Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 52

Наслаждение поднимается из самых глубин, обволакивает, нарастает и расширяется внутри. Оно обрушивается на меня внезапно, я не могу ни сопротивляться ему, ни контролировать. Просто выгибаюсь всем телом и кричу. Меня не заботит абсолютно ничего. Я забываю обо всем на свете, подчиняемая власти оргазма.

— Это безумие, — шепчу я, когда Дэймон заканчивает и выходит. Мои колени дрожат, впрочем как и голос. Дэймон медленно и осторожно поворачивает меня к себе, аккуратно поглаживает по волосам. Хорошо, что в темноте не видно, как пылают мои щеки.

— Тебе было больно? — все еще тяжело дыша спрашивает он.

— Да… нет… я не думала, что… Боже…

Дэймон усмехается и большим пальцем скользит по моей нижней губе.

— Я что, смутил тебя? — Черт, надеюсь он не видит, что я покраснела? — Детка, тебе не надо стыдиться. Все прошло просто замечательно. Для первого раза…

— О нет, пожалуй… это слишком. Не говори больше ничего, прошу тебя, — я прячу взгляд, не находя смелости открыто смотреть на него.

Дэймон недовольно качает головой.

— Ну уж нет… Думаешь после того, как я узнал, какова твоя попка… я откажусь от нее? Как бы не так.

Я зарываюсь лицом ему в грудь. Мне стыдно и волнительно. Весь эмоциональный спектр не укладывается в рамки того, что я могу осмыслить. Но мне было удивительно хорошо, это я знаю точно.

— Так сейчас я такой, каким ты меня хочешь видеть? — вдруг тихо и почему-то печально спрашивает Дэймон.

Неожиданно мне становится не по себе. Мне вдруг кажется, что он боится разочаровать меня. Быстро обхватываю его лицо руками и тяну к себе. В темноте мне тяжело что-либо прочесть в его глазах, но надеюсь, в моих он сможет увидеть одну единственную непреложную истину.

— Ты для меня все, Дэймон. И это ничто не изменит.

— Ты обещаешь?

— Да! — выдыхаю я и растворяюсь в его поцелуе.

Глава 14 (triticum — unread book)

Весь следующий день мы проводим на открытой лоджии апартаментов, наблюдая за ходом гонки. Меня воодушевляет и приводит в восторг долгожданное событие. Пилоты наматывают круг за кругом, бамперы болидов проносятся в сантиметрах от рельсов ограждений. Зрелище, которое раньше я могла увидеть только по телевизору, теперь разворачивается прямо передо мной, маня к себе необузданностью и драйвом. А еще прекрасней оно становится в моменты перерывов, когда мы с Дэймоном наслаждаемся близостью друг друга. И наша эйфория не уступает по головокружительности даже зашкаливающему спидометру ревущих за окном «Ferrari»

К моменту, когда я начинаю думать, что лучше уже быть не может, наш уикэнд в Монте-Карло заканчивается, а следующая точка на карте оказывается не менее волшебной и завораживающей. И когда я говорила, что с Дэймоном никогда не бывает легко, то даже и не представляла насколько окажусь права. Убеждаю себя в этом окончательно, стоя на склоне Сант-Морица и балансируя на сноуборде. Интересно, к концу нашего медового месяца Дэймон предложит мне спрыгнуть с парашюта? Для него это было бы очередным увлекательным путешествием. Все это было бы достаточно смешно, если бы не долгие тренировки среди снежных гор, после которых я едва ли могла шевелить ногами и руками.

На третий день пребывания в Швейцарии, Дэймон, наконец, смягчился и взял мое обучение на себя. Уверена, сделал он это по большей части из-за инструктора, высокого темноволосого парня, который в перерывах между тренировками, шутил со мной и по долгу задерживался руками на моей талии, спине, ногах, объясняя правильное положение корпуса. Реакция Дэймона не заставила себя ждать, хоть мне и не казалось поведение парня вызывающим. Он не переходил дозволенных границ и все наше общение оставалось в рамках «ученик-учитель». Дэймон присутствовал на каждом занятии, неусыпно следя за всеми движениями парня и вскоре, когда чаша его терпения переполнилась, взял мое обучение на себя. Думаю, еще одна причина этого крылась в моем полном отсутствии сил к концу дня. Я была просто не в состоянии ничего делать, и едва добравшись до кровати, сразу засыпала.

