Страница 45 из 65
— Что не так?
— Ммм... увидишь, — бормочу я, подавляя смешок.
Оглядываясь на Лили, я готовлюсь к тому, что будет дальше.
— Звук ее подщечины, ударившей по его лицу эхом разнесся по спальне. Она была так расстроена из-за того, что он рисковал своей жизнью, и только сейчас поняла, почему. Она была влюблена в него. И она чувствовала правду об этом глубоко в своих костях. Почему это заняло у нее так много времени, она никогда не узнает. Взгляд, которым он одарил ее в ответ, был новым... другим... трудночитаемым. Она замерла на мгновение, ожидая, как он ответит на пощечину. Но вместо того, чтобы ударить ее, как она ожидала, он впился в ее губы своими. Она никогда раньше не испытывала такой страсти, и впервые в жизни она почувствовала, как между ее бедер образовалась влага.
Я заставляю себя смотреть вперед, так как слышу, как Джексон задыхается от смеха.
— Девушка прижалась к нему всем телом, желая стать ближе. Ее тело знало, что ему нужно, даже если девушка не понимала. Когда их тела были вместе, девушка почувствовала странную твердость, упирающуюся в ее живот.
— О, черт возьми, — слышу я, как Джексон бормочет себе под нос.
Украдкой взглянув на него, я вижу, что он откинул голову на спинку дивана и смотрит в потолок.
— Когда девушка испускает жалобный стон, мужчина хватает ее за корсаж обеими руками и разрывает ткань прямо посередине. Бросив ее на кровать, лорд рычит, прежде чем последовать за ней.
Лили останавливается.
Подняв глаза, она закрывает книгу и улыбается.
— Спасибо всем, что пришли. Если вы хотите услышать, что будет дальше, пожалуйста, купите книгу.
Раздаются не столько аплодисменты, сколько ошеломленные, медленные хлопки нескольких человек. Один мужчина, однако, внезапно встает, энергично хлопает в ладоши, затем хватает свою девушку за руку и убегает. Мне приходится зажать рот рукой, чтобы не рассмеяться.
Оглянувшись на Джексона, я вижу, что он все еще смотрит в потолок. Направив взгляд на юг, я замечаю небольшую выпуклость на его джинсах, которой раньше не было. Я не могу винить его. Я бы солгала, если бы сказала, что не была немного возбуждена прямо сейчас. Меня постоянно возбуждают книги. Но немного странно, что это происходит на публике. И при этом слышать, как ее читают вслух. Милая пожилая леди.
Положив голову на плечо Джексона, я улыбаюсь ему.
— Ты будешь в порядке, большой парень?
— Ага.
— Ты хочешь, чтобы я пошла и купила тебе копию «Лорда Моего Сердца»?
Джексон громко смеется, прежде чем посмотреть на меня сверху вниз.
— Только если ты пообещаешь прочитать мне вслух остальную часть.
Я кусаю губу.
— Заманчиво.
Вздохнув, Джексон качает головой.
— Серьезно, Котенок, я не знаю, почему все самые странные вещи случаются, когда мы вместе. Клянусь тебе, каждый раз, когда я был здесь, это было очень по-пижонски. И Стеф приходит сюда все время. Я уверен, что она бы рассказала мне, если бы когда-нибудь высидела такое чтение раньше. Я имею в виду, я думаю, она была бы в восторге, но все равно рассказала бы мне об этом.
Похлопывая его по колену, я заставляю себя оставаться сосредоточенной и избегать соблазна поднять руку выше. Я до сих пор живо помню ощущение Джексона между моими ногами, когда прошлой ночью он прижал меня к стене. Я знаю, что он там прячет. И после небольшого чтения Лили у меня возникает соблазн пропустить ужин и перейти к той части, где мы теряем одежду.
— Земля вызывает Котенка.
Я встряхиваю себя, возвращаясь к реальности.
— А?
— Кажется, я на мгновиение потеряд тебя.
— Ой, извини, я просто подумала об этом лорде. — Я подмигиваю.
— Ну, так не пойдет. — Джексон цокает языком. — Позволь мне пригласить тебя на ужин. Я заставлю тебя забыть о лорде и его даме.
