Страница 38 из 57
— Хм… Характеристика говорит о многом. Ладно, допустим, ему это оказалось по силам. Деньги поступили на его счет, банк счет закрыл, выдав все банкнотами… Банкнотами? Я дура, Гонс! Я полная дура! Не на то надо обращать внимание! Я слишком зациклилась на драгоценностях и забыла про банкноты! Смотрите, Лориэль получает наличные и едет к ювелирам, там покупает драгоценности, которые прячет. Правильно?
— Да.
— Так куда делись девятьсот тысяч в банкнотах?
— Продавший камни ювелир мог положить их на свой счет.
— И никто об этом не узнал?
— Тайна вклада…
— Да бросьте. Банки хранят в тайне имена владельцев, но они не смогли бы утаить сам факт вклада таких денег! Лориэль снял деньги, так об этом весь город и сейчас гудит. Скажите, эти банкноты имеют хождение только внутри республики?
— Да. Хотя их и принимают в других странах, но предпочитают золото. Если только это не купцы. Они же постоянно ведут торговлю, а значит, им постоянно нужны наши деньги, золото же таскать неудобно. За границей банкноты любого банка республики можно без труда обменять на золото. Любой меняла их возьмет.
— Значит, деньги или за границей, или…
— Или? — заинтересовался Гонс.
— Или тот, кто их получил, по какой-то причине не спешит сообщать сей факт. Почему?
Гонс задумался.
— Сделка не совсем законна?
— Лориэль не стал бы так рисковать, на кону все его состояние, не забывайте. Господин маг, мне потому и нужна ваша помощь, что я не знаю реалий вашего мира. Только вы сможете их подсказать.
— Ну… просто не положил в банк…
— Ага. Держит чемодан с миллионом под кроватью. У вас не бывает краж?
— Глупо, понимаю, но больше ничего в голову не приходит.
— Вот и мне… Ладно, будем думать. Еще один момент — когда он успел договориться о покупке? Сколько нужно ювелиру времени, чтобы собрать драгоценностей на миллион?
— Гм… Дня три. Если это известный ювелир.
— Значит, переговоры он начал двенадцатого… все равно времени мало. Что там дальше?
— В общем, все. Только билет. Но за сведениями о нем ездил Аслунд. Я просто не успел.
— Да. Вы правы. — Наташа распахнула дверь. Аслунд сидел на диванчике в коридоре и что-то читал. — Аслунд, вы здесь?
— Да, госпожа, — оторвался тот от книги. — Я полагал, что сегодня могу еще понадобиться вам и ждал распоряжений.
— Гм… понятно. Аслунд, вам Джеральд поручал добыть сведения о билете, найденном у старого хозяина. Вы узнали?
— Совершенно верно, госпожа. Я управляющему все рассказал, он должен был передать вам.
— Он передал, но у меня еще вопрос: какого числа Лориэль покупал билет?
— Тринадцатого.
— А договорился с врачом он четырнадцатого? То есть билет купил раньше, чем договорился с врачом.
— И о чем это говорит? — поинтересовался Гонс.
— Это говорит о том, что он хотел сбежать отсюда как можно скорее, поэтому уехал бы, даже если не получилось бы договориться. Кстати, а как он договаривался? Вроде бы эти ваши пластинки действуют на небольшом расстоянии?
— С помощью телепатической связи. Способ дорогой, но быстрый. Идешь к связистам, там телепат связывается с центром связи, который расположен наиболее близко к адресату. Такой же телепат на другой стороне записывает сообщение, которое уже на бумаге доставляют нужному человеку. Если заказ срочный, то время доставки и ответа два-три часа.
— У вас тут и телепаты есть?! То есть мысли читают?!
— Нет, — рассмеялся Гонс. — Они могут читать мысли только друг друга, и то, если позволят. Чтобы передать сообщение, телепату приходится впадать в транс и настраиваться. Полагаете, это можно сделать быстро и незаметно? И что он сможет что-то прочитать у кого-то, кто этого не хочет?
— Ладно, ладно. Я поняла. А сообщение, значит, приходит быстро?
— Все зависит от расстояния между пунктом связи и адресатом, я уже говорил. Но у нас таких пунктов много, да и сами острова, кроме нескольких, не очень большие.
— Понятно. Что ж, спасибо, господин Гонс, за помощь, извините, что нагрузила так.
— Ничего. Как я уже говорил, я всегда готов помочь вам. И кстати, пожалуй, мне не стоит далеко уходить. Теперь, когда убийца знает, что его преступление раскрыто, он постарается устранить вас. Пойду, переговорю с Риалоной.
— С Риалоной? Разве такие вопросы решает не Горт?
— Верно, но сейчас он главный подозреваемый, и он сам это знает. Я переговорю со всеми детьми Гринвера, и начну с Риалоны.
— Главный подозреваемый?
Захлопнувшаяся дверь снова приоткрылась и показалась голова мага.
— И на всякий случай запирайте теперь дверь! Тут есть щеколда.
Блин! Девочка поднесла чуть подрагивающую ладонь к лицу. Похоже, магу все же удалось ее напугать. Но сама виновата, не сдержалась. И кто ее за язык тянул? Теперь и не пообедаешь нормально — будешь думать, подсыпали тебе мышьяк в тарелку или еще нет. Тем не менее, пока наследство не найдено, она в безопасности. До конца срока остается три дня с сегодняшним, завтра праздник… Значит, послезавтра до обеда нужен результат — за это время необходимо найти убийцу и наследство. Если же сначала будет найдено наследство, то убийцу можно и не успеть найти.
— Зараза!!! — Наташа взъерошила себе волосы и замотала головой. — Так, с чего начать? С чего начать? Как бы поступил папа? А папа никогда не стал бы нервничать и пытаться что-то решить, если мысль не идет. Надо просто выкинуть все из головы и расслабиться.
Девочка решительно направилась к выходу. Аслунд поспешно вскочил с диванчика и выжидающе уставился на нее. Наташа хотела было уже отослать его, но потом передумала и только кивнула ему. В парке пристроилась на уже облюбованную скамейку, достала тетрадь, закрыла глаза и сделала несколько глубоких вздохов. А потом начала старательно рисовать. Аслунд устроился неподалеку под деревом.