Страница 5 из 6
Например:
– If you could just call me a bit later.
– If you will help me with these bags.
Использование if и whether в английском языке. Тест.
Пожалуйста, выберите правильный вариант ответа: If или whether. В некоторых предложениях возможны оба варианта.
I would never talk with strangers ___ I were you.
We argued about ___ we should go.
She didn't know ___ her mom loves such kind of gifts.
I am not sure about ____ her birthday party is today.
She asked ___ the apple is green or red.
I asked ___ the event is over or not.
She was thinking ___ to hide the diary.
___ necessary, I will help you.
They were arguing about ___ the temperature is high enough.
I doubt ___ this computer is new.
Ответы:
I would never talk with strangers if I were you.
We argued about whether we should go.
She didn't know if/whether her mom loves such kind of gifts.
I am not sure about whether her birthday party is today.
She asked whether the apple is green or red.
I asked if/whether the event is over or not.
She was thinking whether to hide the diary.
If necessary, I will help you.
They were arguing about whether the temperature is high enough.
I doubt if/whether this computer is new.
LITTLE ИЛИ SMALL
Использование little в английском. Количество.
Little с неопределённым артиклем и без него может обозначать количество чего-либо:
– I have a little money. – У меня есть немного денег.
– Add a little butter. – Добавь немного масла.
– I have a lot of plans for the weekend; I'll try to do a little today. – У меня много планов на выходные; я постараюсь сделать немного уже сегодня.
Степень.
Степень также может быть отражена при помощи little: степень осведомлённости, принадлежности, или степень какого-либо состояния.
– I know little about it. – Я мало чего знаю об этом.
– Father is surprised how little his son knows. – Отец удивлён тому, как мало знает его сын.
– I'm a little mathematician and a little poet. – Я немного математик и немного поэт.
– I'm a little tired now. – Я сейчас немного уставший.
Возраст.
Little в английском чаще всего указывает на малый возраст, а не на размер:
– A little girl was laughing. – Маленькая девочка смеялась.
– I help my little brother. – Я помогаю своему младшему брату.
Использование small в английском.
Размер.
Чаще всего small используется тогда, когда речь идёт о размере, габаритах. При сравнении в таком случае small и little, хороший репетитор по английскому посоветовал бы обращать внимание на то, буквально ли объект мал по размеру или объёму: это может быть маленький предмет, маленькая группа, в которой мало человек, маленький шаг и т.д.
– The cake is small. – Торт маленький.
– My shoes are too small. – Мне малы туфли.
– I like small phones which fit in my pocket. – Мне нравятся маленькие телефоны, которые помещаются в карман.
– We will work in small groups. – Мы будем работать в маленьких группах.
Устойчивые выражения со small.
Приведём некоторые фразы со словом small, которые вы можете услышать в английской речи:
– small talk – светская беседа (короткий разговор, как правило, "ни о чём", в очереди или при встрече)
– small business – малый бизнес
– small wonder – неудивительно
Little или small в английском. Тест.
Пожалуйста, вставьте в пропуски little или small, опираясь на изученные правила.
She is not ___ anymore, she is 20 now.
The pen is so ___ that I can't find it.
They have ___ food at home.
I want to tell you a ___ more.
I like working in ___ groups.
I met my former classmate and we had a ___ talk.
Ответы:
She is not little anymore, she is 20 now. – Она уже не маленькая, ей 20 лет.
The pen is so small that I can't find it. – Ручка настолько маленькая, что я не могу найти её.
They have little food at home. – У них мало еды дома.
I want to tell you a little more. – Я хочу рассказать тебе чуть больше.
I like working in small groups. – Мне нравится работать в маленьких группах.
I met my former classmate and we had a small talk. – Я встретил своего бывшего одноклассника и мы немного поболтали.
THAT ИЛИ WHICH
Когда ставить that и which в английском: одушевлённое и неодушевлённое.
Наиболее простое правило, которым вы можете руководствоваться, выбирая между использованием which или that в предложении, следующее:
Когда речь идёт о вещах, предметах, неодушевлённых объектах или животных – используется which.
Which не используется, когда речь идёт о людях.
Только с людьми используется who.
Однако, если мы хотим упомянуть выбор из нескольких людей, мы можем использовать which – Which of you passed the test? (Кто из вас сдал тест?)
That может использоваться как по отношению к неодушевлённым предметам и животным, так и к людям. При этом, хороший репетитор по английскому посоветовал бы использовать that при описании людей в предложении чаще в неформальной речи.
Например:
– I see a box which is full of gifts. – Я вижу коробку, которая полна подарков.
– A woman, who is a doctor, told me that. – Женщина, которая работает доктором, рассказала мне это.
– Open any door that is made of wood. – Открой любую дверь, которая сделана из дерева.
– I met a man that smiled at me last time. – Я встретил человека, который улыбнулся мне в прошлый раз.
Когда ставить that и which в английском: важная и не важная информация.
Когда непонятно, ставить that или which, вы можете оценить, насколько важна та часть предложения, обозначаемая ими.
Часть предложения с which, как правило, не важная. Она отражает дополнительную информацию, может быть, какое-то дополнительное замечание или не очень важное, но красивое описание. Часть с which можно просто вычеркнуть из предложения, и при этом значение не изменится.
Например:
– There is a cake, which is very tasty and sweet, and I'm going to eat it! – Тут есть торт, очень вкусный и сладкий, и я собираюсь его съесть!
– You have done your homework, which is very good, so now you may watch TV. – Ты сделал своё домашнее задание, (и это/) что очень хорошо, так что теперь ты можешь посмотреть телевизор.
Часть предложения с that отражает исключительно важную информацию, указывает на какой-то значимый факт или важную характеристику. Часть предложения с that нельзя вычеркнуть из предложения, так как тогда пострадает значение.
Например:
– You can take only the apple that is green. – Ты можешь взять только то яблоко, которое зелёное.