Страница 7 из 29
– Джош! – выкрикнул Альберт, указывая дулом винтовки на неподвижное тело.
– Ему уже не поможешь, бежим! – перекрикивая новую серию уже совсем близких воплей, скомандовал Роберт и тут же личным примером продемонстрировал, какой прыти ожидает от подчиненных.
Совсем недавно уверенных в себе людей охватило нарастающее ощущение тревоги, растекшееся по конечностям и пробившееся наружу перепуганной дрожью, стремительно разросшейся до всеохватывающего ужаса.
Недолго сохраняя порядок, сэкондары отступали, время от времени постреливая по появлявшимся между деревьями силуэтам, – до тех пор, пока пришельцы буквально не начали валиться им на голову. Прыгая с деревьев, они с удивительной точностью сбивали людей с ног, быстро обратив организованное отступление в паническое бегство. Если бы у Альберта нашлось время на такие мысли, он бы определенно заметил, что бежит со скоростью, позволяющей ему с легкостью устанавливать рекорды на коротких дистанциях, однако весь его разум занимала незамысловатая концепция: «Только бы не споткнуться». Совершив несколько рискованных маневров через пеньки, сквозь крики товарищей и вопли пришельцев он сумел расслышать треск и топотание прямо у себя за спиной. Не поворачиваясь и не целясь, несколько раз Альберт выстрелил себе за спину – хотя большая часть зарядов ушла в пустоту, один поразил противника в грудь, а другой, более удачный, попал в ногу, повалив существо на землю. Будучи удовлетворенным, что теперь его преследует не сам пришелец, а только его наполненный болью и злобой крик, юноша позволил себе остановиться и отдышаться. Звуки битвы всё еще разносились под кронами безмолвных древ, но теперь, раздаваясь достаточно далеко, давали возможность прийти в себя и обдумать ситуацию.
Вновь наполненный болью крик донесся до ушей – на сей раз человеческий. Альберт медленно повернулся в сторону источника звука и, укрываясь за широким кустарником, осторожно выглянул.
Представшая его глазам картина болезненно кольнула сердце юноши: неистовый пришелец безжалостно избивал обеими когтистыми руками свернувшегося на земле сэкондара. Разведчик, по всей видимости, уже был мертв, и наиболее разумным решением представлялось, тихо посочувствовав, осторожно, чтобы не услышал разошедшийся монстр, убраться восвояси.
Нет.
Как же так? Разве так следует поступать героям, защищающим свой дом? И теперь, когда настало время настоящих подвигов, мог ли он позволить себе, поджав хвост, уползти, оставив честь товарища неотомщенной? Ругая себя за трусость, Альберт навел оружие на пришельца. «Сейчас или никогда!» – мысленно произнес он и нажал на спуск.
Но лишь скромный бледный лучик вырвался из ствола, проделав смехотворно маленькую дырку в странном перепончатом органе на голове пришельца, скорее разозлив его, нежели обрушив справедливое возмездие. Существо повернуло голову в сторону обидевшего его мелкого вредителя и с воплем бросилось на Альберта. В свою очередь юноша не растерялся и еще с десяток раз потянул спусковой курок – к его глубочайшему сожалению, безрезультатно.
Грозное лучевое оружие лишь громко щелкало, явившись прекрасным ориентиром набирающему скорость чудовищу. Вскинув оружие перед собой, Альберт сумел кое-как защититься от неудержимого натиска существа, одним ударом отломавшего половину приклада. Не рассчитавший усилий монстр сбил Альберта с ног и вместе с ним кубарем покатился в канаву, болезненно ударяясь о камни и корни. Сумевший зацепиться за длинную ветку человек удержался, но его преимущество длилось недолго. Подскочивший на ноги пришелец и не думал отступать, тотчас бросившись в атаку, едва Альберт вновь попался ему на глаза.
– Вот тебе! – выкрикнул Альберт и что было сил ткнул монстра заостренным обломком приклада. Глубоко войдя под ключицу, оружие попросту застряло, но, по всей видимости, не нанесло иномирному гостю значительного урона. Попятившись назад и предприняв безуспешную попытку извлечь неугодный объект, он лишь пуще прежнего завыл, вибрируя жилистыми ушами.
