Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 16



– Я согласен, государственные служащие – первейшие воры в любой стране, и даже такой, как Америка… но разве они осмеливаются посещать сомнительные и злачные заведения? -Мэссон, если и удивился, то разве немного, а следом постился в раздумья намного глубокие: – Хотя сейчас ничему поражаться нельзя: время диктует неписанные законы. Озадачивает другое: почему они разговорились в ничуть не интимном месте? – последнюю фразу он произнёс иронически.

– Все очень просто: они перебрали с креплённым виски, а я как раз находилась в непосредственной близости и танцевала возле их внештатного заседания. Признаюсь, всегда, когда начинаю работать, я прислушиваюсь к тому невольному трёпу, какой исходит от пьяненькой клиентуры, чтобы избежать неприятных, непредсказуемых ситуаций – ну, ты меня понимаешь?..

В знак согласия Майкл мотнул головой. Сидни тем временем продолжала:

– Находясь под воздействием крепкого алкоголя, они думали, что шепчутся еле слышно, но на самом деле говорили громче обычного, а пространная речь, выливавшаяся из их полупьяных глоток, словно ровненьким ручейком текла. И вот, воспользовавшись непревзойденным умением и красиво танцевать, и внимательно слушать, я выведала их секретную тайну, практически не привлекая к освоенной особенности никакого внимания: наслаждаясь бесподобным видом, – видимо, элементарная скромность Хлое была нисколько не ведома, – недальновидные олухи совсем не подозревали, что у меня не только несравненные формы, но еще и идеально чуткие ушки.

– Да, в непревзойденной фигуре тебе не откажешь, – согласился опытный аферист с услышанным утверждением, – и что же удалось из их откровенного разговора выудить?

– Во-первых, через три дня – разумеется, на чартерном рейсе, кстати, номер «848» – состоится переброска денежных средств, общим размером доходящих до трёх миллионов долларов и направляемых прямиком на российскую территорию, – начала лукавая девушка невыдуманную историю, – то есть, если поделить весь добытый куш пополам, и у тебя и у меня получится приличная сумма – и я с легкостью решу проблемы, возникшие с оплатой, необходимой на лечение моей младшей сестренки! Во-вторых, насколько мне известно, ознаменованный рейс обязательно состоится, и озвученные деньги там будут. Остается одно – проникнуть внутрь нужного самолета и совершить ненавязчивое хищение американской валюты.

– Интересно, – дотошно допытывался более опытный Майкл, – и как ты собираешься осуществлять поистине наглую кражу? Не сомневайся, наверняка там будет вооруженная охрана, и притом немалочисленная, – как ты собираешься справиться с ними, с бравыми молодца́ми?

– Я?! – не наигранно удивилась девушка, изображая настолько искреннюю наивность, как будто бы заданный вопрос если и не выглядел несусветно глупым, то мог прийти лишь в тупоголовую башку исключительно невежественному профану. – А ты что же, ничего для совместного дела поделать не собираешься? Я, скажем, достала ценную информацию, я же помогу тебе оказаться на борту нужного чартера, и я же буду прикрывать отходные пути – не слишком ли много первостепенных обязанностей для одной, хрупкой и нежной, девчонки? По-моему, и сильному мужчине, тем вернее прослывшему непревзойденным авантюристом, необходимо хоть чего-то для общего блага сделать – достаточно ли ясно я сейчас выражаюсь?

– Более чем! Ты во всем абсолютно права, – согласился очарованный Мэссон, – и если ты, как ранее обещала, обеспечишь мне беспрепятственную посадку и поможешь проникнуть на интересующий борт, то, гарантирую, я сделаю придуманное тобой плёвое дело. Стоп! Надеюсь, ты не забыла, что билеты на похожие рейсы стоят не менее пятидесяти тысяч долларов, да и заказываются они обычно заранее.

– Кажется, уже сказано – беспрепятственную посадку на рейс «848» организую я! Тебе остаётся самая минимальная мелочь – эффектно подменить чемоданы.

– Но?.. – ненавязчивым тоном возразил лихой аферист. – Денежные кейсы обычно пристегиваются стальными наручниками, причем непременно к накачанным, мощным рукам.



– Милый мой Майкл, я тебя умоляю?! – презрительно улыбнувшись, выразительно состроила глазки очаровательная прелестница. – Не мне тебя учить, как надлежит поступать в случаях, аналогичных тобой приведенному.

