Страница 8 из 23
Он что, читает мои мысли?! Я сомкнула сложенные на коленях руки в замок, хмуро разглядывая его. Такого строгого и безупречного, даже несмотря на шрам. Говорить с ним после всего, что произошло накануне и утром, совсем не хотелось. Стоило только услышать его низкий, чуть рокочущий голос и посмотреть в тёмные глаза — и воспоминания вспыхивали настолько яркие, что сразу начинало печь щёки от запоздалого стыда. И досады, разумеется.
— После того как я обратилась к фрайгерру Вурцеру за помощью, он почти никуда меня не отпускал. Считал, что для меня это слишком опасно. Ведь я ничего не помню из прошлой жизни, а значит, беспомощна, — я усмехнулась. — Спорить с ним было большей частью бесполезно. Потому я просто работала, чтобы накопить денег и уехать, когда Марку перестанут быть нужны мои знания. Уехать в столицу, в Сильберстат, чтобы там найти лучшее им применение. В Высшей школе Ельдера. Но вот — не успела. А после решения о свадьбе за мной и вовсе едва не попятам ходили.
— Хотите сказать, вы были пленницей? — нахмурился его драконья милость.
Надо же, как натурально — будто и правда возмущён этим фактом. Будто кого-то в наше время ещё можно удивить навязанным браком. Да больше половины девиц королевства выходят замуж за тех, на кого им укажут!
— Наверное, можно назвать это так. — Я отвела взгляд. — Но поначалу я сама не чувствовала в себе настоящей уверенности, что смогу справиться со всем одна. Очень долго мне попросту было страшно. А жить метка мне не мешала. Но вы правы: может быть, в какой-то миг я поняла, что стать Дочерью бога-воина так и не смогу. После всего, что случилось. Что я увидела…
Пока я говорила, Хардвин смотрел на меня неподвижно, откинувшись на спинку дивана. Служанка тихонько прислушивалась к нашему разговору, но в нём не было ничего тайного, раз дракон завёл его так спокойно.
Стало тихо. Послышались голоса сопровождающих карету стражников. Наверное, все они драконы-воины — пришла вдруг мысль. Лишённые крыльев и призванные лишь защищать своего кёнига или сюзерена и его интересы. Верные, не тратящие слова попусту, когда их не спрашивают.
— Скажите, это вы избили того мужчину? Что вчера… неосторожно решил меня пощупать? — Я покосилась на Хардвина. — Или это сделали по вашему приказу?
Посланник, кажется, не сразу и вспомнил, о ком я говорю. А вспомнив, лишь озадаченно наморщил лоб.
— С ним что-то случилось? Ну, кроме того, что его едва не заколола кинжалом взбешённая рыжеволосая фурия?
Так и захотелось передразнить его. Можно подумать, я нарочно!
— Не прикидывайтесь, что не знаете. Ночью его кто-то едва не забил насмерть. Прямо у крыльца постоялого двора.
А вот теперь Хардвин, кажется, оскорбился.
— Вы и правда думаете, что я настолько мелочен, чтобы не удержаться от пинка совершенно безразличному мне пьянчуге? Зная, что он гораздо слабее меня? — он фыркнул, едва пар из ноздрей не выпустил. — Вы перечитали романтических историй.
— Но больше некому!
— Поверьте, есть, — отмахнулся дракон. — Кажется, он вчера неплохо проигрался в кости. Наверное, задолжал кому-то. Но всем, конечно же, приятнее и проще свалить вину на драконов. Не разочаровывайте меня, эфри. Я был гораздо более высокого мнения о вашем уме. Даже после того, что вы устроили в таверне.
Надо же! Всё стращает меня. Как будто я набивалась герцогу в любовницы! И всё это даже хорошо — может, тот поскорее отвадится, побрезговав моей не слишком хорошей репутацией. Насколько я знала, драконы в таких вопросах очень щепетильны. Вон как морщится посланник. Будто у него разболелся вдруг левый нижний клык в его скрытой человеческим обликом драконьей пасти.
— Думаю, мы оба переживём ваше разочарование, — произнесла я елейно, глядя в безжалостные глаза Хардвина. — Что же до нападения на слабых… Понимание того, что люди, потеряв магию, стали намного слабее драконов, не остановило вас, когда вы решили захватить Ротланд.
