Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 210 из 241

Казалось, что праздничный обед никогда не кончится. Миссис Уизли, появившаяся с огромным блюдом, на котором возвышалась целая гора бутербродов, увидела бедственное положение, в которое попал Гарри, и сумела оттащить от него докучливого мистера Бартоломью, затеяв с ним разговор об аппарировании.

Только теперь Гарри понял, как проголодался. Слушая рассказ Невилла и Дина о том, кто сегодня получил лицензию (Драко Малфоя и Симуса Финнигана среди них не оказалось и куда они делись, никто здесь не знал), он налег на еду.

— Ремус, нам нужно поговорить, — сказал Гарри, когда все, наконец, поднялись из-за стола.

— Давай выйдем на улицу, сейчас начнется праздничное шествие, там можно будет поговорить не привлекая внимания, — внимательно взглянув на него, ответил Люпин.

Выйдя на улицу, Гарри обнаружил, что по обеим сторонам Главной улицы толпится народ, явно чего-то ожидая.

— Вон! Вон там! Идут! — вдруг всколыхнулась толпа.

По дороге, со стороны вокзала к деревне направлялась торжественная процессия. Впереди, совершая плавные круги, летало что-то полупрозрачное. "Приведения? Нет, вряд ли, их бы не было видно в такой яркий солнечный день", — подумал Гарри.

— Ого! Патронус! — выкрикнул кто-то и Гарри сразу понял, что так оно и есть.

— О чем ты хотел поговорить? — тихо спросил Люпин, деликатно отодвинув его от толпы.

— А… Да, Ремус… — Гарри попытался отвлечься от зрелища, но полностью переключиться на разговор не смог. Повествуя о своей встрече со Снейпом, он то и дело поглядывал на приближающееся шествие, отчего его рассказ вышел немного скомканным.

— Ты уже рассказал об этом кому-нибудь? — спросил Люпин, когда он закончил.

— Да, Гермионе. Поэтому я и задержался… Пришлось вызывать ее с помощью Арго…

— Арго? Он был с тобой?

— И сейчас со мной, — улыбнулся Гарри, затем снял со своего плеча невидимого дракончика и посадил его на плечо Люпина.

— Привет, Арго! Рад, что мы снова встретились, я уже по тебе соскучился…

— Вот истинно вежливый человек! — сказал довольный дракончик, которого Люпин погладил по спинке. — А то Гарри только и делает, что задает вопросы и заставляет меня работать почтальоном!

— Что он говорит? — спросил Люпин, который слышал, что Арго что-то шипит. Гарри перевел. — Почтальоном? Что он имеет ввиду?

— Чтобы вызывать Гермиону из кафе, я написал записку и отправил с ней Арго. Вот он до сих пор и не может успокоиться, — засмеялся Гарри.

— Написал? Написал что? — вдруг нахмурился Люпин.

— Записку. Что жду ее на заднем дворе…

— Гарри! Что же ты не сказал, что с тебя удалось снять заклятие?

Гарри сразу не сообразил, о чем говорит Люпин, потому что голова праздничной колонны, наконец, поравнялась с ними и теперь он пытался рассмотреть, что там происходит. И вдруг до него дошло.

— Что??? Как же я сам не сообразил!

Ну конечно! До этого он же мог писать только одно — свое завещание в пользу Волдеморта! Как же ему удалось написать записку Гермионе?

— Вот вы где! — из толпы выскочила Джинни, за которой шли Невилл и Луна. — Мы вас потеряли! Вы видели того громадного кота?

— Да-да, — кивнул Люпин. — Очень забавный… А где Гермиона? И Рон?



— Они куда-то отстали, так же как и вы!

— Джинни, пожалуйста, найди их, мне очень нужно поговорить с Гермионой, — попросил Люпин.

— Все секретничаете? — заговорщицки спросила Джинни.

— Нет-нет, какие секреты? Просто я волнуюсь, когда вы где-то бродите…

Джинни хмыкнула, кинула понимающий взгляд на Гарри и, подхватив Луну и Невилла, скрылась в толпе.

— Итак, Гарри, пока никого нет, давай обговорим, стоит ли сообщать о том, что ты узнал, еще кому-нибудь, — Люпин повернулся и пристально посмотрел на Гарри. — Я не уверен, что это был не дурацкий розыгрыш, но все же хочу услышать твое мнение. Да-да, и твое тоже, Арго!

— Чего они все выясняют? — недовольно спросил дракончик, перелетев на плечо Гарри. — Тут такой шум, что я половины того, что вы говорили, не расслышал! А ты вообще меня не слушаешь, словно я не с тобой разговариваю!

