Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 20

Глава 2

В десятом часу на рабочем месте Честера раздался звонок. Он как будто предчувствовал и с самого утра уже был как на иголках. Услышав, что звонят из роддома он без лишних слов ринулся к машине. Честер даже не стал уточнять, по какому поводу ему звонили, ведь повод был очевиден. Теперь нужно было заскочить домой и поскорее ехать в роддом, быть рядом с Кларой.

Это был один из тех дней, когда жара на улице стояла невыносимая, хотя прямого солнечного света не было видно: хоть и не особо плотная, но сплошная пелена слоистых облаков закрывала все небо. От жары у детей не было сил что-либо делать, но, несмотря на соблазн сидеть дома в прохладе кондиционера, весь день они планировали провести в новом бассейне, что успел поставить мистер Флэнтон. Эмма сегодня была свободна, поэтому периодически приносила ребятам освежающие напитки.

— Пожалуй, я отсюда не вылезу даже на обед, — с легким стоном произнес Билл, когда миссис Вуз принесла очередную порцию лимонада.

— Не поверю, — рассмеялся Рик. — На обед ты отсюда скорее побежишь.

— А вот и нет, — надулся Билл. — Эта жара отбивает аппетит даже у меня. Особенно, когда речь идет об этом бесконечном расстоянии отсюда до кухни, которое нужно преодолеть в такую жару, — с этими словами Билл погрузился под воду.

— Ой, перестаньте выдумывать, — улыбнулась миссис Вуз, — Не настолько там жарко, чтобы пропускать обед. Конечно, если вы боитесь свариться под солнцем, то я, так уж и быть, могу принести его вам прямо сюда. Но из бассейна вам все равно придется вылезти, — строго добавила она.

— Ура! — воскликнули мальчики.

Мальчишки были так погружены в свое безделье, что даже не заметили, как Честер пришел домой. Он собрал кое-какие вещи, на случай, если ему вдруг придется задержаться, схватил заранее приготовленный пакет Клары и пошел на голос Эммы, прямо к бассейну за домом. Честер поздоровался с ребятами и жестом подозвал к себе миссис Вуз, чтобы попросить присмотреть за Риком, если вдруг у самого Честера не получится вернуться до вечера.

— Желаю вам скорейшего возвращения домой! — провожала его Эмма, чуть не плача от счастья. Она была очень рада за Флэнтонов.

Кажется, только вчера они познакомились с Кларой. Эмма была безумно рада, когда они переехали и узнали, что по соседству живет малыш такого же возраста, что и ее Билл. Они часто гуляли вместе с Кларой. Соседка даже помогла Эмме устроиться на работу после переезда. По счастливой случайности Клара, как и Эмма, по профессии была педагогом и работала в местной школе. Она легко помогла миссис Вуз устроиться к ним в школу. Миссис Флэнтон была наверно лучшая, если не единственная, подруга Эммы в этом городе. После переезда прошло уже много времени, но с возрастом заводить друзей становится всё сложнее.

— Спасибо, Эмма! — выкрикнул Честер, открывая автомобиль.

Уже садясь в машину, мистер Флэнтон услышал, как кто-то выкрикивает его имя.

— Честер! Честер! Подожди! — доносилось всё ближе и ближе.

Честер оглянулся и увидел бегущего соседа, мистера Слоука. Он, сломя голову, несся к машине. Хлоя, жена Джереми, осталась стоять возле их дома, и, не заходя вовнутрь, наблюдала за мужем с каким-то волнением и интересом.

— Честер, дружище, началось? Клара уже рожает? — поспешно поинтересовался Джереми.

— Да, Джерри, начались схватки, мне только что позвонили, — ответил Честер.

До него только сейчас дошло, что он не помнит, что ему сказали по телефону.

— О, это же просто замечательно! Поздравляю, дружище! Надеюсь, всё пройдет быстро, — улыбнулся мистер Слоук.

— Да, и я на это надеюсь. Спасибо, Джерри, — проговорил Честер, не скрывая удивления от проявления такого интереса к событию их семьи.

Они хоть и были соседями, но близкими друзьями их назвать было бы трудно. Скорее просто знакомые. А тут мистер Слоук догоняет его, чтоб поинтересоваться о самочувствии Клары. «Может Рик и прав, Джереми и в самом деле порой бывает очень странным» — подумал Честер.

