Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 173 из 259

На площадке возле пещеры Паша немного передохнул, посидев на краю, но Громов в отдыхе как будто совсем не нуждался и сразу принялся осматриваться.

– Почву здесь искусственно выравнивали, – комментировал он вполголоса. – А сама пещера просто огромная, хотя снизу не производит такого впечатление. Ее словно гиганты вырубали.

Павел кивнул и, достав из рюкзака фляжку, сделал пару глотков.

Пространство перед входом в Хранилище было устроено грамотно и расширено за счет бетонного козырька, опирающегося на толстые балки. С торца располагался причал для лифта, а дальше, на треть выступая из-под прикрытия пещерных сводов, стояла закрытая на висячий амбарный замок небольшая бытовка. За ней громоздились бочки с горючим и какие-то деревянные ящики, ныне частично рассыпавшиеся. По краю козырька, нависающего над долиной, кое-где торчали железные столбики, вероятно, от перил, но самих перил не было – то ли их не доделали вовремя, то ли за годы они пришли в полную негодность и рухнули вниз. Вход в пещеру тоже был искусно расширен и украшен огромными воротами, сваренными из перевитых прутьев. Сейчас створки были распахнуты и намертво прикованы ржавыми цепями ко вбитым в скалу штырям. Недалеко от площадки, но по другую сторону ворот, стояла караульная будка, напоминавшая дореволюционные полосатые домики для городовых. Практически в двух метрах от ее облезлого бока начиналась самая настоящая узкоколейка. Ржавые рельсы убегали в кромешную темноту. У ворот валялись два сломанных и помятых вагончика, размером с обычную вагонетку, но снабженных скамьями. На таких, похоже, тут перевозили людей.

– Ну что, пойдем взглянем, насколько там проходимо? – крикнул Юра Долгову. – Или без паровоза туда не добраться...

Тот нехотя поднялся на ноги.

– Доберемся, - сказал он. – Обязаны добраться.

Лишний груз они оставили на полу караульной будки, так как далеко идти не планировали. Громов первым углубился в тоннель, включив налобный фонарь. Луч от него заплясал по промерзшему полу и стенам, отражаясь от ледяных сосулек, свисающих с потолка.

Из пещерного нутра тянуло холодом. У самого входа было еще ничего, терпимо, но ход в глубине до краев заполнял сгусток морозной тьмы. По неровным стенам на уровне человеческого роста змеились кабели, и через каждые 10 метров висели лампочки в металлической оплетке. Рельсы были проложены по центру, но справа и слева оставалось достаточно места, чтобы человек прошел, не спотыкаясь о неровные шпалы.

– Предчувствие у меня какое-то нехорошее, – буркнул Павел, осторожно продвигаясь вслед за Юрой.

– Мне тоже немного не по себе.

Паша хмыкнул. Ему казалось, что у Юры напротив, преотличнейшее настроение с самого утра. Новоявленный начальник станции улыбался, активно двигался, не терял присутствия духа и действовал Долгову на нервы своей счастливой физиономией.

- Паш, откровенно, ты знаешь, что нас там ждет?

- Пат толком не распространялась или я не слушал. Пока сюда не приехал, все выглядело пустяком: поднялись, прошли по извилистому коридору, открыли ворота, взяли ципинь сюань, то есть «черное солнце» и спокойно ушли.

- И никаких ловушек, выдвигающихся клинков, провалов и огненных смерчей?

- Вот именно.

- Ты серьезно верил, что все будет настолько просто?

– Мне было не важно, что ждало нас в горах, я бы пошел за Пат, куда угодно. Хоть к черту на рога.

–Когда любишь, это естественно.

Чтобы отвлечься от неприятных дум и не реагировать на банальные ремарки товарища, Долгов припомнил старинную легенду о подземных хранилищах.

– Когда Пат мне рассказала об этой пещере, я взялся немного изучить вопрос и набрел на книгу французского исследователя маркиза Сент-Ива д’Альвейдра. В конце 19 века он издал свои воспоминания-размышления под названием «Миссия Индии в Европе», где упоминалась страна Агарта. Маркиз писал, что ее города прячутся в недрах высоких гор, а под землей, в пещерах существуют многоярусные библиотеки и хранилища, где надежно упрятаны от профанов произведения искусства и тысячи книг, оставшихся от древних цивилизаций. Самое удивительное, – продолжил Павел, – что независимо друг от друга о таинственных хранилищах писали и другие путешественники. В 1920 году русский поляк Фердинанд Оссендровский выпустил мемуары о своих путешествиях по Монголии, и он также упоминал волшебную страну Агарту.

