Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 14

Вот теперь никакие сомнения меня не терзали: взять его или нет. Когтистая ладонь молниеносно схватила тяжеленное оружие за рукоять, и на секунду меня объяло жаром.

В глазах потемнело.

Меч будто обладал собственной волей и прямо сейчас проверял мою силу, чтобы позволить собой владеть. Он оттянул руку к полу, не давая шевельнуться.

Моё замешательство чуть опять не стоило мне свободы — каменные плиты пола с хрустом вырвало из-под моих ног, а затем вся эта громада завертелась воронкой вокруг меня.

Ещё несколько секунд, и отец бы снова скрутил моё тело, как цепями.

Но в этот момент Меч Колидов решил, что я всё-таки достоин его носить. Красные прожилины на чёрном клинке вспыхнули ослепительными лучами, оружие стало легче и удобнее, полностью подстраиваясь под рост и силу Следопыта.

Ну а потом я пустил его в дело.

Одним взмахом клинка разрубил воронку каменных плит, что вертелась вокруг. С грохотом и треском всё рухнуло на пол, а я немедля пошёл на отца.

Тот не дрогнул и не отступил ни на шаг, хоть и понимал, что теперь его сын сильнее него самого.

— Ты доволен, папа? Дово-о-олен? — спросил я грубым и тягучим голосом Следопыта. — Таким ты хотел меня видеть, да?

В его глазах блеснули слёзы, то ли горечи, то ли восторга.

— Мой мальчик...

Я подошёл и приставил меч к его шее. Острие клинка прижалось к коже и моментально оцарапало её до крови.

Отец замер, не сводя с меня взгляда.

— Отдай мой атлас, папа, — тихо сказал я. — А заодно и свой. Все реликвии Колидов должны быть у меня.

— И кубки отыщешь? — недоверчиво уточнил он.

— Я и так знаю, где они.

Он медленно завёл руку назад, за пояс, и вытянул два блокнота.

— Забирай. Если ты намерен восстановить род Колидов, как считаешь нужным, я не буду тебя держать. Но обещай, что когда-нибудь познакомишь меня и маму со своим сыном или дочерью. Такими же сильными, как ты.

Я забрал оба атласа и сунул себе за ремень.

— Прощай, папа.

Затем опустил меч, развернулся и направился к двери.

Она распахнулась передо мной сама — отец наконец отпустил меня, позволив сделать свой собственный выбор...

* * *

Не убирая образа Следопыта, я вышел в пустой коридор подземелья, освещённого резными ледяными фонарями, и направился вперёд — куда, сам пока не знал. Просто шёл, всё дальше и дальше по коридору. Меч в моих руках мерцал, озаряя стены катакомб кроваво-красным светом, как факелом.

Через несколько минут я добрался до одного из подземных залов.

Это была не Атифа. Возможно, какой-то другой город, совсем небольшой: слишком низкие потолки и мелкие простецкие колонны.

Зал охраняли всего два человека — маги в пурпурных доспехах. Увидев меня с мечом, они сначала опешили, даже испугались, а потом оба расступились и склонились в низком поклоне.

Я остановился возле них и спросил прямо:

— Кто, кроме врача и Оракула Тарэта, ещё сюда приходил?

Мне хотелось узнать, кто тут на самом деле всем заправляет. Царица Заварра? Кто-то из подземных магов? Кто-то из высокопоставленных Иномирцев? Кто-то из чароитов или Жрецов?





Этот кто-то должен был проверять деятельность моего отца.

Мне нужно было конкретное имя.

Один из охранников тут же стянул с себя маску. Это был всё тот же одноклассник, Сергей Авдеев, и почему-то у меня сложилось ощущение, что это он подложил мне кулон с фагнумом. В его взгляде было слишком много возмущения — будто ему не нравилось то, что происходит. Возможно, он видел меня в цепях или в отключке, кто знает.

Он переглянулся с сослуживцем и тихо ответил:

— Приходили трое. Чароит Филлин, старший брат Джад. С ним был наш генерал Демьянов. И ещё Оракул Ма.

Меня будто током прошибло. Кто? Оракул Ма?..

То есть учитель Ма, который был всего лишь Настоятелем в Янамаре, теперь стал Оракулом? Ещё и спелся с братом Джад. Хотя что-то подсказывало мне, что они давно знакомы.

Кажется, одноклассник всё никак не мог понять, обработан я Оракулом Тарэта или нет. Он смотрел мне в глаза пристально и с опаской — явно заметил красный блеск фагнума в моих зрачках.

— Где выход? — спросил я.

Он указал налево, на круглую ледяную дверь в стене зала.

— Там лестница. Наверху никого, чтобы не привлекать внимания к месту. Выдавать тебя опасно даже своим. Некоторые ниуды не прочь тебя найти и снять скальп.

— В какой части Котлованов мы находимся?

— На самом западе, у моря. Это одно из тайных убежищ чароита Филлина.

Я кивнул и быстро направился к указанной двери.

Один удар мечом по засову — и круглая ледяная махина отворилась. Никто так и не стал меня останавливать или спрашивать, куда я пошёл, что собираюсь делать, и что вообще происходит.

Охрана понимала, что вставать у меня на пути — значит, распрощаться с жизнью.

Я беспрепятственно поднялся по грубо вытесанной каменной лестнице, и чем выше вели ступени, тем горячее становился воздух. Чувствовался жар Котлованных Земель.

Последняя дверь, что отделяла меня от свободы, выглядела тупиком.

Я поднял руку и нарисовал треугольник Цуо, а затем отправил поток Сферы Холода на поверхность стены.

С треском и шелестом каменная плита сдвинулась вбок, открывая мне проход.

Я встал на пороге, глубоко вдохнул раскалённый воздух пустыни и окинул взглядом округу. Чёрные пески, камни и холмы, но не только. Вдалеке синел океан, и даже через горячее дыхание пустыни моего лица касался его солёный бриз.

Ещё раз вдохнув запах свободы, я шагнул через порог.

Надо было срочно уходить отсюда, и желательно не оставив ни единого следа. Дойдя до россыпей камней у подножия холма, я обернулся на скалистый выступ, из которого только что вышел, мысленно попрощался с отцом и быстро нарисовал знак Небытия.

У меня бы не вышло перенестись сразу за границу с Котлованами или вблизи неё, поэтому пришлось вспоминать детали той местности, где больше года назад я, Акулина и наш отряд оставили верхолёт.

Я хотел проверить, нашла ли его Акулина.

Если нашла — значит, скорее всего, выжила, а о другом варианте я даже думать не хотел, хотя и держал его в голове.

Через мгновение я оказался на том самом месте, у того самого каменистого холма. Весь этот мёртвый пейзаж так сильно въелся в мою память, что казалось, его теперь ничем не вытравить.

Верхолёта не было.

Я устало присел на валун, воткнул меч в землю у ног и опустил голову. Сильно хотелось пить, волосы трепал ветер и забивал их пылью, кожа на лице горела, давно не видавшая солнца, а я всё никак не мог заставить себя двигаться дальше. Пространственными рывками можно было добраться и до Стокняжья: да, это будет долго и тяжело, но возможно.