Тренировки с Дэймоном решили эти две проблемы, хоть и прогресс наблюдался медленнее. Неудивительно. Если на занятиях с тренером я думала исключительно о доске и своих движениях, то с Дэймоном дела обстояли иначе. Я все время отвлекалась на его потрясающий вид в горнолыжном костюме. А когда он вставал на доску, я и вовсе забывала, что должна смотреть на технику, а не на него самого. Однако, несмотря на это, я все же освоила азы и элементарные правила.

Закрываю глаза и делаю глубокий вдох. Сейчас мне предстоит совершить первый самостоятельный спуск со склона. И хоть это и зеленая трасса, для новичков, достаточно пологая и широкая, я все равно чувствую нервную дрожь в коленях. Дэймон ждет внизу, и это единственная мотивация, которая заставляет меня двигаться вперед.

Делаю еще один вдох и выдох. Стою на доске, медленно настраиваясь на полет. Не знаю, как смотрится мой спуск со стороны, но именно так он мне и представляется. Стремительным и быстрым полетом. Надеюсь, в этот раз он не закончится фееричным падением, как много раз до этого. Надо отдать должное выдержке Дэймона, он ни разу надо мной не смеялся, хоть по его напряженным скулам я и видела, как трудно это ему даётся.





Я всматриваюсь вниз, ища глазами фигуру Дэймона. Он так далеко. Начинаю двигаться. Стараюсь делать все так, как он учил. Сначала меня захлестывает паника, я виляю из стороны в сторону, напрягаюсь, пытаясь поймать равновесие, но всего через секунду беру себя в руки, расслабляю тело и доверяюсь доске.

Пока я скольжу вниз, невольно вспоминаю первый день, когда встала на сноуборд. Судорожно цепляясь в Дэймона двумя руками, мы просто спускались по склону вниз. Я училась осваивать положения тела, ног и степень распределения веса на доске. Черные глаза Дэймона смотрели с теплотой и нежностью, они говорили, что у меня непременно все получится. Он был уверен во мне больше, чем я сама. И вот, я тоже смогла поверить в себя, благодаря ему. Я злилась, падала, снова вставала и начинала все сначала.

А ведь всего несколько дней назад, наблюдая за гоночными болидами в Монако, я и понятия не имела, что морские декорации сменятся на заснеженные горные пейзажи. Мне пора бы было уже привыкнуть, что каждый день рядом с Дэймоном, это игра в русскую рулетку. Его цель — наполнить нашу жизнь новыми эмоциями и впечатлениями. Как прозаично и волнующе…

Взметнув снежный фонтан из-под доски, я торможу рядом с Дэймоном. На его лице довольное выражение. Значит, мой спуск можно считать вполне себе неплохим.

Дэймон подходит ко мне и помогает отстегнуть борд. Тяжело дышу, ощущая боль в мышцах. Снимаю очки и тут же прикрываю глаза от слепящего солнца.

— Как ощущение? — с усмешкой спрашивает Дэймон, окидывая меня оценивающим взглядом. Понимаю, что это быстрая проверка на наличие повреждений. Спешу заверить его, что я в полном порядке.

— Просто потрясающе. Ты видел, как быстро я спускалась?

Дэймон расплывается в улыбке.

— Да… чуть не заснул, пока ждал тебя.

Я морщу нос, понимая, что он издевается.

— Разве так надо поощрять ученика, который усвоил урок?

— Поощрение будет ждать тебя в номере отеля… — ласково отвечает он и подходит ближе.

Я чувствую какой-то внутренний укол обиды. Я ожидала более бурной реакции от него.

— Я думала, что впечатлила тебя. Надо было остаться дома и никуда не ехать, — наигранно обиженно отвечаю я.

— И упустить возможность посмотреть на тебя в горнолыжном снаряжении? Ни за что!

Мне тяжело сопротивляться обаянию мужа, когда он трепетно заглядывает мне в глаза и тихо спрашивает:

— Ты думаешь, что не произвела на меня впечатление?

— Мне так кажется!

Дэймон неодобрительно качает головой.

— Просто я стараюсь отвлечься от мыслей, как ты сексуально маневрировала на склоне…

Не знаю, то ли он по-прежнему подтрунивает надо мной, то ли говорит вполне серьезно? Хотя, если учесть, что сейчас я больше похоже на космического рейнджера в своей куртке и штанах металлического цвета, то скорее первый вариант. Прищуриваю глаза.