Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 74

12. Преданность

Когда черная вереница всадников превратилась в едва различимую точку на горизонте, Йоханнес позволил своей лошади выйти из-за деревьев. Темная, худая тень неотступно следовала за ним.

— Они ушли, господин, — тихо произнес человекоподобный демон.

Оборотень лишь поджал губы, нахмурившись.

— Чертов упрямец! — сквозь зубы выругался он. — Как он посмел рисковать ее жизнью!

— Думаю, вы достаточно его наказали, — спокойно заметил демон. — Последняя ваша атака была поистине… пугающей.

— А я думал еще руку ему оторвать в назидание, — оскалился Йохан. — Чтоб не повадно было.

— Госпожа бы вам этого не простила, — возразил подчиненный.

— Знаю… Она так на меня смотрела, что едва не испепелила взглядом, — проворчал оборотень и, тронув пятками бока лошади, направился к телам падших в бою демонов.

Немного постояв, рассматривая израненные уродливые фигуры, он протянул руку. Темные потоки рваными клубами вырвались из тел поверженных демонов и взвивались вверх, образуя упорядоченную воронку. Йоханнес поманил ее, и тьма лениво поползла к нему. Он впитал ее всю до последней капли. Как только с этим было покончено, безжизненные останки демонов рассыпались пылью.

— Бесполезные жертвы, — вздохнул оборотень, устало прикрыв глаза.

Немного постояв, он бросил подручному, не поворачивая головы:

— Кстати, хорошая работа. Ты успел всех разогнать до ее прихода.

— Иначе госпоже было бы сложно встретиться с хранителем, — склонился в почтительном полупоклоне демоненок. — В пылу сражения она могла случайно получить ранение.

Йоханнес кивнул и развернул лошадь в сторону Леса. Его зрачки тут же сузились: в тени деревьев, сверкая кричаще-красными одеждами, стояла Алиса. Ее большие черные глаза неотрывно следили за каждым его движением, а на красивом фарфоровом личике застыло задумчивое выражение.

— Опять она, — едва слышно прошипел оборотень, однако, добравшись до демоницы, он натянул поводья и склонил голову в наигранно-почтительном приветствии. — Прекрасная госпожа! Давно ли вы следите за мной?

От его слов щеки Алисы вспыхнули бледной краснотой, а рука, нервно теребящая блестящую черную прядь волос, замерла.

— Что вы, господин, — низко склонилась она, пряча глаза. — Как бы я посмела следить за вами! Я лишь исполняла приказ госпожи…

— Ах да! — широко улыбнулся он. — Я иногда забываю, что ты всего лишь ее послушная марионетка.

Он отвернулся, словно бы потеряв интерес к беседе, и не заметил, как сверкнули обидой глаза демоницы. Однако стоило ему попытаться обогнуть ее, Алиса развела руки, не давая пройти.

— В чем дело? — на этот раз Йоханнес не пытался скрыть неприязнь в голосе, и демоница поежилась, словно от порыва холодного ветра, но не сдвинулась с места.

— Госпожа приказала вам… дождаться ее… — дрожащим голосом проговорила Алиса и наконец опустила руку, бросив робкий взгляд из-подо лба.

— Приказала мне? — глаза Йоханнеса сверкнули красным, а рот растянулся в улыбке, не предвещающей ничего хорошего. — Ты ничего не перепутала?

Казалось еще миг — и он разорвет демоницу на части. Та, чувствуя опасность, попятилась.

— Я лишь… передала слова госпожи… — оправдывалась она, отступая к тени деревьев.

— Отчего мой дорогой сын так сердится на бедную девочку? — нежно проворковал женский голос.

Йохан обернулся и склонил голову в почтительном поклоне.

— Матушка, — сухо поприветствовал он.

Рядом с ним выросла фигура всадницы. Вместо лошади она устроилась на огромном монстре, больше напоминающем вепря: уродливую свиную морду венчали длинные острые бивни, а крупные бусины глаз подернулись белесой пеленой.

