Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 49

Шла она, шла — и пришла наконец к третьему замку.

А там собралась толпа, поднялся шум.

— Что здесь происходит? — спросила девушка, и ей

ответили:

— В нашем замке живет богатый купец, а у него есть

единственный сын. Так вот этот сын заболел волчьей прожорой. Сколько бы он ни съел, не наедается!

62

Девушка вошла в дом купца, прошла на кухню — что

там творится! Чуть не десять поваров собралось. Один рис

моет, другой варит, третий плов накладывает, четвертый

большое держит блюдо, еще двое тащат блюдо с пловом, а

другие подносят пустые блюда.

— Чего ради все это затеяли? — спрашивает девушка.

— Для сына нашего купца, — отвечают ей. — Он заболел волчьей прожорой.

Девушка пробыла в замке весь день и всю ночь. Случилось так, что мать больного на другой день пригласили на

свадьбу, и она попросила гостью присмотреть за сыном, пока она не вернется оттуда. Девушка согласилась, и, как

только мать больного вышла из дому, она отправилась на

кухню. Сначала она высыпала несколько манов * муки

в котел с пловом, потом вылила воду из всех посудин, так что в доме не осталось ни капли воды, наказала

поварам:

— Сегодня дайте поесть больному на час позднее

обычного. И сколько бы он ни кричал, не обращайте внимания. Я хочу дать ему особого лекарства. Он вылечится, и вы все отдохнете.

А повара давно уже молили бога о таком милосердии, так как сами они пришли в изнеможение и выбились из

сил.

Вскоре больной стал вопить и просить есть, но никто

не обратил на него внимания. Он так кричал, что выбился

из сил и упал на пол без памяти.

— Ну а теперь накормите его, — сказала девушка поварам, и они тут же опростали котел в блюдо и поставили

его перед больным. Тот проглотил все в мгновение ока, а

потом стал кричать:

— Умираю от жажды!

— Не давайте ему пить, — приказала девушка, и слуги

повиновались ей. Тогда больной стал бегать по комнатам и

искать воду по всем посудинам, но нигде и капли не нашел.

Девушка же следовала за ним и подстрекала его, пока он

не свалился, выбившись из сил. Тогда она подошла к нему

и изо всех сил ударила его ногой в поясницу. И тут все

увидели, что изо рта юноши выскочил какой-то зверь величиной с кошку. Девушка загнала его в жбан для воды, прикрыла крышкой, а юноша потерял сознание. Она тотчас приготовила для него шербет, дала ему выпить, повела

его к постели, уложила, и он заснул. Несчастный юноша

63

уже несколько месяцев ни на минуту ни разу не смыкал глаз

и никому в доме не давал и часу поспать спокойно.

Когда все домашние, а особенно повара, увидели, что он

спит, они облегченно вздохнули, обрадовались и вознесли

молитвы за девушку.

Настал вечер, и мать юноши вернулась со свадьбы. Видит она, что дом, где прежде стоял шум и суматоха, совсем

затих, ни звука не слышно. Она встревожилась за своего

сына и спросила:

— Почему так тихо в доме?

— Твой сын впервые заснул, — сообщили ей, и она

очень удивилась. А девушка вышла ей навстречу, показала

зверька, который вышел изо рта юноши, и рассказала обо

всем. Мать была несказанно рада, предложила девушке

остаться в замке и выйти замуж за ее сына, пообещала

передать ей и сыну все богатства мужа. Но девушка отказалась и ответила:

— У меня есть свои дела, мне пора идти.

Простилась она с ними и двинулась в путь. Шла она, шла — и пришла наконец к тому роднику, у которого когда-то остановился ее отец. И случилось так, что она тоже

присела отдохнуть у родника, умылась и невольно тяжко

вздохнула. Тут вдруг Ох высунул голову из родника и стал

препираться и спорить с ней, где это, мол, ты была до

сих пор!

— Вот теперь попалась ты мне, — говорил он. — Сейчас





я убью тебя, сдеру с тебя шкуру!