— Слушай, Честер, может, подкинешь меня? Я как раз должен попасть в банк, подписать пару бумаг, а он находится в одном квартале от роддома.

— Да, конечно, садись, — Честер обрадовался, что, наконец, сможет поехать в к супруге.

Помахав жене, Джереми уселся на переднее сиденье минивена семьи Флэнтон. Не смотря на то, что Честер купил его 10 лет назад, машина выглядела очень ухоженной, и внутри всегда приятно пахло то хвоей, то морской свежестью (об этом обычно заботилась Клара). Честер был очень аккуратен. Он скрупулезно следил за состояние своей машины, так же как и за состоянием любой вещи, что попадала в его руки.

В этом плане он был даже чистоплотнее, чем Клара. Если речь шла об уходе за одеждой или обувью, то Честер был в этом спец. Туфли, что он купил еще на третьем курсе университета, до сих пор преданно служили ему на особо важных мероприятиях, и никто никогда не смог бы догадаться, что им столько лет.

Однако, что касается терпения и нервной системы, здесь он однозначно уступал жене. Она даже сейчас скорее всего была спокойнее, чем Честер. Ладони его вспотели, мысли путались. В этот момент мистер Флэнтон был даже рад, что едет не один и может немного отвлечься на мистера Слоука.

— Вы всё-таки переезжаете? — начал разговор Честер.

Хотелось бы сказать «наконец», однако Честер сдержался. Семья Слоук планировали переезд несколько месяцев назад, миссис Анкерс говорила, что видела их гостиную из окна — она вся была заставлена коробками с вещами, а стены были пустые. Это было два месяца назад. Получается, они собрали вещи уже давно, но по какой-то причине продолжали жить на старом месте, постоянно откладывая переезд. Разумеется, они никому не мешали. Однако, это было очень странно, а люди не любят вещи, которые не понимают.

— Да, осталось одно небольшое дело, и можем отправляться в путь. Думаю, сегодня-завтра уже уедем. В новую жизнь с новыми возможностями, — мечтательно произнес Джереми.

— Это здорово, Джерри! Очень рад за вас! Желаю вам удачи на новом месте! — искренне обрадовался Честер.

— Спасибо, дружище! — поблагодарил Джереми. — Вон на той остановке притормози, пожалуйста.

— Конечно.

Джереми поблагодарил Честера за то, что тот его подвез и еще раз пожелал легких родов Кларе. Мужчины распрощались, и Честер поспешил в роддом. Он словил себя на мысли, что почувствовал облегчение от новости, что семья Слоуков наконец съезжает. Может мистер Флэнтон, как и Рик, что-то чувствовал, а может просто всем надоела эта неопределенность с переездом соседей, уж больно долго они сидели на чемоданах. Сейчас, в любом случае, всё это было не важно, ведь Честер уже подъехал к роддому.

***

Даже не пытаясь скрыть свою радость, Честер подбежал к стойке дежурной медсестры на первом этаже роддома.

— Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, могу я увидеть свою жену? В каком она состоянии? Мне звонили, но я, к сожалению, не успел понять, что сказали, — тараторил Честер. В такие моменты их сходство с Риком было невероятным.

— Эм… Здравствуйте, — немного опешив от столь резкого появления мужчины, ответила медсестра. — Пожалуйста, назовите фамилию жены, сэр.

— Ах, точно! — растерялся Честер. — Простите. Флэнтон. Клара Флэнтон. Она поступила к вам вчера, у нас будет двойня. Я сорвался сюда, как только…

— Да, сэр, Ваша жена здесь, — будто не слыша Честера отчеканила медсестра. — Подождите, пожалуйста, в зале для посетителей, я уточню ее состояние.

— Да, да, конечно! — Честер понял, что слишком нервничал, чтобы продолжать говорить и решил молча удалиться.

Он плюхнулся на ближайшее кресло, но и это не помогло ему расслабиться. Прошло почти 7 лет с того момента, как они вышли отсюда с сыном, и вот уже совсем скоро выйдут еще с двумя малышами. Эта мысли успокаивала и будоражила одновременно. Но Честер знал, что Кларе лучше не видеть его в таком состоянии, поэтому он снял очки, закрыл глаза и начал глубоко дышать, чтоб выглядеть перед женой как можно спокойнее.