Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 55

Ангел и Зверь (Тени и Пламя #0,5) К.Н. Кроуфорд

Зи шла по Пятой Авеню, покрепче кутая свою худую фигурку в поношенную куртку. До Рождества оставалось всего три дня, и покупатели заполонили все тротуары. Праздничные запахи витали в воздухе — жареные каштаны потрескивали на жаровнях, хвойный аромат исходил от ёлок, аккуратными рядами выставленных перед витринами.

Мимо неё проходили женщины со стильными стрижками боб, поверх которых под изящным углом были надеты шляпки-клош. Автомобили Форд Т сигналили на улицах. Эти чёртовы штуки начинали заполнять весь город, заменяя старые повозки, запрягаемые лошадьми.

Несмотря на тёплый свет газовых фонарей и мягко падающий снег, Зи была на нервах. Пока она шла по Мидтауну, покалывающее ощущение между лопатками становилось всё сильнее. Кто-то точно наблюдал за ней.

Она помедлила, чтобы посмотреть в витрину магазина игрушек, и её дыхание согревало воздух перед ней. В отражении стекла она пыталась увидеть своего преследователя, но тела за ней проносились быстрее, чем она могла отследить.

Рядом с ней у витрины остановилась семья, и лохматый мальчик задышал на стекло.

— Я хочу такую машинку, пап, — громко сказал он.

На маленьком пьедестале под электрическими огнями стояла модель Форд-Т5. Идеальная копия одного из полноразмерных монстров на улице справа от неё. Зи покрепче закуталась в куртку, стуча зубами.

Когда семья повернулась, чтобы уйти, Зи последовала за ними. Почему-то возле них она чувствовала себя в безопасности. Они выглядели так уютно вместе, будто никто не был чужим.

Зи попыталась вспомнить, каково это, когда у неё имелась семья в Лукоморье, но это было так давно. Тогда у неё реально была уютная комната, в которой можно проводить зимние ночи вместо того, чтобы жаться по порогам.

Теперь она носила все свои вещи на себе: рваная обувь, запачканное платье, куртка и карман, полный старых конфет. При ней имелся лишь один ценный предмет: письмо в кармане, которое могло добыть ей место для ночлега на сегодня.

Может, она и убежала от прошлого, переехав в Нью-Йорк, но у неё не было жилья.

Морозный ветер обжигал уши, пока она спешила к Центральному парку. Скользя сквозь толпу, она снова ощутила покалывание на шее сзади, только уже сильнее. Кто-то определённо за ней наблюдал.

Кто-то, владевший магией.

Зи резко остановилась, и мужчина выругался, едва не врезавшись в неё. Она его проигнорировала, сосредоточившись и пытаясь определить источник заклинания. В отличие от некоторых фейри она не могла учуять крохотные завитки магии. Аура должна быть довольно мощной, чтобы Зи её уловила.

И всё же она закрыла глаза и сфокусировала свой разум. Магия вилась по её плечам, пульсировала на затылке. Вот это уже жутковато.

Её глаза распахнулись, и Зи поспешила вперёд, в толчею людей, закупавшихся перед Рождеством. Подальше от жуткой, покалывающей магии.

Было нечто хищное в том, как заклинание её искало. И Зи ничего не могла поделать. Она изгнана из Двора Фейри и не имела защиты.

А может, она могла кое-что предпринять самостоятельно.

Спеша по Пятой Авеню, Зи поискала женщину примерно её размера, и её взгляд упал на юную девочку, продававшую газеты. Светлые волосы. Примерно 157 см роста. Совсем как Зи.

— Два цента за последние новости! — выкрикнула девочка, и её голос прозвенел как колокольчик.

Задрожав, Зи подошла к ней.

— Хотите газету, мисс? — спросила девочка уже потише. Ей не могло быть больше тринадцати лет.

Зи покачала головой, сосредоточившись на лице девочки. Это напоминало собирание пазла — убирание неподходящих кусочков и замена их другими. Девочка ощутит лишь легчайшее прикосновение к щеке, но за эти мгновения они обменяются чертами лица.

Зи, может, и не искусна в улавливании магии, но гламур давался ей легко и естественно.





— Нет, спасибо, — сказала Зи, изо всех сил стараясь скрыть свой русский акцент.

Глаза девочки широко распахнулись. Люди всегда поражались, когда видели собственные лица перед собой.