Белая вспышка на мгновение озарила пространство. Скривившись и покряхтев, монстр завалился на землю, и из его пробитой головы потекла вязкая, дурно пахнущая жидкость. Весь в грязи, оборванный и даже более растрепанный, чем обычно, Митчелл Кенд переломил исход, казалось бы, однозначной битвы.
– Уф, консерва… Ну ты и Дитя Тьмы… – наконец позволив себе выдохнуть, произнес слова благодарности Альберт. Продолжая удерживать монстра на мушке, Митч быстрым шагом приблизился к телу и парой хороших пинков убедился: пришелец сдох.
– Хватай свою пушку и валим, – не поворачиваясь, через плечо бросил он.
Немного озадаченный Альберт мотивировался куда быстрее, когда к предложенному Митчем плану добавился хор из сотни чудовищных голосов. Приклад плотно застрял в трупе, но, уперевшись ногами, Альберт сумел вывернуть его, не только оставив пришельцу на память несколько осколков, но и прихватив с собой пару вонючих сувениров. Дополнительного приглашения не требовалось, и двое мужчин поспешили прочь от источников леденящих душу воплей.
Холодные лучи восходящего солнца бесстрастно ласкали тонкие стебли молодой травы. Тихонько журчала неглубокая речка, сохраняя несколько непривычных красных пятен на своем прозрачном полотне. Ставший безмолвным свидетелем кровавой бойни лес лишь безразлично провожал немногочисленных выживших, покидающих его царство. Пара сэкондаров в поту и крови, с трудом переставляя ноги, брела посреди редеющих деревьев. Митчелл Кенд, едва ли не воплощавший собой всего пару часов назад самого бога войны, теперь с трудом удерживал открытыми собственные глаза. Нащупав удобное дерево, Митч прислонился к нему спиной и, отдавшись гравитации, плюхнулся на землю. Остановившийся в паре шагов от него Альберт хоть и выглядел немного лучше, пока еще мог себе позволить остаться на ногах.
– Нужно идти, Митч, – дав товарищу отдышаться, произнес он.
– Да… Да… Да… Пять минут… Да… – бормотал Митчелл, стягивая с себя прибор ночного видения. Небрежно зашвырнув очки в рюкзак, он вдруг истерично расхохотался. – «Обнаружили», но вот со «Сдержать» как-то не сложилось! – сдавленно выкрикнул он, выхватив с пояса рацию. – Слышите меня, «Фермер»? Полный обсёр!
Швырнув в сторону бесполезный кирпич, давно уже не издающий ни единого звука, Митч утер ладонью обильно выступившие на глазах слезы.
– Митч, Роберт… – попытался вставить что-то Альберт.
– Роберт мертв! – злобно выкрикнул Митчелл. – Ты не видел того, что видел я. Какой идиот вообще решил, что «устанавливать контакт» – хорошая идея?! Вот эти вот «ушастые», – он приложил ладони к ушам, изображая пальцами движения пришельцев, – так они вообще никто. У нас изначально не было ни единого шанса… Хорошо хоть оружие сохранили…
Митчелл обхватил руками голову и с долгим свистом мучительно выпускал ртом воздух. Пострадавший скорее душевно, нежели физически, молодой мужчина пытался либо переварить все те непостижимости, что предстали пред ним во плоти за прошедшие несколько часов, либо недоумевал от столь неописуемого раздолбайства сородичей, и Альберт, не будучи уверенным, что именно гложет товарища, с осторожностью сообщал плохие новости:
– Кстати, насчет оружия… Твое может и работает, но мое…
– Твое тоже работает. У меня уже третья батарея. Сними батарею, поймешь, – отмахнулся Митч.
Альберт заинтриговано перевернул лучевую винтовку. Чтобы расстрелять весь боекомплект из трех батарей, даже на стрельбище ушло бы много времени, почему же Митч так непринужденно сообщил, что добивает последнюю? Альберт нащупал рычажок и коротким движением отомкнул батарею. Воздух быстро наполнился едким кислотным запахом. Батарея зашипела, испуская с контактов тонкие струйки белесого дыма. Альберт лишь удивленно изогнул брови.
– Гниет, ага, – опираясь на винтовку, кивнул поднимающийся на ноги Митч. – И такое со всей электроникой: оружие, рации, акваланги…