— Что проку в том, что ты меня убьешь? — сказала

девушка. — Лучше отведи меня к тому юноше, и я воскре-шу его. Если же это мне не удастся, уж тогда делай со

мной, что тебе заблагорассудится.

— Закрой глаза и открой, — велел ей Ох.

Она сомкнула и разомкнула ресницы и очутилась перед тем юношей. Она тут же приложила его голову к ту-ловищу, взяла веточку с волшебного дерева и как следует

огрела юношу. Тот чихнул, поднялся и сел. Юноша обрадовался безмерно, а она рассказала о всех злоключениях, которые претерпела. Юноша обошелся с ней ласково, обнял и поцеловал, и вот они вновь стали проводить время

в пирах и веселье. И так прожили они свой век в радо­

сти.

Пусть бог исполнит наши желания, как он исполнил

желание той девушки.

64

МУЛЛА БАХЛУЛ И ПОСОЛ

ЦАРЯ ФЕРЕНГИСТАНА

Однажды в Исфахане к шаху Аббасу Великому *, восседавшему в окружении везиров и сардаров * на троне, осыпанном драгоценными камнями, доложили, что прибыл

посол франкского * царя и просит дозволения предстать

пред очи шаха.

— С каким делом явился к нам посол? — спросил шах

везиров, но они не знали этого и посоветовали принять

чужеземца и послушать, что он скажет.

Шах Аббас согласился и приказал привести посла. Посол подошел к трону шаха и низко поклонился. По велению

шаха принесли стул, усадили посла, угостили его чаем, кофеем, шербетом, сластями, а потом шах Аббас стал расспрашивать, с каким поручением он послан, чего ради решился на длинный и трудный путь.

Посол встал, поклонился и сказал:

— Да буду я жертвой за вас! Царь франков послал вам

привет и велел мне спросить у вас ответ на четыре вопроса.

Если сумеете ответить на наши вопросы, мы признаем, что

Иран — страна толковых, умных людей, и нам следует держать с вами дружбу, а если не сумеете ответить — готовь-тесь к войне!

Шах Аббас улыбнулся.

— Хорошо, говори, какие у вас вопросы.

Посол встал с места, снова поклонился и сказал:

— Да буду я жертвой за тебя. Первый вопрос такой: где находится середина земли? Второй вопрос: кого боль­

ше — умерших или живых? Третий: сколько на небе звезд?

И наконец скажите: где на земле солнце видели лишь один

раз?

Шах Аббас обернулся к везиру правой руки и спросил:

— Как нам поступить?

Везир правой руки повернулся к везиру левой руки и

спросил его:

— А ты что скажешь? Что нам предпринять?

Везир левой руки ответил:

— Дайте сорок дней, за это время найдем ответы на

все четыре вопроса.

— Хорошо, я согласен на этот срок, — сказал везирам

шах. — Но если за это время не получу ответа — сдеру с

65

вас кожу! Смотрите, не позорьте меня перед царем франков...

С этого дня везиры Аббаса переворошили все книги, побывали повсюду, искали ответа на злополучные вопросы

у всех старцев, у всех ученых и почитаемых людей, у всех

умудренных жизнью, видавших виды, но никто не сумел

дать им ответа. Наконец на улицы и базары Исфахана

разослали глашатаев объявить, что тому, кто даст ответы

на вопросы царя франков, отдадут в награду половину

казны шаха Аббаса.

Каждый день во дворец стекались толпы людей: посол

задавал им вопросы, но ответить так никто и не смог. Люди

уходили из дворца пристыженные, твердя: «На такие вопросы один только Аллах может ответить».

Настал сороковой день. Шах с самого утра гневался.

Грозно нахмурившись, воссел он на трон и призвал палача — настал час наказать неразумных, негодных везиров

и сардаров!

В это самое время перед шахом предстал великий везир — садразам и, поклонившись, молвил:

— О шах, прибежище мира, да будет долгой твоя жизнь, ведь сорок дней еще не истекли! Повремени до вечера, и я дам ответы на вопросы посла.