Её грудь сжало чувством вины. Зи надеялась, что не навлекла на девочку проблемы. Она надеялась, что этого окажется достаточно, чтобы сбить её сталкера с толку.

Замаскировавшись под торговку газетами, она поспешила прочь.

Она ускользнула в толпу, посильнее натягивая шапку. Прибавив шагу, она пальцами крепче сжала письмо в кармане. Своим витиеватым почерком Луис написал, что она может найти приют в отеле Плаза, но до него оставалось ещё десять кварталов.

Позади неё в воздухе раздался крик, и обернувшись, Зи увидела толпу, собиравшуюся на том месте, где стояла девочка с газетами. Сердце Зи сжалось. Девочка лежала на снегу.

Кто бы ни искал её, он нашёл свою добычу. Чувство вины сдавило грудь Зи, когда она посмотрела на покрытые чулками ноги девочки, лежавшие на тротуаре. Но у неё не было времени мешкать, ибо её затылок вновь начало покалывать.

Отбросив чувство вины, она повернулась и побежала.

Брусчатка сделалась скользкой от шуги и застывшего снега. Жаль, что у неё не было времени прихватить зимние сапоги перед тем, как Двор Фейри вышвырнул её из Лукоморья. Подтаявший снег морозил её поношенные балетки.

Зи не увидела мужчину, пока не стало слишком поздно — она врезалась в него и растянулась на тротуаре. Её голова ударилась о брусчатку, ледяная вода смочила шею.

— Вы в порядке, мисс? — светловолосый мужчина наклонился к ней, протягивая ладонь.

Но когда Зи подняла руку, чтобы опереться на него, джентльмен постарше оттолкнул его в сторону.

— Моя племянница ужасно неуклюжа, — сухо сказал он. — Дальше я справлюсь сам.

— Что? — переспросила Зи, с непониманием посмотрев на бородатое лицо пожилого мужчины.

Но вместо ответа незнакомец сотворил заклинание. Блондин ушёл словно в трансе. Зи начала вставать, но через считанные секунды ощутила, как невидимые руки крепче сжали её горло, крадя воздух из лёгких.

Она не могла говорить, не могла кричать. Не могла думать ни о чём, кроме сокрушительной боли в лёгких и лихорадочно стучащего сердца. Мужчина наклонился, поднимая её с тротуара и крепко обхватывая руками.

Он понёс её к обочине. Мгновение спустя он затолкал её в тёмный салон машины. Он тихо произнёс очередное заклинание, и Зи накрыло темнотой. И всё же её горло освободилось, и она втянула желанный воздух.

***

Она не могла шевелиться, говорить или видеть, но заклинание не мешало ей слышать. Пока они ехали, звуки города стихли, и осталось лишь рокочущее гудение мотора. Что, во имя богов, тут происходит? Адреналин курсировал по венам. Это агент Двора Фейри выследил её ради мести? Как бы там ни было, у неё большие проблемы.

В итоге машина замедлилась, под шинами захрустел гравий. Когда они остановились, Зи напряжённо лежала, пока мужчина не поднял её вновь. Несколько секунд по ней хлестал зимний ветер, затем скрипнула дверь, и Зи услышала, как шаги мужчины эхом отражаются от каменного пола. Они находились в каком-то здании, где воздух пах старой древесиной, дымом и мокрой собакой. Может, конура? Что он планирует, чёрт возьми?

Её похититель медленно опустил её на камень, затем снял куртку. Её разум кричал от ощущения его ладоней на её плечах, ибо Зи не контролировала своё тело. Если бы мышцы ещё подчинялись ей, она бы вздрогнула, когда к шее прикоснулся холодный металл. Нечто застегнулось со щелчком. Ошейник. К горлу подступила желчь.

Зи слышала шаги, передвигавшиеся по комнате, затем лязг захлопывающегося металла. Её сердце бешено стучало. «Я полностью в его распоряжении».

Мужчина прочистил горло, затем прочитал ещё одно заклинание, и когда он произнёс последние слова на ангельском, к ней вернулось зрение.

Зи моргнула, её сердце гулко стучало. В сыром каменном помещении, похожем на погреб, её окружали решётки. На деревянном столе стояла свеча с подрагивающим пламенем, но большая часть комнаты скрывалась в тенях.