Следуя за Джексоном из Cuppa Chapters, я машу бабушке Лили и поднимаю большой палец вверх. Глава Тридцать Четвертая
Джексон
Не знаю, что хуже: бороться с эрекцией на свидании или бороться с эрекцией, слушая, как старушка читает книгу. На данный момент это чертовски сложный вопрос. К счастью, дорога до ужина будет короткой. Я пристегнул Котенка к ее сиденью и стараюсь, чтобы мое тело успокоилось, когда я забираюсь на водительское сидение.
Котенок прочищает горло.
— Итак... ужин будет в каком-нибудь экзотическом стриптиз-клубе?
— Я признаю, что после этого шоу ресторан будет казаться очень скучным.
— Это звучит просто прекрасно для меня. Честно говоря, услышав этот отрывок, я собираюсь внести поправки в список книг, которые я хотела бы прочитать. Если бы я знала, что там будут эротические сцены, я бы выбрала другую
Я бросаю взгляд на Котенка.
— Подожди, это было нормально? Книги действительно такие? — На ее смех я добавляю: — Я имею в виду книги для девочек, или любовные романы, или что-то еще. Я не хочу сказать, будто я не читаю, потому что читаю, когда могу. И я имею в виду, что в романтике нет ничего плохого... Я просто ничего не читал. — Я захлопываю рот. Я звучу как идиот.
Котенок протягивает руку и гладит меня по руке.
— Ну, ненавижу спойлерить, но в большинстве любовных романов есть секс. И не только секс с переходом в черный цвет, у некоторых очень яркий, супер-горячий секс. А иногда таких сцен может быть много в одной книге. А некоторые книги состоят исключительно из эротического содержания. — Она делает паузу. — Но они лучше всего подходят для чтения в одиночестве. В своей постели. Ночью.
Что-то в ее тоне заставило меня вернуться к ее словам.
Чтение в постели. Ночью. В одиночестве. О... черт возьми. Теперь я представляю Котенка, читающую грязные истории, трогающую себя.
Мое тело моментально реагирует. Закрыв глаза, я думаю о несексуальных мыслях, прежде чем застреваю, имея дело с полным стояком, как какой-то слабак на его первом свидании.
Коньки. Хоккейный шлем. Вратарская клюшка. Бутылка с водой. Штрафная площадка.
— Штрафная площадка?
— Э, да. Я просто, э, думал... — Дерьмо. Последнее я сказал вслух. — О, смотри. Это здесь.
Я паркуюсь, глушу двигатель и выхожу из машины быстрее, чем когда-либо раньше.
Незадолго до того, как я захлопнул дверь, я услышал музыку смеха Котенка, преследующую меня. Глава Тридцать Пятая
Кейтлин
Я снова обнаруживаю, что иду через дверь, открытую Джексоном, когда мы входим в заведение с дырой в стене. Прочитав имя, написанное на стекле входной двери, я улыбаюсь: «Импаста». Мило. Место маленькое, но забитое. Джексон, должно быть, забронировал столик, потому что нас тут же посадили за стол.
Меня отвлекают удивительные запахи, когда я проскальзываю в нашу кабинку в дальнем углу. Освещение приглушенное, и я определенно ощущаю классическую итальянскую атмосферу от декора. Темное дерево, белые тканевые салфетки, маленькие чайные свечи, горящие на каждом столе, и наши сиденья в кабинке темно-красного цвета. Это идеально.
Я все еще осматриваюсь, когда за столом появляется наш официант.
— Мистер Уайлдер! Какое удовольствие видеть тебя, мой мальчик! — Его волосы угольно-черные, и у него идеальные усы Марио. В точности как тот персонаж Nintendo.
— Привет, Марио. — Закройте входную дверь. Это не его имя! — Я хочу, чтобы ты познакомился с Кейтлин. — Джексон делает мне знак. — Она впервые посещает ваш прекрасный ресторан.
Повернувшись ко мне, Марио берет меня за руку и целует костяшки пальцев.
— Ciao Bella[19]. Обещаю, ты влюбишься в мою еду быстрее, чем в мистера Уайлдера.