— Арго, прости, я и вправду тебя не слышал, пока ты сидел у Ремуса. Мы пытаемся понять, кем был тот человек, с которым я разговаривал. Но ты единственный, кто видел его. Сможешь описать его для нас?

Люди, стоявшие на обочине, поджидая праздничное шествие, теперь, когда оно проплыло мимо них, начали вливаться в хвост колонны. Вокруг царило столпотворение. На стоявших у изгороди Гарри и Люпина вдруг кто-то налетел и начал было извиняться, но тут до неуклюжего прохожего дошло, что один из тех, на кого он свалился, только что шипел по-змеиному. Испуганно дернувшись, он пробормотал что-то вроде "нам на празднике только змееустов и не хватало" и торопливо ретировался.

— Арго, ты где? — обернулся Гарри, ощупывая изгородь, затем присел на корточки, пытаясь найти невидимого дракончика, который слетел у него с плеча в тот момент, когда неуклюжий волшебник налетел на них.

— Тут я, тут! — проворчал Арго, который свалился на землю и теперь сидел с другой стороны изгороди, не замечая, что стал видимым.

Гарри перевесился через заборчик, но достать дракончика не смог. Тогда он перемахнул в палисадник и поднял его с земли, повторив вопрос Ремуса.

— Черный человек, совсем черный. Все черное и одежда, и мысли, — твердил Арго, отказываясь назвать хоть какие-нибудь другие приметы.

Гарри разочарованно посмотрел на Люпина и покачал головой.

— Эгей! Гарри! Вы видели огромную змею? — вдруг чуть не в ухо ему закричал вынырнувший откуда-то из толпы Рон. — Ее же только что провезли!

— Мы их доставили, — деловито сказала Джинни, указывая на Рона и Гермиону. — Целовались. Так что теперь надеются, что их вытащили не зря.

Она подмигнула и положила подбородок на плечо Гарри. Арго, сидевший у него на другом плече, что-то проворчал.

— Что за змея? — спросил Гарри, обняв девушку за плечи. — Боа-констриктор?

— Скорее всего…

Однако змея тут же выскочила у него из головы, поскольку он обнаружил, что Гермиона уже разговаривает с Ремусом. Вокруг был такой шум, что слов было не разобрать, зато было видно, как Гермиона достала лист бумаги из кармана, развернула его и показала Люпину, который прочитал текст и разочарованно кивнул. Вытянув шею, Гарри прищурился. Это было очередное завещание! Не может быть! Он же писал записку! Да и Гермиона — откуда она узнала, где он е ждет?

— Арго сунул мне в руку твое завещание, — ответила Гермиона, когда он снова перепрыгнул через изгородь и подошел ближе. — Я поняла, что ты хочешь что-то сообщить. А, поскольку я в тот момент помогала Флер в подсобке, то вышла из кафе через ближайшую дверь… Случайность, ничего более…

Люпин и Гарри разочарованно вздохнули. Джинни с любопытством переводила взгляд с одного на другого, но никто не объяснил ей, в чем заключалась проблема.

— Так. Где Луна? А, Луна, Невилл, давайте сюда! — крутя головой во все стороны, Люпин собрал вокруг себя всех друзей. — Я сейчас должен уйти. Прошу вас постоянно быть вместе. Не теряйте друг друга. Здесь праздник, сумятица, понимаю, что вы можете увлечься, но, все же, не расставайтесь, следите, чтобы никто из вас не отстал от других. Это очень серьезно. Гарри объяснит вам. Сейчас можете погулять по деревне, здесь везде что-то происходит. А к двум часам возвращайтесь в "Три метлы", у нас здесь планируется важное мероприятие, без вас мы не обойдемся. Договорились?

Он по очереди пристально посмотрел на каждого из шестерых друзей. Потом ободряюще улыбнулся и, взмахнув на прощание рукой, растворился в толпе.

Выполнить наказ Ремуса было совсем непросто. Вокруг клубился праздник, везде происходило что-то интересное. Гермиона потащила всех за собой, увидев, что в "Волшебных перьях" начался конкурс эрудитов, но тут Рон обнаружил, что двумя домами дальше по улице проводится розыгрыш мантий. Они бы непременно снова поругались, если бы Луна, взглянув на завлекательную рекламу, мерцающую и переливающуюся в воздухе, не сказала, что в лотерее участвуют чеки тех, кто в течение последнего года покупал у Глэдрага какую-нибудь одежду. Однако никто из друзей в этот магазин в последнее время не заходил, кроме Невилла, купившего там перед рождеством новую пижаму взамен той, что он случайно поджег, когда хотел счистить с нее помет залетевшего в их спальню Пига. Но чека у Невилла не было, он его потерял. Грустно вздохнув, Рон поплелся за Гермионой.