Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 59

К тому моменту он чувствовал её.

Он ощущал её присутствие всюду вокруг себя.

«Иисусе… Уинтер. Ты меня слышишь?»

«Конечно, я тебя слышу, дурачок, — буднично послала она. — Я тебя слышу, я тебя чувствую, и я почти вижу, как ты сидишь в машине рядом с Джеймсом. Как обычно, твой разум громкий и ясный, Ник. Как неоновая вывеска, серьёзно».

Она помедлила на долю секунды.

«…О, и я настояла, между прочим, так что не вини «Архангел», выдумывая конспирологические теории о том, что гибриды с серебристыми волосами воруют кровь… не в этот раз, во всяком случае. Мы сделали это за большую часть сегодняшнего дня… так что нет, не разом… и Лара настояла, чтобы я смешала её с человеческой кровью, чтобы ты оставался сытым какое-то время… как минимум 24 часа, она так сказала… о, и я весь день ем без остановки. Я съела, типа, шесть обедов с тех пор, как мы сделали первый забор крови утром…»

Последовала очередная краткая пауза.

«Это была моя идея, Ник, — повторила она. — Я не могла поговорить с тобой. Из-за этого я становилась супер стервозной. Думаю, Сен-Мартен согласилась сделать это лишь для того, чтобы заткнуть меня».

Ник фыркнул.

Он видел её глаза в своём сознании.

Он видел, как она улыбается, и прочувствовал это до самых пальчиков на ногах.

К сожалению, это также наградило его немедленным и почти болезненным стояком.

«Ты правда в порядке? — спросил он у неё. — Ты не слишком ослабела?»

«Прекрати волноваться, детка. Я в полном порядке, — она согрела его грудь своим светом. От этого стояк, уже натягивавший брюки, сделался в разы хуже. — Я сходила с ума без возможности поговорить с тобой. Я не могла с этим справиться. И всех вокруг я тоже с ума сводила. Мне уже в миллион раз лучше просто после пяти минут в твоём свете. Я сидела и ждала с тех пор, как Хареб позвонил и доложил, что доставил посылку».

Ник ощутил укол чувства вины из-за того, что не открыл пакет раньше.

Он также испытал жёсткий прилив облегчения и желания.

Он не мог скрыть эту реакцию.

«Реально странно, бл*дь, как ясно я тебя чувствую и слышу, — подумал он в её адрес. — Поверить не могу, что способен так чувствовать тебя после кормления из пакета. Я и не думал, что так сработает…»

Ник умолк, почувствовав, что Уинтер изучает его свет.

Она не особо стеснялась.

И не деликатничала.

Она осязаемо ощупала всё его тело через связь крови между ними.

Ощущения были настолько физическими, яркими и чувственными, что его разум полностью перемкнуло. От шока он лишился дара речи и погрузился почти в паралич, а потом возбудился до такой степени, что едва мог сидеть смирно.

Он неловко поёрзал на сиденье, стараясь не реагировать.

Он покосился на Морли, надеясь, что старик правда пребывает в таком неведении, как кажется.

Зная Морли, это наверняка не так, но нельзя сказать точно.

Ник сосредоточился на своей жене.

«Дорогая… как бы больно мне ни было это говорить, сейчас реально не лучшее время для того, что ты со мной делаешь…»

Уинтер его перебила.

«Тебя ещё никто не подстрелил?» — потребовала она, продолжая изучать его свет.

«Нет. Пока что нет».

«А ножом ранили?»

«Нет».

«Тогда что? Ты ощущаешься очень… не знаю… неправильно…»

Ник подумывал поспорить с ней.

Затем подумывал всё отрицать.

Наконец, осознал, что и то, и другое бессмысленно.

Она определённо почувствует, если он ей соврёт.

«Мне пришлось вытерпеть допрос в М.Р.Д., — признался он. — Они часами возились со мной, накачивая всяким дерьмом, проводя тесты агрессии и прочее. Они также взяли много крови. И яда. И те мудаки, что арестовали меня, тыкали электрическими прутами, так что я всё ещё восстанавливаюсь».

В свете Уинтер полыхнула злость, но она ничего не сказала.

Она явно знала, что он ещё не закончил.

