Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 69

Надеюсь, удалось преподать им хороший урок. Иначе меньше чем через полгода академия выпустит полсотни беспомощных менталистов.

Бедняги тужились, напрягая свой ментальный потенциал, но для меня их щиты и купола выглядели как радужный мыльный пузырь. На что они пять лет в академии потратили? Кажется, пора осваивать преподавательскую деятельность.

Я потратил на эти практические занятия часов шесть своего времени и кучу сил. Но уходил довольным. Удалось отвлечься от тревожных мыслей и перестать выискивать взбудораженным взглядом Её. Непонятно кого.

Наскоро пообедав, я отправился к себе, готовиться к балу. Отглаженная и местами накрахмаленная одежда приветливо топорщилась на манекене. Надеюсь, на мне она будет смотреться как-то поживее.

Я нацеплял галстук, когда отражение, на которое я придирчиво пялился, пошло рябью. Ну, да, мне лень было искать бытовое зеркало, чтобы примерить наряд к Новогодию и я использовал магическое.

Я ожидал увидеть заботливого кронпринца Андарисса или Варидисса, ведь с ним мы виделись так недавно… но это был Эш!

Брат, с которым мы так дружили, пока не произошел ряд этих неприятных взаимосвязанных событий… Недопонимание нас развело по разные стороны.

– Эшерисс? — произнес я, не веря своим глазам.

– Здравствуй, Тар, — голос его звучал глухо. И этот чем-то озабочен!

– Я получил твое письмо, — продолжил Эш, — Признаться, только одно... Но обязательно разберусь, куда подевались все остальные. Я так виноват перед тобой, очень виноват. Я хотел позвонить, но у меня просто тут… проверка. И девушка…

– Девушка? — нет, у брата девушки были постоянно, но не помню, чтобы он так сильно беспокоился хоть из-за одной. Сейчас же брат сам на себя не похож.

Эш удрученно кивнул.

- Слушай, на мне была метка недавно, брачная метка, ты не знаешь, как ее вернуть?

Эш посмотрел с надеждой. Меня же этот вопрос ужасно удивил

- А кто ее наложил? – спросил я. – Ее ведь только он и мог бы ее снять …Эш ... метка…Ты женишься?

- Нет, не женюсь, - Эш сказал это как-то вяло. – Ты можешь вернуть метку? Ты ведь сильнейший ментальный маг.

Глаза Эша снова загорелись надеждой.

- Могу конечно, если ты и твоя избранница согласны…- задумался над происходящим. – Если я тебе нужен, я приеду. Ты выглядишь каким-то…странным.

Эш сжал челюсти.

- Все в порядке Тар, — вяло улыбнулся он, — давай тогда позже поговорим.

- На тебе иллюзия? — спросил я, чувствуя, что-то неладное. Зачем он наложил иллюзию на себя?

- Я приболел, — Эш кашлянул, — не хочу, чтобы ты видел меня таким.

- Давай, я приеду… — я окинул критическим взглядом свой камзол. Если что-то не так, я просто обязан приехать. Бал подождет.

- Не нужно, — тут же перебил меня он, — я в порядке.

В комнате повисла тишина.

- Тар, я … соскучился за этот год, — Эш потер переносицу, — И еще раз я хочу сказать, что виноват перед тобой. Помнишь тогда, с отцом, я просто идиот, показал свой характер. Но ты всегда был прав, и тогда хотел помочь мне. Если бы я послушал тебя, все пошло бы по-другому.

- Эш, я тоже скучал, и не злюсь, потому что сам был не прав, — признал я, — то, что ты видел…

- Мы все делаем ошибки, — тут же перебил меня Эш, — ты до сих пор для меня пример, Тар. И я рад, что мы поговорили.

- Да, я тоже рад, - растерянно сказал я, чувства были противоречивыми. Эш прятался под иллюзией и меня так и тянуло посмотреть почему. Но я сдержал порыв сорвать ее. Все же давить на младшего брата не стоило, я ведь так долго ждал этого разговора. Одно неверное движение, и я снова могу его не увидеть год.

- Мне нужно идти, — сказал Эш, — с наступающим тебя праздником.

- Эш если что-то не так…

- Я знаю, — снова перебил меня он, — ты всегда готов приехать и помочь. Все хорошо, спасибо. Это все проверка.

- И девушка, — добавил я.





- И девушка, — согласился Эш, закрыв глаза, — встретимся после новогодия, обещаю.

Я хотел задать еще вопрос, но зеркало потухло.