Эта демоница вполне могла сойти за человека: тугая темно-русая коса спускалась ниже спины, а серые глаза на смуглом, худом лице, лучились обманчивой теплотой. Светло-зеленое платье из дорогой, расшитой серебром ткани не подчеркивало прелестей фигуры — их не было: слишком худенькая, по-мальчишески острая. Однако она держалась в седле с грацией королевы, а каждое движение было наполнено завораживающей плавностью.





— Я послала Алису, чтобы она поприветствовала тебя от моего имени, — улыбнувшись, проговорила она, ласково поглаживая жесткую, колкую шерсть вепря, и тот довольно взвизгнул. — В последнее время ты нечасто балуешь меня своими визитами. Я соскучилась.

— У меня много дел, — отозвался Йоханнес.

— Знаю-знаю, — недовольно поморщившись, отмахнулась демоница. — Но мог бы хоть иногда посылать мне весточку, а то я ведь и обидеться могу.

Она бросила мимолетный взгляд на демоненка, что испуганно замер рядом с хозяином.

— Я учту, — сухо проговорил Йохан. — К сожалению, сегодня я тороплюсь. Но непременно отыщу время для визита. До встречи, матушка.

Он пришпорил лошадь, в который раз пытаясь покинуть ненавистную границу. Позади раздался сдавленный стон и тихий женский смех. Остановившись, Йоханнес обернулся к матери.

— Что за несносное дитя? — улыбаясь, она сжимала шею демоненка, приподняв его над землей. — Приходишь, когда вздумается, рушишь мои планы, а потом уходишь, едва удостоив меня парой фраз.

— Я чем-то не угодил матушке? — Йохан склонил голову набок, удивленно приподняв брови.

Вместо ответа она крепче сжала шею жертвы. Демоненок обеими руками вцепился в тонкое запястье, жалобно поскуливая, но Йохан даже не взглянул на него.

— Зачем ты дал хранителю и его девке уйти? — отбросив маску доброжелательности, выплюнула она.

— Если бы я знал, что матушка хочет их заполучить, я ни за что не допустил бы такой ошибки, вот только… — он помедлил, сверля мать насмешливым взглядом.

— Что «только»? — нетерпеливо воскликнула демоница.

— Матушка перестала посвящать меня в свои планы, предпочитая делиться ими с глупыми марионетками, — со вздохом закончил он.

— А что мне остается? — посетовала она. — Ты постоянно занят, вот и приходится справляться тем, что есть. К тому же Алиса никакая не марионетка, и тебе это известно.

— Как скажешь, — не стал спорить Йоханнес. — Я правда спешу. Приношу извинения за доставленные неудобства.

Он развернул лошадь.

— Значит, ты не возражаешь, если я убью его? — поинтересовалась демоница будничным тоном, словно речь шла о том, что приготовить на ужин.

— Делай, что хочешь, — равнодушно пожал плечами Йохан. — У меня целый Лес демонов. Одним больше, одним меньше. До скорого.

Он пришпорил лошадь, срываясь с места.

— Господин! — закричал демоненок, извиваясь в железной хватке. — Не оставляйте меня! Молю! Я служил вам верой и правдой! Пощадите!

Но Йоханнес и не думал оборачиваться. Всего пара мгновений — и его белая фигура растаяла среди черных мертвых деревьев. Демоненок так и остался болтаться над землей, со слезами на глазах вглядываясь в темные заросли.

— Надо же, — расплылась в довольной улыбке демоница, разжимая руку.

Пленник тут же рухнул на землю, горестно постанывая. В его огромных черных глазах плескалось отчаяние.

— Идем, Алиса, — позвала демоница, и девушка, которая тоже продолжала вглядываться в лесные тени, мотнула головой, словно пробуждаясь ото сна, и ловко запрыгнула на вепря позади своей госпожи.

— Ты еще увидишься с ним, дорогая, — пообещала последняя.

— Да, — сдавленно откликнулась девушка, опустив голову.

— Однажды этот упрямец заметит, какое ты сокровище, вот увидишь. И тогда я смогу назвать тебя своей дочерью.

Щеки Алисы вспыхнули, а взгляд сделался совершенно непонятным. Демоница легко хлопнула вепря ладошкой, и монстр, взревев, потрусил в сторону, противоположную той, в которой исчез Йоханнес.