Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 81



— Звезда моя, у меня для тебя две новости. Хорошая и плохая. — Вынес вердикт Змей, или Золотой Дракон (ха-ха!), как он сам требовал к себе обращаться. — С которой начать?

— Давай с хорошей, там, глядишь, плохая и не понадобится. — Я подобралась, отставляя в сторону блюдо с сочной вишней и сплёвывая в руку косточку.

— Не думаю. Итак … та-да-да-дам! Я поздравляю нас обоих, потому что у меня в руках сейчас бесценное сокровище! Склоняюсь к мнению, что весь ритуал описан правильно и хорошенько потрудившись мы сможем его воспроизвести!

— Я знала! Знала! Жёваный крот! У нас всё получится! Давай за работу! — Повизгивая и приплясывая, хотела было забрать книгу, но Змей удержал. Даже больше! — Мерзавец потянул книгу на себя.

— Теперь плохие новости. И боюсь, их будет больше одной. — Вмиг насмешник исчез и на его место встал крайне душный тип. — Почему ты прячешь эту книгу?

— Понятия не имею. — Ответила правду, которая сорвалась с губ без обдумываний. — Заклинания там, словно и не заклинания. За год учёбы я даже в университетской библиотеке ничего подобного не видела. Это всё, что я могу объяснить.

— Понятно. — Протянул задумчиво, оглядывая меня. — Почему ты сменила гардероб?

— Это бабуля. Говорит, пора взрослеть. А что, тебе не нравится?

— Да нет, нравится. Очень нравится. Только если ты будешь такое носить, недолго тебе в девицах ходить. Передумала блюсти честь? — Продолжил Змей свой странно-бессвязный допрос.

— Не то, чтобы … Но знаешь … Если всё же ничего не выйдет. Если вдруг окажется …, бабушка найдёт доказательства …, окажется, что он и правда не виноват … Я бы хотела попробовать каково это … быть с молодым и красивым мужчиной, а не с тем, который мне в отцы годится.

— Звезда моя … я столько сотен лет слонялся по мирам … Знаю, что не смогу тебя убедить, ты молода, горяча, но поверь мне,-сластолюбие не то, чем следует руководствоваться. Если бы я знал, отказался от этого греха ещё при жизни.

— Я ещё ничего не решила!

— Не ври ни мне, ни себе. Ты изменилась за эти дни. Я чувствую тебя. Другая одежда, волосы уложила … Раньше тебя такие мелочи не заботили… Я сейчас только начал кое-что понимать, но нужно убедиться, пока же … Поклянись мне, что не пренебрежёшь хотя бы одним правилом и невинности лишишься в замке.

— Клянусь! — С ответом не замешкалась.

— Нет! Не так. Магией клянись!

— Да ты с ума сошёл! Стану я рисковать магией из-за такой ерунды!

— Таша! У меня есть основания полагать, что все твои семейные правила не такая уж и блажь. Поверь мне пока на слово. Мне нужно всё проверить. Неужто ты думаешь, что не будь всё серьёзно, я стал бы просить?! Ты не хуже меня знаешь, что если что случится с твоей магией или с тобой, — болтаться мне века в безвременье. Без крохотной надежды на смерть. Клянись!

Кинжал по запястью, слова клятвы.

— Вот же жаба тошная! — Не сдержалась от ругательств. — Что там ещё?

— Собственно, всё плохо. Я уверен, что это ведьмин гримуар.



Моргнула. Ещё и ещё … И это не тик, это шок!

— Как гримуар? … Но … Откуда?

— Вероятно, его хозяйка когда-то жила в крепости. Я не понимаю и не представляю …, если около тысячи лет назад ведьм в этом мире истребили …, вполне возможно, что это единственная уцелевшая книга. Как она дошла до тебя …, как тебе удалось её найти …

— Да никак. Она и спрятана-то не была … Я и сама уже не помню … может в библиотеке, может на чердаке. Я и не сразу добралась до неё … Брала, что приглянётся, тащила в комнату, а уже потом, когда руки доходили разбирала.

— Как-то ты почувствовала, что о книге никто не должен знать … несмотря на то, что костры инквизиции уже давно здесь погасли, не думаю, что ребятки в рясах тебя погладят по головке за наши опыты … Странно, что тебе вообще даются эти заклинания …

Но я его уже не слушаю. Не собираюсь отказываться от своей мечты из-за какого-то там страха. Ведьм давно нет. В моём теле бурлит (ладно, булькает) магия. Даже я знаю, что ведьмы черпали силу из мира, своей магии у них не было. Мой крохотный дар, которого хватает только на подпитку зелий, гарантирует, что бояться церковников мне нечего.

— Да и меня же ты как-то вызвала …

— Ничего странного. Бабуля,-сильный некромант. Не каждому удаётся подчинить и привязать к себе неупокоенного духа. Крупицы её силы достались и мне. Да и просто повезло, что в тот миг ты болтался где-то рядом с нашей изнанкой. — Я уже стала порядком уставать от препирательств. — Да и если ты не помнишь, то это твоя обязанность,-приходить на зов женщин!

— Женщин! Никогда меня не вызывала невинная девица. Только исходящие в тоске вдовы! Или, что реже,-обманутые, но уже не невинные девы, сходящие с ума от горя, путающие явь с навью. — Как всегда, в запале Змей посыпал словечки из родного мира, которые мне не разобрать. — Шаврик! Я просто прошу тебя быть особенно осторожной. Не хватало ещё вызволять тебя из застенок!

— А ты сможешь? — Невзначай. На всякий случай поинтересовалась.

— Нет. Не думаю, что в этом магическом мире, борцы за веру на защитили свои твердыни от проникновений. И тогда мне придётся показаться твоим родным! И я наконец-то увижу этого-вашего подчинённого духа.

— Да что там смотреть? Обычная эманация, остатки неупокоенной души, которую ба подавила и подчинила.

— Это и смотреть! Говорю тебе, что не может быть такого, чтобы не осталось никакой индивидуальности. Сколько бы лет душа не болталась, зачатки характера должны были остаться!

— Ничего нет. Она почти как механизм. Полностью подвластна бабушке. Её глаза и уши в крепости. Лиззи чует и знает обо всём, кто где чихнул. Она, как сам дом. Его душа.

— Она! Имя-же у неё есть!

— Герцогиня выдумала, не более того. — Пожала плечами. — Давай за работу. Что думаешь?

Ничего хорошего он не думал. Как ни плохо, не больно мне было разочаровываться, но дух так же как и я не знал половины перечисленных ингредиентов.

Сам ритуал привязки фамильяра не был сложным. Я бы справилась с ним ещё год назад. Трудность заключалась в том, что перед ритуалом мы с вместилищем, в смысле с котом, должны были выпить зелье. И вот тут-то начиналась проблемка. Проблемища! Катастрофа!

Если брать в расчёт то, что книга была написана тысячу, а то и больше лет назад, то нет ничего удивительного в том, что названия каких-то составных изменились. И мне очень, очень крупно повезёт, если какие-то из них ещё не перевелись и их можно найти в наши дни.