Страница 12 из 24
– В две сотни человек, – хмыкнул дон Альвола, за что получил полный злобы взгляд Арчибо.
– А что князь Вельмаш?
– С ним четыре с половиной тысячи мечей, из них полторы тысячи конных, три тысячи пехоты, – сообщил дон Беневето. – Но как бы не были хороши его бойцы, их все же мало, чтобы выбить закрепившихся легионеров. Тем более при поддержке магов.
– Да, маги могут стать проблемой, хотя их не так много, – покачал головой дон Солпено.
– Итак, какие силы мы соберем и где? – уточнил дон Галио.
– Мы с доном Альволовой соберем восемь тысяч. Но не ранее, чем через три дня. Дон Галио? – известил всех дон Беневето.
– У меня будет три тысячи, – сообщил дон Галио. – Мы переправимся через Тибарий и присоединимся к князю Вельмашу.
– Думаю, в ближайшие дни у меня будет пять-шесть тысяч бойцов. – пробурчал дон Солпено.
– Хорошо. Еще некоторые семьи Поретты выставят до двух тысяч. И, как я слышал, кое-кто из Ситеции.
– Можно рассчитывать не больше, чем на пять сотен, – глухо отозвался дон Арчибо. – Уж очень много страху на них навел князь Вельмаш, а за ним и легионеры.
– И того около двадцати трех тысяч. Против семнадцати, – поводив из стороны сторону подбородком, подсчитал дон Беневето. – Хотелось бы лучше, но в открытом поле это все равно преимущество.
– Племеца хорошо укреплена, – возразил дон Арчибо.
– А мы и не собираемся прыгать на её стены и рвы, – хмыкнул дон Беневето. – С учетом складывающихся обстоятельств, предлагаю следующий план действий: с юга и с севера мы двинемся как бы на приступ Племецы. Об этом естественно доложат в Герики. Когда они двинутся на помощь легионам Племецы, мы развернем порядки и ударим по легионам из Герик. Князь Вельмаш же тем временем блокирует легионы в Племеце. Разобравшись с пришедшими из Герик, уморим голодом Племецу. Пощады предлагаю не давать никому. Есть возражения?
Доны промолчали.
– А что будет после? – решил теперь обсудить самое важное дон Солпено. – Ну задушим мы легионы. Как нам быть с рабами и торговлей?
– Представляется в сложившейся ситуации торговлю рабами мы вернем князю Вельмашу, – тоном, не терпящим возражений сказал дон Беневето. – Все же это был его хлеб и его нагло у него утащили. Тем более, что рабы слишком опасным и непонятный товар для нашего истерзанного разными противоречивыми интересами полуострова. Молчите, дон Арчибо. Вы своими интригами наделали дел. И понесете за это наказание. Ваши владения в равнине Гираро отойдут семье Галио. Территории ныне почивших Гаритоло и Бартомио отойдут Альволе. Долина Эпилос вместе с Гериками и округой отойдет семье Беневето, а порт Племеца – семье Солпено. Есть возражения?
Все доны переглянулись между собой. Даже если кто-то и был не согласен, сейчас спорить с доном Беневето, фактически занимавшим господствующее положение в конфликте, было опасно. Арчибо, конечно, совсем осунулся и погрустнел, но был рад, что ему хоть что-то оставили. Как, в прочем, и говорил дон Беневето – пасти овец. Ну а дальше жизнь покажет. Солпено же пыхтел, но понимал, что в войне понес унизительные поражения и передача ему порта была жестом дружбы со стороны Беневето. Поэтому также посчитал предложенный вариант вполне подходящим. Приобретение всей равнины Гираро не сильно было нужно дону Галио, но он тоже понес потери и получение новых территорий восстановит престиж в глазах других семей. Что до дележей земель вокруг далекого Тибария его семье не было дела. Сейчас его больше волновала ситуация на Северной дуге. И чем быстрее разрешится кризис вокруг Племецы, тем меньше шансов, что легионы в нижнем течении Тибария решатся на бунт.
– А что с копями Дол Алга? Я так понимаю, их тоже обещали князю Вельмашу, – подал голос дон Альвола.
– Думаю, князь Вельмаш не так сильно переоценивает свою помощь, – серьезно сказал дон Беневето. – Есть еще вопросы? Тогда за работу, господа. Времени в обрез, – резюмировал дон Беневето и развернул коня. Все доны следом за ним поскакали к своим отрядам.
