Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 49

— Хорошо, — согласился шах. — Даю вам срок до захода солнца, но при тебе будут четыре фарраша *. Если

ты до сумерек не найдешь ответа, тебя доставят ко мне, не

дадут сбежать.

Садразам в сопровождении фаррашей начал обходить

город. Улица за улицей оставались позади, наконец у мо-ста Си-во-се он увидел в небольшом доме, похожем на

лавку, учителя-муллу и учеников.

Белобородый содержатель школы сидел на подушке.

Одной рукой он качал люльку с ребенком, другой рукой

взбивал масло в маслобойке; перед ним стояла прялка, которую он двигал ногой, языком он тоже двигал — читал

ребятам Коран.

Увидев этого муллу, садразам сказал себе: «Я нашел

того, кого искал. Он наверняка сможет ответить на вопросы посла!»

Садразам взошел на мостик и оттуда заметил, что на

кровле школы сушилась пшеничная крупа, и там же было

укреплено пугало. К ноге пугала была привязана веревка, конец которой держал мулла. Время от времени он тянул

66

за веревку, и чучело дергалось, пугая воробьев, воровав-ших крупу, — они тут же разлетались во все стороны.

Садразам быстро спустился с мостика и спросил окру-жавших, как звать этого учителя. Ему сказали, что это известный Бахлул, он очень умный и ловкий человек, мастер

на все руки.

Садразам вошел в домик, учтиво поздоровался и сказал:

— Почтенный мулла Бахлул, простите, побеспокоил я

вас, но к нам прибыл посол от царя франков...

Мулла прервал его:

— Добро пожаловать! Слыхал я, слыхал про это, голоса ваших глашатаев и до меня дошли, очень хотелось

прийти во дворец шаха Аббаса, посрамить посла, ответить

на его вопросы, да что поделаешь — занят я. Сами видите, сколько у меня работы.

Бахлул стал перечислять, что ему приходится делать.

— В день я получаю один кран * от бакалейщика за

то, что сбиваю для него масло, по одному крану беру за

обучение ребят, один кран дает мне купец-мануфактурщик за то, что сушу на кровле школы его пшеничную

крупу — я сторожу, дергаю за веревку и раскачиваю пугало, чтобы воробьи не клевали...

— Эй, мулла Бахлул, — прервал садразам, — если вы

на часок оставите ваши дела и пойдете во дворец падишаха ответить на вопросы посла, мы щедро вознаградим

вас — дадим вам в тысячу раз больше, чем вы зарабаты-ваете за день. Идемте с нами, вызвольте нас из трудного

положения, помогите нам обрести покой.

— Так и быть, приду, — согласился Бахлул. — Приду

дам ответы, только повремените малость, я схожу домой, уберу, что надо и приду.

Садразам вернулся во дворец и с нетерпением стал

ждать появления Бахлула. Он боялся, что мулла обманет

его, и от страха и беспокойства горел, как в огне, глаз не

сводил с дворцовых ворот.

Мулла тем временем собрал свои вещи, ребят распу-стил и направился к дому. По пути, на углу одной улицы, он заметил горько плакавшего старика. У несчастного

слезы ручьем лились на белую бороду. Жалость к старику

наполнила сердце Бахлула, и он подошел к нему узнать, что за беда с ним стряслась.

— Что у тебя за горе, дядюшка, почему ты так горько

плачешь?

67

— А ты что — лекарь? — огрызнулся старик. — Можешь от любой беды избавить? Какое тебе дело до моего

горя!

— Ну что же, ежели не хочешь поведать мне про свою

беду, не надо, прости, пожалел я тебя. Дай мне разок за-тянуться из твоего чубука.

— Так бы и сказал сразу, — проворчал старик. — Теперь понятно, чего ради жалеть вздумал да про мое горе

расспрашивать: хочешь поживиться моим табаком! Я последний грош за него отдал, а ты возьмешь да выкуришь

половину. Ладно, братец, так и быть, затянись разок, видать и ты притомился.

Бахлул затянулся один раз и вернул трубку старику, говоря:

— Скажи мне все-таки, из-за чего ты плакал?

