Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 83

II В высях, где тени сгустились в тьму,В тысяче вечностей над бездной мук,Над бушеваньем ливней являетсяБледное, как утро, Божье лицо.Дальние церкви наполняет сонСфер, безмерный, как лепет арф,Когда, как месяц с большого небосвода,Белое наклоняется Божье чело.Приблизьтесь. Рот его – сладкий плод,Кровь его – тяжкое медленное вино,На его губах в темно-красной заводиЗыбок синий жар полдневных морей.Приблизьтесь. Нежен, как бабочкина пыльца,Как юной звезды золотая ночь,Мерцает рот в бороде златобородого,Как в темном раскопе мерцает хризолит.Приблизьтесь. Прохладнее змеиной кожи,Мягче он пурпурных царских риз,Нежнее заката, который обесцвечиваетДикую боль огненной любви.Скорбь падшего ангела – словно сонНа лбу его, белом троне мучений,Грустном грустью того, кто пробуждается,О виденьях, канувших в белый рассвет.Глубже, чем тысяча пустых небес,Его горечь, прекрасная, точно ад,В красной бездне которого теряетсяБледный луч с полуденной вышины.Его боль – как ночной двусвечник.Это пламя облегло ему головуИ двумя рогами в дремучей роскошиИз его кудрей вонзается в тьму.Его боль – как ковер, по которомуПисьмена каббалистов горят сквозь ночь,И как остров, минуемый плавателямиВ час, как в дебрях кричит единорог.Его боль – в ней тень и сень дубрав,Взлет печальных птиц над большими заводями;Это царь, в горностаях и задумчивый,Тихо шествует сквозь склеп своих предков.Приблизьтесь. Загоритесь его скорбями.Впейте вздох его, холодный как лед,Вздох, принесшийся из‐за тысяч эдемовАроматом, впитавшим всякое горе.Вот он смотрит, он улыбается, —И душа у вас тиха, как пруд в камыше,Тихо наполняемая пеньем ПановойФлейты, льющимся из лавровых рощ.Усните. Ночь, сгущаясь в соборе,Угашает огни на высоком алтаре,И огромный орел его безмолвияЗыблет тень своих крыл на ваших лбах.Спите, спите. Темный божеский ротВас коснется осеннею ли, могильною лиСвежестью, и мнимый расцветет поцелуй,Желт, как гиацинт, ядовит, как мучница.

СТАНСЫ

Все стихи Мореаса – из книг «Стансов» (нумерация их – на поле слева), где почти все стихотворения – по 16 строк. Когда они сжаты в переводе до 4 строк, то, кажется, ненамеренно становятся похожи на китайские или японские стихи.

ЖАН МОРЕАС

I, 11 Смейся как весенние ветки,     плачь как ветер.Жизнь – она ни счастье, ни горе,     она – лишь призрак.IV, 8 Ты смеешься в горе и сам не знаешь,     зачем тебе песни.А ведь жизнь и смерть, и доброе и злое —     все только для лиры.Add. Вспоминаю родину, бледные оливы,     взнесшийся кипарис.Почему она перед глазами и в сердце?     Потому что она далеко.I, 15 Солнце из тумана, из юга – север:     я – как ты, Париж:Радость плачет в глазах моих, и горек     Рок – в улыбке моей.I, 17 Пар, свисток, поезд в ночь, время влет,     вспыхнут розы, и пожелкнут листья.Рождаясь, прощай! умирая, прощай!     Это горе мимолетно, как счастье.II, 12 Смеется апрель,     добрые мысли возвращаются, как листья.Капля меда     в горькой чаше расставания с бытием.Add. Когда-то тенистый,     влажно лег мне на лоб осенний лист,И душа в грезе     раскрывает преддверье своей судьбы.III, 18 Серебряная луна     над мачтами порта, над мраморами парка,Над гранями берега, над безгранными нивами     и Парижем, где конец всех дорог.II, 7 От заботного города     в нежную бы рощу, к колыбельному бы морю.Но увяли мои апрели,     и жатва моя – под чужим серпом.VI, 5 Тополя в закате     осыпают в растущий сумракСамоцветным севом     шитье лета по тканям осени.III, 11 На зеленом кладбище     под вечерними птицамиЯ смотрю на пахоту,     где колосьями высятся кресты.IV, 7 Я как дым,     миг живущий, но вставший из огня.Склонившись,     человек разгребает очажный пепел.V, 10 Радость и горе,     пролетите сквозь меня, не тронув,Как сентябрьский ветер     пролетает сквозь вскинутые сучья.II, 18 Облака над волнами колосьев     как паруса.Скоро вы отяжелеете бурей,     как сердце мое.III, 14 Дуб над долиной, ветер в листве,     птицы в гнездах.Бьет гром в вершину, топор под корень, —     он печально терпит.VI, 11 Пруд у праздной мельницы —     в мертвых листьях.В черную воду погляжу на себя     и на блеклое солнце.I, 13 Бледное солнце осени —     надо мной, над рекой, над рощей.Вейся, лист, холодейте, волны,     крепни, сердце.V, 5 Мертвый лист     бьется о порог, а время в ставень.Камин, свечка,     я один, и осень как «баю-бай».V, 6 Вздула парус над спящим городом     ночь, кишащая одиночеством.Вскрой окно,     и она ворвется к тебе потопом.V, 8 Недолгая роза,     украшенье сада, любви и лиры,Пьет, как сладость,     ржавь и смерть пронзающих ливней.V, 7 Ветер,     раненный над каменной мостовою,Дымная осень —     это сердце мое осыпает листья.Add. Роза, увядшая в вазе,     зачем ее я помню?Усталому сердцу тяжек     даже призрак розы.V, 3 Осень     кружит листья и с ними – мою душу.Дай им лечь помечтать на край     твоего бассейна.IV, 17 Чаша горя нам слаще меда:     Жизнь лишь дым, смерть лишь тень от дыма          На весах бытия. Равняйте чаши.Add. Тучи, дорога,     ветер в лицо, гром как сердце.Крик попутного ворона     ничего в моей судьбе не изменит.VI, 2 Под остылым небом     в свисте ветра и криках охрипших птицБрести в вечер,     до версты, где привал и горький ломоть.Add. Стонущий ветер     в золотом плаще свеваемых листьев,Что ты скажешь     позднему солнцу, поздним плодам, позднему мне?V, 12 Чтобы не слышать, как над этим миром     стучит мое сердце,Ночью над прибоем взмолюсь я к морю,     и меня не станет.III, 1 Выцвело лето, зима стучится,     я отворю.Отвздыхали листья, плачутся сучья,     ни молвы, ни друзей.Божьей искрой выгорев в горе,     выживу, выжженный.