– Николай Рерих искал подземные города Шамбалы, – вставил Громов. – Похоже, что в этих сказках что-то есть, и мы сейчас как раз спускаемся в одну такую.





Они действительно спускались – ход явно шел под уклон. Угол наклона сначала был небольшим, но с каждым пройденным метром становился все круче. Продвигаться становилось трудней, все вокруг покрывала тонкая наледь и ноги, несмотря на шипы на подошвах, скользили.

– Хорошо, что ты сумел объяснить жене, насколько нам сейчас необходима правда об артефакте и долине, – сказал Громов, возвращаясь к старой теме. – Когда сталкиваешься с необъяснимыми явлениями, трудно сориентироваться. Пат со своим четким научным подходом помогла нам избавиться от скепсиса. Без нее мы бы несколько суток потратили впустую, борясь с сомнениями и суевериями.

– Мне кажется, она все равно не сказала всего, что знает.

– Но первый шаг она сделала, и это главное. Даже Доберкура не побоялась. Я рад, что она на нашей стороне.

– Я прослежу за ней, – глухо пообещал Павел. – За ее подельников не ручаюсь, но Пат обещаю контролировать. Сначала я не хотел идти в пещеру… ну, когда это все случилось. Но теперь пойду и заставлю ее выключить дьявольскую машинку.

– А дальше? Все еще думаешь ее с собой забрать?

– Пожалуй, нет. Ашор считает артефакт неисправным, и я не хочу принести людям новые беды. Достаточно того, что из-за «солнца» уже погибли мои друзья. Больше никто не должен умереть.

– Пат согласилась?

– Согласится, – поправил Долгов. – У нее не будет иного выхода.

Лучи фонарей вырвали из серого сумрака металлическую преграду. Проход был перегорожен стальными воротами, и на этот раз они были заперты. Рельсы ныряли под нижний край полотна, отстоящий от уровня пола на несколько десятков сантиметров. До потолочного свода створки тоже не доходили, высотой ворота едва превышали три с половиной метра.

– Вот и пришли, – Громов осмотрел, ощупал и даже попинал ворота. Они глухо загудели, затряслись, но стояли на пути прочно. – Придется пилить.

– Петли обычные, – отметил Долгов, – работы максимум на полчаса. Хуже было бы, если б тут гермоворота поставили, а так одно название.

– Гермоворота, видно, тяжелые, потому и завести не успели, позже бы укрепились основательно, – Громов поймал лучом еще одну будку для часового. На широкой полочке в будке стоял покрытый пылью старинный телефонный аппарат. – Сочувствую тем бедолагам, кто здесь дежурил часами.

– Идем отсюда, – произнес Долгов, – больше нам тут ловить нечего.

– Основное выяснили: пещера в относительном порядке, при землетрясении не пострадала, во всяком случае – на начальном отрезке. А ворота можно вскрыть, инструмент найдем.

– Если нам удастся запустить генератор, то мы бы с ветерком на вагонетках доехали, – прибавил Павел. – Ты в ДЭС заглядывал?

- Заглядывал, там работы неописуемо. Так что извиняй, Паша, придется без вагонеток.

Они направились в обратный путь, когда снаружи донёсся уже знакомый громовой удар. Звук катился по пещерному коридору, отражаясь от неровных стен и путаясь в толстых ледяных сталактитах. Им даже показалось, что под ногами дрогнула скала, а в лицо пахнуло ветром.

– Опять? – воскликнул Долгов. – Это на станции, точно тебе говорю!

Мужчины, невзирая на скользкую почву и криво торчащие шпалы, бросились к сияющему вдали небесному овалу. Обратный путь они проделали в три раза быстрее, но когда выскочили на площадку, их встретила вполне предсказуемая мирная картина.

– Да что же это? – проговорил Паша, опасно приближаясь к самому краю и вглядываясь вниз. – Совсем как утром. Взорвется что-то и тишина.