Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 145

Где-то через час Дьерштелохт вышел на балкон. И Люк, чуть помедлив, пошел за ним. Встал рядом, покачиваясь — о, изображать опьянение у него всегда получалось превосходно. Барон покосился на него и отвернулся.

— Вечер — шик. Только женщин не хватает, — сообщил герцог спине блакорийца и мечтательно поцокал языком. — Мы ведь не встречались ранее, да, барон? — поинтересовался Дармоншир, прикуривая. Выругался матом, прислонился к стене, кое-как поджег сигарету.

— Нет, — буркнул блакориец, не поворачиваясь.

— Однако, — не отставал Люк с развязными интонациями в голосе, — я где-то слышал вашу фамилию. Сразу, как представили, подумал, что где-то слышал ее.

— Мой брат служит у ее величества Магдале́ны, — раздраженно пробурчал Дьерштелохт.

— Возможно, — согласился Люк. Выпустил дым, полюбовался на туманные завитки на морозе. — Но я не знал. Черт, — он засмеялся, — нет же, нет!

— Что такое? — напряженно поинтересовался блакориец.

— Глупости, — отмахнулся Люк и замолчал. Начальник охраны повернулся и в упор смотрел на него. Дармоншир покачал головой и доверительно склонился к собеседнику, стараясь, чтобы дым шел тому в лицо.

— Это секретная информация, понимаете? Я и забыл об этом. Дело в том, что, когда я переехал в Инляндию, меня пытались убить. Слава богам, что у меня был с собой пистолет! И, когда меня допрашивали, я никак не мог вспомнить, о чем переговаривались нападавшие. А сейчас мне кажется, что один произнес что-то очень похожее на вашу фамилию. Забавно, правда? — и он захохотал, запрокинув голову, и похлопал блакорийца по плечу. — Признавайтесь, дружище, вы заказали меня?

И снова захохотал, до всхлипов и слез на глазах. Блакориец растянул губы в улыбке.

— Не смешно, Дармоншир. Вам стоит меньше пить.



— Простите, Дьерштелохт, — отсмеявшись, покаялся Люк и вытер с уголков глаз настоящие слезы. — Говорю же, глупости. Вы правы, надо остановиться.

«Тем более всё, что нужно, я уже сказал».

Барон мрачно посмотрел на него и вышел. Люк остался на балконе еще на несколько минут, выкурил вторую. А когда вернулся — блакориец поднимал что-то бормочущего принца с диванчика.

— …Нормально я, нормально! — бубнил тот. Распахнул глаза. — Играть! Где бабы! Женщину, Дьерштелохт! Отпусти!

— Вас ждет Корде́лия, ваше сиятельство, — твердо сказал барон, ведя Инландера-младшего к двери. Князь что-то забулькал, вырвался, захихикал. Жалкое зрелище.

— …Да, такие сиськи! А! Дармоншир! — взгляд его сфокусировался на Люке. — Завтра жду! В пять! Смотрите!

— Я буду, ваше сиятельство, — пьяненько пообещал Люк.

— Смотрите! — выкрикнул снова Лоуренс, сделал шаг назад и чуть не полетел на пол. Его снова подхватил Дьерштелохт.

— По домам, господа, — ровно сказал блакориец. Мужчины понятливо закивали, подождали, пока выведут буянящее сиятельство из комнаты, и начали расходиться.