В дверь постучали. Это пришла специальная женщина, которая сделает посадку любого костюма идеальной, а прическу - безупречной.

– Ваше высочество, не стоило без меня браться за волосы! — сказала она осуждающе.

– Я и не брался, это моя природная красота, — пришлось послушно упасть на стул перед зеркалом, где уже не показывали Эша.

– Теперь вы совершенство! — уверенно сказала мастерица где-то через полчаса. А может и чуть больше.

Вот-вот откроется бал!

Я поблагодарил кудесницу и аккуратно пристроил корону на волосы. Смотрелось хорошо, хоть это и весьма неудобный головной убор. Этот венец я надеваю исключительно на важные праздники, и когда в гости приезжают родители.

Стоило о них вспомнить, и чудо-зеркало вновь зарябило, связывая меня с самой удивительной из всех женщин, которых мне доводилось встречать в своей жизни. Какие нужно иметь нервы, чтобы родить и воспитать пятерых сыновей? И при этом еще любить их отца.

– Мама? — удивился я. — Ты уже второй член семьи, который выходит со мной на связь. Что-то происходит?

– Новогодие, сынок, — мама мягко улыбнулась, — это милый домашний праздник, который хочется проводить с дорогими сердцу людьми. Даже если твои дети уже взрослые короли и в тебе не нуждаются.

– Что ты, мам, — запротестовал я, — мне бы и самому хотелось встретить праздник с вами. И скоро обязательно увидимся. Я выполню все, что ожидается от правителя, и приеду к вам отмечать.

– Я так мечтаю, чтобы все мои мальчики приехали погостить вместе со своими невестами, — вздохнула мама, — ты как, не дозрел еще, дорогой? Каждый год обещаешь найти на балу невесту.

Я улыбнулся. Это уже что-то вроде семейной шутки.

– Пока не нашлась та, для кого захотелось бы заказать парную корону.

– У тебя все хорошо, Тарис? – спросила вдруг мама. — Что-то в твоем лице поменялось.

– Просто устал. Сегодня целый день учил студентов обороняться от ментальных ударов.

Позади мамы послышался шум, голоса, шаги. Она обернулась, а потом принялась прощаться.

– Рада была повидать тебя, милый, — сказала она, — увидимся на семейном ужине.

– С наступающим праздником, мама! — я послал ей воздушный поцелуй.

Зеркало погасло. Что ж, пора идти на бал.

ГЛАВА 39. Новогодие

Кантарисс

Великолепный бальный зал академии Оридора сиял роскошью. Под высоким сводчатым потолком порхали белоснежные дракончики, больше похожие на элров. Разумеется, эти летуны - бутафорские.

Я пришел далеко не первым, разговоры с семьей меня задержали… но не жалел об этом ни капли, наоборот, настроение было приподнятым. Пусть даже с Эшем мы пообщались немного тревожно. Но главное - он готов со мной обсуждать свои проблемы, пусть не прямо сейчас.

По залу сновали шустрые официанты, а за лотками, на которых были расставлены плотно накрытые кастрюли с кушаньями, располагались повара. Их легко было отличить от официантов по высоким белоснежным колпакам. Какая интересная задумка!

Огромное пространство было отведено танцам, как и положено, а третью часть гигантского зала занимали столики, за которыми можно отдохнуть, перекусить и пообщаться. Для меня приготовили отдельную огороженную ложу. Можно подумать принц - не человек.

На невысоком подиуме - личный королевский оркестр. Взмах дирижерской палочки, и по залу плывет волшебная музыка, возносясь до самых драконов.

По углам расставлены украшенные яблоками елки. Не удивлюсь, если за одним из этих зеленых праздничных деревьев прячется Лиза, уже с огрызком.

При мысли об этой девушке я грустно улыбнулся. Ничего, скоро я избавлюсь от остатков сожалений и перестану вспоминать наш милый вечер на Зимних Играх. Как парадоксально, себе я память стереть не смогу. Поможет лишь время. И надеюсь, Лиза приготовила отворотное зелье, как обещала.

Сердце вдруг вновь пропустило удар.

“Кантарисс… мой принц!” — услышал я шепот и не сразу понял, что он доносится из моего сознания. И словно сердце приподняли кончиками пальцев и подбросили к потолку. Прямо к музыке и драконам. Кто ты, моя истинная любовь, которой я не смог разглядеть из-за приворота глупой девчонки? Глупой, но пока настолько дорогой, что кажется, она срослась с моей душой, стала частью моего дыхания.