Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 95



Значит, это только его проблемы — придумать, как обратить страх патрициев Патьедо против них самих? Более размытой задачи ему еще не перепадало: он ведь не знал, ни чем этот страх обусловлен, не преувеличен ли он, не является ли и вовсе вымыслом!

Яйца Творца! Похоже, его бросили в шторм на пробитой посудине, без команды и даже без парусины! О нет, помрачнел Железный, его не используют — его проверяют.

Глава 9

Эмрис, глубоко вдохнув, направился к двери, у которой ждал Рейберт. Невозможно выполнить задачу, условия которой неясны до конца. И если сейчас он, Эмрис, выйдет в эту дверь, то все дальнейшие неудачи будут только его виной. Она… эта… леди, может в самом деле пострадать, тогда от гнева императора его спасет только побег. А его ребят в Редвуде не спасет вообще ничего.

Его ребят в Редвуде.

Мысль зазвенела в мужской голове, как стрекочущая тетива, с которой только что спустили стрелу. С глубоким осознанием Эмрис закрыл глаза: до чего же хитер этот Аерон Проклятый!

Весь смысл, почему он тут, а Нолан — там, в Редвуде, стал, наконец, прозрачен.

Приказы, которые должны быть исполнены, чтобы император был уверен, что он, Эмрис, действительно пригоден для работы. Ведь будь Аерону нужен тупой податливый лорд-белоручка, он бы точно не искал среди вообще всех людей, готовых взяться за освобождение Редвуда. Он бы просто назначил подходящего человека, и манипулировал им!

Но Аерон Проклятый все учел. Даже то, что Эмрис, скорее всего, не захочет помогать ему по доброй воле. Именно поэтому он сказал Эмрису взять самых крепких бойцов. И Железный послушал его, больше, чем вполовину ослабив замок Редвуда! Сам он оказался заперт на корабле с кузиной императора, и, если что-то пойдет не так, если он откажется участвовать, или с эрцгерцогиней что-то случится, даже не по его вине, Нолан и, скорее вепго, папаша этой заносчивой дур, размажет его «Железных Братьев» и сравняет Редвуд с землей.

Мастерское удержание в заложниках тех, кого он, Эмрис, привык не подводить. Что ж, если такова обстановка, на которую он уже не в силах повлиять, то судьба «Железных Братьев», его судьба и судьба владений, который он получил честно и сам, зависят теперь только от его действий.

Железный достиг Рейберта у выхода, встретился с ним взглядом, а затем схватил блондина за плечо, развернул и нагло вытолкал за дверь.

— Барон! — Гаркнул ему в спину Ульдред явно недружелюбным тоном. Эмрис оглянулся, насупился и, недолго думая, потянулся за ним тоже. И за Даретом.

Ульдред вперился в эрцгерцогиню:

— Миледи?

Та не проявляла ни малейшего участия к происходящему. Она немного придвинулась к столу, на котором брошенными стояли кувшин с пресной водой и несколько стаканов. Налила и приложилась, оставляя мужчинам самим выяснить, что они там выясняют.

Рейберт, вытолканный первым, обернулся. Переглянулся с Эмрисом и, глубоко вздохнув, пробормотал так, чтобы услышал только барон:

— Если она хотя бы пикнет из-за этой двери, тебя уже к утру сожрут рыбы. — И куда громче крикнул: — Дарет, идем!

«А Ульдреду приказывать не стал», подметил Железный, сразу расставив в голове охрану женщины по иерархии.

Когда в каюте остались они вдвоем, Эмрис замешкался. Идель поглядывала на него молча, с необъяснимым выражением на лице. Ее тонкая, почти неприметная улыбка, тронувшая губы и глаза, могла быть воспринята десятью разными смыслами, и Железный занервничал. Правильно ли он поступил?

Правильно или нет, отступать некуда. К тому же, Идель не торопилась приглашать его за стол. Потому Эмрис, чтобы держаться хоть какой-то выбранной линии и не сойти за идиота, широким шагом приблизился к столу и в пару твердых движений оказался с леди лицом к лицу.

— Никак надумали поговорить, а не скандалить? — осведомилась леди.

— М-м, — стараясь лишний раз не смотреть ей в глаза, кивнул мужчина.

Идель вздохнула, и по этому вздоху мужчина понял, что его решения остаться ей вполне достаточно для начала осмысленного диалога.