— Ваши землевладельцы и даже сам король укрывали верхушку сумеречников и помогали контрабанде «крови гор»! — тон Хардвина зазвенел угрозой, словно я ему на хвост наступила.
А скорее всё же на любимую мозоль.
— Это только предлог, — я тоже невольно повысила голос. — Прикрытие для вашей подлости!
Кто знает, может, в этой войне погибли и мои родственники. Но как бы то ни было, я много раз видела тех, кто пострадал от жестокости и силы драконов. В Альтейх даже после окончания сражений долго ещё стекались переселенцы из особенно разорённых городов и деревень. Это сейчас всё понемногу утихло. Некоторые даже привыкли к драконам, но многие помнили, чего всем стоила их нынешняя власть.
— А вы, вижу, хорошо знакомы с историей королевства Бергландер, чтобы судить поступки драконов! — Чешуйчатый диктатор даже наклонился в мою сторону.
Наверняка мечтал прожечь взглядом во мне пару дыр побольше. Метка на плече явственно нагрелась и начала щипать кожу, словно ссадина.
— Да тут не надо знать… — уже разошлась я, не остановить.
Но тут передние колёса кареты резко провалились, меня бросило вперёд так сильно, что я, словно снежный ком, пролетела через проход между сиденьями и рухнула прямо на колени Хардвина. Проехалась щекой по его груди, слегка оцарапав её о серебристую вышивку. Взвизгнула Вига, тоже качнувшись к противоположной стене. Забранился непотребными словами кучер, а всадники остановились и начали спешиваться, чтобы помочь.
Я попыталась встать, но для этого мне пришлось упереться ладонями в бёдра драконища. Хардвин, тихо ворча, взял меня за плечи и попытался оторвать от себя, но, видно, взволнованные лошади вновь дёрнули повозку, и я сначала качнулась назад, а затем ещё раз упала на посланника, едва не ткнувшись носом в его щёку.
Светлая Вайса, какие же у него всё-таки страшные глаза! Я только сейчас заметила, приблизившись совсем вплотную, что зрачки в них, оказывается, не совсем круглые, а чуть вытянутые вертикально. Как будто в каждый миг он мог обратиться ящером — только пальцем щёлкнет.
— Проклятье! Что там у вас происходит?! — Хардвин обхватил меня руками за талию и одним рывком перекинул на сиденье рядом с собой.
Я с облегчением выдохнула, поправляя платье. Неловкость-то какая… Вига уже тоже села и теперь с сожалением рассматривала чуть разошедшийся по шву рукав, которым, видно, за что-то зацепилась.
— Тут яма! — гаркнул кучер. — Оказалось, глубокая. Дождь прошёл. Размыло. А под водой не видно.
— Вытаскивать надо, ваша милость! — поддакнул кто-то из стражников. — Придётся выйти.
Однако стражники оказались предусмотрительными: яма посреди дороги выглядела очень подозрительно. А потому они, прежде чем разрешить Хардвину и мне с Вигой выйти, внимательно прошарили всё вокруг дороги. Их не было долго, до слуха порой доносились их отдалённые голоса, но, кажется, пока всё было спокойно. Тихо шелестели ещё влажные после утреннего дождя вязы, шуршали по траве падающие с листьев капли.
— В зарослях следы старой засады, — доложил один из сопровождающих так неожиданно, что я, задумавшись, вздрогнула. — Похоже, здесь давно подкараулили какой-то обоз или торговую телегу. Отсюда и яма. По этой дороге теперь редко ездят.
Конечно, редко! Если ходят слухи о том, что в кустах каждого могут поджидать сумеречники.
— Но впереди есть довольно свежие следы копыт, — добавил стражник. — Несколько дней назад проезжал отряд человек пятнадцать.
— Тела? — буднично, едва не зевая, поинтересовался Хардвин.
Удивительно, его кровь иногда бурлит как лава, а порой застывает холодным камнем. Поразительный мужчина — не знаешь, чего от него ждать. Если его загадочнейшая светлость хоть вполовину такой же, в здравом уме мне из Кифенвальда не выбраться.