– Да, здесь ты, пожалуй, права, – согласился чуть озадаченный аферист, а следом с настороженностью спросил: – Когда я узнаю, что посадочные билеты готовы и что я являюсь почётным пассажиром нужного рейса?

– В течение одного, как максимум, пары дней, – заверила убеждённая Карен, – но тебе – теперь уже самому – необходимо запасись металлическим чемоданчиком, имеющим серебристую окраску и предназначенным для перевозки огромных денег, – вспомни, как в гангстерских фильмах! – Натуральные форму и размеры ей удалось рассмотреть, когда договаривались двое российских гангстеров.

Далее, она в подробностях описала точные габариты подменного предмета, на удивление обозначив их настолько просто и правильно, что Мишин более чем отчётливо понял, какая именно часть носимой поклажи от него в дальнейшем потребуется. Засим они и расстались, не позабыв обменяться прямыми контактами.

Оставшись одна, Карен принялась названивать в нью-йоркский аэропорт, предпочитаемый русскими бандитами, прочно укоренившимися в благополучной Америке. Дозвонившись, она попыталась сделать заказ на рейс номер «848-й», следующий до Москвы с дополнительной дозаправкой во Франции, и приобрести билет на имя некого Майкла Мэйсона (так специально указал ей авантюрист, сообщив, что проблем с настоящими документами ни в коем случае не возникнет) – ей недоуменно ответили, что названный рейс пока ещё даже не создавался.

– Хотя… – ее попросили подождать не долее пары минуток.

– Извиняемся, мисс, вот только-только сформировался интересуемый чартер, и Вам крупно повезло, что вы обратились так рано, – на него просто огромный спрос, а последний билет можно приобрести за символическую сумму, равную сорока восьми тысячам долларов.

Карен больно прикусила нижнюю гу́бу: получалось, с учетом перелета до России её самой, оставались именно необходимые деньги, запрашиваемые на покупку основного билета. Как бы ни не хотелось расставаться с накопленными финансами, но… делать нечего, Бог как будто бы знал о ее сложном положении, в результате чего никогда не унывавшая девушка расценила возникшее обстоятельство неким благоприятным, если и не божественным знаком. Она быстро проплатила нужную стоимость и распечатала на персональном компьютере пришедший на электронную почту готовый заказ. Осуществив последовательные манипуляции (в двадцать первом веке вовсе не хитрые), Карен набрала номер Михаила Мишина и сообщила, что он отправляется на Родину ровно через три дня. Смышленая блондинка говорила не слишком кратко, зато чётко и очень доходчиво; словом, она сумела передать, что плацкартный билет на него успешно зарезервирован (что касается лично него?), если Мэссон желает удачно провернуть рисковую операцию, то ему стоит немного поумерить разгорячившийся пыл, проявляемый в праздной жизни и прочих увеселениях, а заняться непосредственной подготовкой к предстоящим событиям. Давать неоспоримые наставления послушным мужчинам для представительниц прекрасного пола является словно манной небесной, поэтому Карен отчитывала искателя приключений, невольно сделавшегося преступным подельником, с особенным, неуёмным энтузиазмом.

Получая бесценные указания и находясь на потайной квартире, известной лично ему одному, да разве еще парочке скромных соседей, всеми возможными способами, какие ему когда-либо стали известны, Майкл интенсивно изгонял из себя остатки алкогольных напитков, в необозримом количестве принятых накануне. Оно и неудивительно, ведь перед тем как приступить к сложному и опасному поручению, ему требовалось осуществить активную подготовку и оказаться на запланированном борту в пригодном состоянии и с мастерской хваткой. Прожжённый мошенник, он не слыл каким-нибудь неотёсанным дурачком и прекрасно понимал, что в непродуманной ситуации любой малозначительный промах может стоить длительного срока тюремного заключения, а возможно, и «электрического стула» [хотя в некоторых штатах методы судебного умерщвление проводилось гораздо более гуманными способами (через посещение газовой камеры, например), что в той же мере особого восторга у хитроумного авантюриста, не желавшего расставаться с насыщенной, предприимчивой жизнью, опять-таки, нисколько не вызывало]. Исходя из сложившихся стереотипов, остальные два дня он решил провести в полной трезвости и основательных тренировках. Итак, выслушивая поучительные наставления болтливой Хлои, он с ними во всём соглашался и практически ничего не оспаривал. Проницательной девушке на какое-то время даже почудилось, что пронырливый пройдоха её полностью игнорирует, и она решила его неожиданно подловить: