходимости.
— Я думал, слухи о детях от человека — гнусные сплетни.
Эдна не отличалась разборчивостью в связях, но чтобы завести
полукровок… — незнакомец прищурился, несколько секунд разглядывая паренька. Затем широко ухмыльнулся. — Только если в
этом не было скрытого умысла. Умно, очень умно.
Финн озадаченно приподнял бровь, не понимая, к чему
клонит собеседник.
— Насколько ты силен, мой маленький полукровка? Уверен, что сможешь защитить мать?
— Я защищаю не её, — без промедления отозвался юный
колдун. Незнакомец расхохотался.
— Значит, это сделка. Самая настоящая сделка с демоном!
Малышка Эдна при любом раскладе в выигрыше! Я восхищен.
Финн всё ещё непонимающе смотрел на незнакомца. Тот
отсмеялся, а затем неожиданно наклонил голову набок и произнёс. — Тебе пригодится помощь, мой маленький друг. Я готов
её тебе оказать.
— Мне ничего не нужно, — чересчур самоуверенно проговорил полукровка, вызывая очередной приступ смеха у мужчины.
99
— Я научу тебя магии из самых глубин Ада. Возможно, с её
помощью ты сможешь осуществить тайную мечту.
— И какая тебе от этого выгода? — Финн не хотел поддаваться на провокацию, но не сумел сдержаться, ухватившись за
шанс избавиться от матери раз и навсегда.
— Скажем, я экспериментатор. Хочу посмотреть, что получится из полукровки. Всегда мечтал иметь ученика.
Финн задумался. Нахмурил брови и сурово посмотрел на
незнакомца, пытаясь высчитать все варианты развития событий.
Заключать ещё одну сделку с демоном было глупо, но упускать
возможность навсегда разобраться с Эдной и спасти семью…
— Подумай до завтра, — милостиво разрешил незнакомец.
— Если надумаешь, буду ждать тебя здесь в этот же час, — и усмехнувшись, демон взглянул на камни-ловушки. Руны вспыхнули и
исчезли. Финн испуганно отшатнулся.
— Ты же не думал, что остановишь меня ими? — незнакомец подмигнул мальчишке и испарился.
Ночью, глядя в потолок, Финн размышлял над дневной си-туацией. Стоит ли соглашаться? На что он подписывается? И зачем другу Эдны учить его, когда Финн четко дал понять, что
выступает против матери?
Вопросов была масса, а ответов… Юноша вздохнул и перевернулся набок. С новыми силами он защитит всех. Больше не
нужно будет делать все эти мерзкие вещи для матери. Финнвард
слабо улыбнулся и закрыл глаза. Впереди замаячила победа.
100
2.
Финн переступал с ноги на ногу и нервно сжимал кулаки.
Он ждал демона битый час, но незнакомец не спешил на встречу.
Это раздражало. Мальчик ещё до конца не был уверен, поступает
ли правильно, а всё словно говорило, что он допускает ошибку, соглашаясь на сделку.
Финн метнул раздраженный взгляд на тропу и развернулся, планируя уйти.
— Терпение, мой маленький друг, величайшая доброде-тель, — голос вчерашнего собеседника раздался позади юноши.
Финн невольно вздрогнул и обернулся, почти сталкиваясь с мужчиной в плаще. — Магия не любит спешки.
— Не тебе говорить о добродетели, демон, — резонно отозвался мальчишка, и незнакомец расхохотался.
— Какой смелый полукровка, — оценил он, отсмеявшись,
— Но касательно терпения… Умение ждать — необходимая черта
для таких, как мы. Сначала присмотрись, обдумай и только потом
принимай решение. Ты готов?
Финнвард кивнул.
— Прекрасно. Нас ждёт долгий путь, мой маленький друг.
Но для начала мне стоит знать предел твоих нынешних способностей. — А мне твоё имя, — недовольно буркнул Финн.
Демон вновь рассмеялся.
— Какой настойчивый малый. Хорошо, зови меня Ормарр.
Мальчишка прищурился.
— Странно. Ты друг Эдны, а имя у тебя скандинавское, Змей. Но мать не из этих мест.
Ормарр снисходительно улыбнулся.
— Неужели ты думаешь, что Эдна — её настоящее имя? Или
мое? — заметив удивление на лице мальчика, Змей покачал головой. — Ты умный, Финнвард, но не в курсе простых вещей. Знание
настоящего имени даёт власть. Поэтому мы тщательно их бере-жем от посторонних.
— Как её зовут по вашему? — Финн отреагировал мгновенно, чем вызвал смешок у Ормарра.
101
— А ты падок на лёгкую добычу, мой юный друг. Нет, Эдна
— древнее существо и умело хранит эту тайну даже от хороших
знакомых.
Финн разочарованно хмыкнул.
— Вот тебе мой первый урок, малыш. Никогда не ищи простых путей. Они обманчивы и заводят в большую глушь. Итак, я
ответил на вопрос. Теперь ты выполни мою просьбу: я хочу знать
предел твоих нынешних сил.
Финнвард кивнул и обратился к магии.
Ормарр оказался талантливым учителем. Он показывал
мальчику такие заклинания, что волосы становились дыбом.
Финн с жадностью поглощал новые знания, с каждым днём приближаясь на шажочек к своей мечте. Магия демона была тёмной
как сама суть Ада, в этом он не солгал, и порой столько требовала
сил, что после тренировок Финн валился с ног. Тело мальчика