Поколебавшись, Ник добавил: «Затем вампир-убийца, с которым мы имеем дело, вогнал мне в шею шприц с чем-то. Это вырубило меня на пару часов. Главным образом я до сих пор оправляюсь от этого. Я очнулся примерно полчаса назад».

Её злость разгорелась до откровенной тревоги.





Эта тревога пронеслась по нему, распаляя его кожу.

И снова это было настолько осязаемо, что Нику сложно было не отреагировать.

«С чем-то? — её мысленный голос прозвучал намного громче. — Он вколол тебе ЧТО-ТО? Какого ХЕРА, Ник? Что он тебе вколол, бл*дь? И пожалуйста, не говори мне, что тебя никто не осмотрел…»

«Эй, всё хорошо, — он послал импульс тепла и заверения. Это была фишка видящих, которой Уинтер сама его научила — так видящие делали друг с другом. — Морли позаботился об этом ещё до того, как я пришёл в себя. Криминалист взяла образец крови на месте и провела анализ, пока я был без сознания. Она сказала, что это модифицированная версия сыворотки-транквилизатора, которой армия и М.Р.Д. вырубает вампиров. Она подтвердила, что никакие модифицированные ингредиенты не навредят мне в долгосрочной перспективе. От этого средства у меня началась дерьмовая головная боль. И суставы болят и ноют. Но в остальном я чувствую себя нормально. Кормление помогло, поверь мне. Очень хорошо помогло».

Ник почувствовал, как она неохотно унимает свою панику.

«Ладно, — послала она. — Так куда вы двое направляетесь теперь?»

Ник выдохнул, проводя рукой по волосам.

«Ну, мы думали, что поедем к вам. Но это уже исключается».

Он поколебался, затем глянул на Морли.

— Куда мы едем теперь? Уинтер хочет знать.

Морли нахмурился, глянув на него.

— Ты сейчас разговариваешь с ней?

Ник кивнул, показывая на заднее сиденье.

— Оказывается, часть крови принадлежала ей. И Сен-Мартен оставила записку, сообщая, что мы не можем отправиться к ним. Туда, где они сейчас заперли всех. Видимо, она знает, что этот двойник способен читать мои мысли.

Морли нахмурился, размышляя.

— Спроси, есть ли у них что-то, — сказал он. — Может, у гибридов, работающих на мисс Сен-Мартен, есть какие-то провидения или разведданные, которые они могут нам сообщить, — он глянул на Ника. — И тебе стоит посмотреть на ту картину… и жене тоже покажи. Может, у вас будут какие-то идеи.

Ник кивнул.

Он глянул в направлении ветрового стекла, бегло покосившись на картину.

До слов Морли он и забыл про картину Мэла.

Кровь жены, затем её присутствие, чрезвычайно отвлекали.

Теперь он смотрел на изображение, парившее в тёмном пространстве. Оно так и висело примерно в районе ветрового стекла, куда он вывел его ранее.

«Ты всё это слышала?» — спросил он у Уинтер.

«Да. Передай Джеймсу привет от меня».

Ник посмотрел на Морли.

— Уинтер передаёт привет.

— Ей тоже передай.

«Он передаёт ответный привет».

«Я слышала. Милейшей души человек».

Ник закатил глаза.

— Она говорит, что ты милейший, — сказал Ник своему боссу. — Видимо, кровопотеря сказывается.

Морли пожал плечами.

— Может, она просто знает, какой я милый, а ты, Миднайт, не знаешь.

— Само собой, приятель. Само собой.

Не дожидаясь ответа от них обоих, Ник сосредоточился на Уинтер.

«Я собирался посмотреть на последний шедевр Мэла, — сказал он ей. — Если там ничего срочного, то я думал, может, поговорить с Бриком. Я посчитал, что он может что-то знать. Про того другого вампира, имею в виду. Тот говорил так, будто контактировал с Бриком. Будто они общались».

«Ты не сумеешь его найти», — сказала Уинтер.

Ник нахмурился.

Он понимал, что она говорила.

Честно говоря, он просто не мог в это поверить.

«Но я могу заставить его позвонить тебе, — добавила Уинтер. — Я имею в виду Брика».

«Я знаю, что ты имеешь в виду Брика, — Ник всё ещё хмурился. — И он тоже? Серьёзно?»