***
Арилилли готовила свежие перевязочные средства, когда в её походной палатке возник сам архимагистр. Девушка от испуга выронила тряпицы, на которые в тот момент накладывала излечивающие чары. Этот трюк она придумала еще в первое ее знакомство с боевыми ранениями – быть со всеми раненными сразу она не могла, а вот наложить болеутоляющие, дезинфицирующие и затягивающие повязки смогут и люди, не обладающие силой. Менее эффективно, чем прямое воздействие магии, зато лечить можно сразу нескольких.
Глава Конклава выглядел также, как в первый день её знакомства с Полерта – у него было довольно молодое, гладко выбритое лицо, а на глазах устройство, которое кто-то из ребят назвал очками. Сам архимагистр был худ и одет в белоснежную мантию. В руках он держал посох с бесцветным набалдашником.
– Как это понимать? – резко воскликнула Арилилли. Хотя архимагистр считался главой Конклава, никто из советников ему прямо не подчинялся. Формально все они были равны между собой, а архимагистр просто занимался организацией общей работы, материальным обеспечением конклава и участием в церемониалах.
– И тебе доброго вечера, Арилилли, – мягко улыбнувшись, сказал архимагистр.
– Вы, конечно, простите мой тон. Но вот так вот заявляться к девушке прямо в палатку… А если бы я не была одета?
– То я бы ослеп от такой красоты, – продолжая улыбаться, сказал архимагистр.
– Мастер Даниэло, я прошу объясниться!
– Простите, советник. Но я был вынужден сделать прямой переход к вам. Тем более, что, по моим сведениям, вы до поздней ночи занимаетесь чарами, – лицо архимагистра Даниэло немного помрачнело.
– Но для чего, хотела бы я знать.
– Хочу сообщить вам, что мне все известно. И прошу вас воздержатся от банальных возражений. Те, кто умеет видеть чуть дальше, чем собственный кошелек, прекрасно понимают, что вы посеяли пожар народной войны.
Первым порывом Арилилли было начать все же нести обычные в таких случаях отпирательства. Но с учетом всего, что происходило за последние дни, уверенность в правоте их общего дела только окрепла. Поэтому она гордо вскинула голову и спросила.
– И каково же мнение Полерта об этом?
– Нас слишком много в этом древнем сарае, чтобы я знал мнение каждого советника, – мягко усмехнулся Даниэло. – Но мое пока неоднозначно. Имейте ввиду, вы не первые в порыве молодости выступали за «благие» идеи. Очень многие лишились жизни за них. Но практически ничем хорошим все эти затеи не закончились.
– Так что же? Нам считать вас угрозой? – прищурилась Арилилли.
– Пока что угроза для вас – объединенное войско семей. Они надеются вас разбить по частям. Вы в курсе?
– Спасибо, учтем это, – не моргнув глазом соврала Арилилли. На самом деле Олег предвидел это еще в самом начале всего мероприятия, когда даже еще Седьмой легион не занял Орбо. Семьи удивятся, когда узнают, что легионы Герик ударят первыми по князю Вельмашу, который несмотря на все свое воинское искусство был совершенно убежден в небоеспособности легионов. Поэтому опасно открыл свой правый фланг. Именно в этот момент Олег маневрирует выше по течению Тибария.
– Многое будет зависеть от грядущей битвы, Арилилли. Думаю, вы это понимаете. Фактически, это будет отправной точкой той лавины, сдвинуть которую вы решили. Но если боги Омана будут на вашей стороне, впереди вас ждет долгая и непонятная война со множеством семейств, кланов и прочих различных объединений по интересам. И сражение при Племеце не будет играть в ней никакой роли. Вы это осознаете?
– Более чем, – с вызовом заявила Арилилли.
– Хорошо. Тогда пока что могу сказать, что я и мои сторонники займем выжидательную позицию. Но имейте ввиду, что если вы задумали устроить войну магов…
– Мне кажется, тот, кто может смотреть дальше своего кошелька, понимает, что это не так, – снисходительно сказала Арилилли.
– Да, иначе бы мы с вами не говорили. Если не наделаете ошибок, мы сможем подружиться, – сказал Даниэло и поднял руку, чтобы активировать заклятье.