— Хорошо, слушай мою историю, коли так настаи-ваешь. Я был купцом, торговал железом, чугуном и разным товаром. Оттого было у меня много денег, дом с садом и добра всякого полным-полно. Некоторое время назад

я купил харваров * сорок железа и оставил на хранение

в караван-сарае. Потом я нашел покупателя на свое железо и пришел в караван-сарай забрать его, а там никакого





железа нет — кто-то унес. «Где мой товар?» — спрашиваю

хозяина караван-сарая, а он говорит: «Откуда нам знать!

Может, — говорит, — мыши унесли». Я поднял крик: «Как

это так мыши унесли, железо ведь не рис, не горох и не

бобы! Сорок харваров железа мыши съели!» Но что толку

спорить с бесстыжими людьми!

Пришлось мне пойти к кадию, подать ему жалобу. Кадий послал за хозяином караван-сарая и амбардаром * и

спросил их, как это мыши унесли столько железа? А они

отвечают, унесли, мол, и все, а как — сами не ведают. Уж

не знаю, какую уловку пустили в ход эти мошенники, только кадий принял вдруг их сторону и сказал, что они

правы, правду говорят, что он и сам-де знает, как мыши

любят есть железо. Услыхал я это и понял, что скажи я

хоть слово еще, кадий поколотит меня и выставит вон. Что

мне оставалось делать! Покинул я дом кадия, купил на последний кран табаку и присел тут покурить. Скажи, как

не заплакать — разорили они меня, по миру пустили. Вон, видишь, у стены осел — это все, чем я теперь владею.

Бахлул подошел к ослу и оглядел его — жалкий был

осел: кривой, хромой, одноухий, но старику сказал так: 68

— Ого, какой прекрасный осел, загляденье! Смотри

будешь продавать — не продешеви. Когда придут торговать его, меньше чем за пятьсот туманов * не отдавай! За

пятьсот туманов — не уступай даже на шай *. Понял?

Старик горько засмеялся:

— Что ты мелешь, братец! В этом городе хорошему

египетскому ослу красная цена двадцать туманов, какой

сумасшедший даст за моего злосчастного осла пятьсот туманов?!

— Не твоя забота, дядюшка! Я помолюсь, и Аллах

пошлет тебе хорошего покупателя. Только помни, что ты

отдаешь его за пятьсот туманов и ни на шай меньше, —

повторил Бахлул и пошел дальше.

Он послал передать садразаму, что готов прийти ответить на вопросы посла франков, да не может явиться пешим. Пускай ему приведут осла — хромого, кривого и

одноухого. Иначе вовсе не приедет во дворец.

Садразам позвал фаррашей.

— Найдите быстро осла — хромого, кривого, одноухого, — повелел он. — Я знаю, трудно это, но расшибитесь в

лепешку, а достаньте. Найдите и купите, сколько бы он ни

стоил!

Фарраши пошли но улицам, переулкам, базарам, повсюду спрашивали, нет ли у кого осла, кривого, хромого, одноухого, и наконец узнали, что на углу такой-то улицы

сидит старик с трубкой и у него точно такой осел.

Фарраши разыскали старика и осла.

— Эй, почтенный, не продашь ли нам своего осла? —

спросили они.

— Могу продать, только не по карману вам — семьсот

туманов ему цена!

— Да ты никак спятил, дядюшка, арабского коня

можно купить за 200 туманов, а ты за слепого и хромого

осла такую цену заломил!

Старик плечами пожимает.

— Не хотите, не покупайте. Не я вам предлагал, не я

пришел к вам продавать. Какую хочу цену, такую и спрашиваю.

— Очень уж ты, дядюшка, несговорчивый, о такой

цене и думать не стоит. По сходной цене, может, и купим

твоего осла.

— Ладно, вот вам последнее слово — пятьсот туманов и

то ради уважения к вам, фаррашам падишаха:

69

Не видя иного выхода, фарраши заплатили ему пятьсот туманов и отвели к Бахлулу одноглазого, одноухого, хромого осла.

Бахлул хорошенько осмотрел осла, убедился, что это

осел того старика, и тогда привязал к его шее маленький

колокольчик. Потом взял в руку палку с острым железным

наконечником и, воссев на осла, поехал во дворец. По дороге он подбирал лимонные и арбузные корки, очистки, огрызки и кожуру и кидал все это в хурджин, перекинутый