Раз уж Эмрис вышел на контакт, рассудила Идель, грех вести дела за пустым столом. Она сделала движение головой, указывая на дверь, и попросила Эмриса послать ее людей за едой. Тот проглотил парочку изысканных по меркам лучших кабаков ругательств и сделал, что велено. Вскоре принесли немного свежей пищи, и Идель, откусив и прожевав кусок хрустящего редиса, наконец, спросила:

— Что вы знаете о Патьедо, барон?



Эмрис последовал примеру и потянулся к еде.

— То же, что и все. Лично мне не доводилось иметь с ними дел, так что… Богатый город-порт, который обеспечивает товарами, произведенными на деорсийской стороне Восточного моря, другую сторону.

— Верно. — Она отложила недоеденный редис и съела кусочек рыбы, прежде чем продолжить. — И при этом Патьедо обладает наибольшим могуществом среди портовых городов-государств благодаря тому, что совет патрициев, который управляет городом, невероятно богат. Основа экономики Патьедо зиждется на трех столпах. Первый из них — ростовщичество.

Эмрис нахмурился. Значит, Нолан не зря говорил ему опасаться банкиров.

— Второй, — Идель показала пальцами, — перепродажи. Как вы и сказали, Патьедо обеспечивает нашими товарами ряд стран по ту сторону Восточного моря, получая их, в свою очередь, напрямую от нас. И третий столп в том, что, поскольку мы не единственные, кто ввозит туда товар, мы не единственные, кто привозит туда и новости. Патьедо обильно торгует информацией. Все бордели этого города принадлежат его управленцам. Если вы или ваши люди захотят воспользоваться услугами местных женщин или мужчин, пожалуйста, будьте крайне осторожны.

Эмрис сощурился.

— Ваш муж говорил мне опасаться банкиров, наемников и шлюх. Со шлюхами и банкирами — я понял. Что насчет наемников?

Идель откинулась на спинку стула. Ее тонкие руки, лежавшие на столе, при этом распрямились в локтях.

— Вы мне скажите, — улыбнулась женщина. — Я думала, это тема ближе вам, а не мне.

Эмрис погасил острый зуд в кулаках: эта маленькая сучка выпендривается из-за жалкого наперстка императорской крови и смотрит на него… совсем не так, как на банкете! Была бы сестрой человека попроще, пела бы соловьем! Тц!

Эмрис воззрился в лицо женщины и осознал, что его внутренняя борьба очевидна для нее. Больше того, она ее забавляет! Железный скрипнул зубами, более не пытаясь скрыть рассерженность.

— Если основа экономики, как вы говорите, торговля и ростовщичество, значит, в Патьедо совсем не развито цеховое производство. И, значит, разница в положении патрициата и горожан слишком велика. Я прав? — спросил он с вызовом.

— Вне всяких сомнений.

Создатель, дай ему терпения! Голос благосклонного родителя, который умиляется успехам своего чада — явно не тот, каким стоит говорить с ним! Ладно, может, ее обращение «барон» было не искренним, но не может же эта женщина в самом деле не понимать, что он — капитан «Железных Братьев»! Капитан. Железных. Братьев!

— Продолжайте, пожалуйста, — напомнила о себе Идель без тени колебаний и страха, сколь бы пугающих рож ни строил собеседник.

— Короче, — подытожил Эмрис, растеряв всякую терпимость к высокомерию эрцгерцогини, — патриции трясутся, если грохнет народное ополчение. И прибегают к услугам наемников, чтобы защититься от народа.

Он выколотил это дробью пляшущих горошин и уставился на женщину. Давай, отвечай что-нибудь, ну!

Идель ответила — она улыбнулась.

Не насмехаясь, не снисходя, не даже с видом удовлетворения, с каким смотрят, как купленная площадная собака делает трюки, оправдывая вложенные деньги.

Она просто улыбнулась, и как бы Эмрис не пытался, он не мог разглядеть в этой улыбке и каплю подвоха.

«Уже одно это должно послужить знаком, что подвох тут кроется еще тот!» — участливо побеспокоился о капитане внутренний голос.

— Почему они не нанимают армию из собственных горожан? — Спросила она.

Что значит, почему? Как можно быть такой дурой и не видеть очевидного!