Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 11

– Животные, которые обладают хорошей интуицией, способные и не на такие чудеса! Ты, господин Арчибальд, стал знаменитым именно благодаря своим врожденным способностям видеть и слышать то, что не доступно другим разумным существам.

– Мда…Мне нравятся твои речи. А ведь я даже не подозревал о том, какими умными могут быть муравьи!

– Спасибо на добром слове! Однако ты до сих пор не раскрыл мне своих намерений. Я вижу, что ты вполне дружелюбный и порядочный пёс. Неужели ты не понял, что сбежавшая черепашка нужна Педро вовсе не для того, чтобы радовать его после напряженного трудового дня? Ответь мне честно на один единственный вопрос: желаешь ли ты зла черепашке Зосе?

– Нет, нет! Я никому не желаю зла! Мой долг – помогать людям и животным, попавшим в беду! А еще мне очень нравиться имя Зося!

– Мне нравится твой ответ. Я нисколько не сомневался в твоей порядочности. Кажется, при прошлой нашей встрече я немного погорячился. Обещаю впредь не кусаться! Но и ты должен мне кое-что пообещать.

– Ммм… Я готов принять твои извинения и верю в искренность твоих слов. Можешь излагать свою просьбу!

– Я знаю, где в настоящий момент находится черепашка Зося. Вряд ли нам удастся вернуть её домой, ведь она не может показать это место на карте! Зато мы вполне можем отвезти бедняжку туда, где её никогда не найдет злой похититель редких животных!

– Да, да! Я готов помочь бедняжке Зосе. Но как быть с моей репутацией? Если я не смогу найти сбежавшую черепашку, то моей оперативно-розыскной деятельности придет конец. И что я тогда буду делать? Моя жизнь превратится в сплошную тоску!

– Да, дружище, Ты задал правильный вопрос. Однако эту проблему разрешить несложно. Что бы ты сделал в том случае, если бы найденную черепашку некому было вернуть?

– О чем это ты? Педро с большим нетерпением ожидает того момента, когда беглянка вновь окажется в его руках!

– В этом ты, конечно же, прав. Но стоит ли продолжать поиски в том случае, если куда-то запропастился сам заказчик?

– Ммм… Я не очень понимаю, что конкретно ты имеешь в виду. Однако в твоих словах явно присутствует здравый смысл. Насколько я понимаю, в маленькой муравьиной головке уже созрел какой-то план?





– Ты угадал. Если мы объединим свои усилия, то черепашка Зося получит свободу, а злой человек огребёт заслуженное наказание! Однако мой план требует некоторой подготовки. Для его осуществления потребуется помощь моих сестренок-братишек. Тебе не стоит опасаться их укусов. Они не станут обижать тех, кто никому не желает зла!

Муравьишка Чак пригласил опытного пса-следопыта на встречу с представителями большого муравьиного семейства. Удивительное дело, но выдающийся сыщик Арчи перестал бояться этих решительных и мудрых насекомых. Это произошло потому, что он стал участником самой уникальной операции нашего времени. С этого дня опытный следопыт стал другом большого муравьиного семейства.

Глава 6. Злоключения торговца Педро

Торговец Педро томился в ожидании с раннего утра. Он надеялся на то, что деятельность сыщика Арчибальда принесет свои плоды, причем очень быстро. Однако дело оказалось более сложным, чем предполагалось. А тут еще и новая напасть! В дом нечестного торговца заявился его партнер по прозвищу Санчо. Делец требовал возмещения причиненных ему убытков. «Где мои алмазы? – кричал беззубый верзила, – Если ты, тупица, профукал камушки, то изволь выплатить мне компенсацию в размере их рыночной стоимости!» Педро прекрасно понимал то, что Санчо от него просто так не отстанет и поэтому заранее подготовился к трудному разговору. О проделках рыжих муравьев Педро решил никому не рассказывать, потому что эта история выглядела как-то смехотворно. «Настоящие мужчины не боятся каких-то там муравьев! – был уверен похититель животных, – Ни у кого из моих соседей не возникало подобных казусов. И как могло случиться так, что муравьиное семейство заинтересовалось именно моим домом? Неужели я такой неряшливый человек?»

В доме Педро никогда не было особенно чисто, но и грязнулей его назвать было нельзя. Так почему же муравьи подвергли нападению именно его дом? Уж в чём-чём, а в алчности их заподозрить было сложно, ведь муравьям совершенно не нужны ни алмазы, ни деньги, которые можно за них выручить! Верзила Санчо точно не поверил бы в историю с муравьями. Поэтому Педро придумал легенду о диких людях, которые якобы поселились в здешних лесах. «Это племя обосновалось в наших краях совсем недавно! – уверенно врал Педро, – Дикари ворвались в мой дом в тот момент, когда я приклеивал драгоценные камушки к панцирю моей черепахи. Оказалось, что эти люди не лишены предпринимательской жилки. Прижав меня к стенке при помощи своей огромной дубины, негодяи унесли с собой мои сокровища, включая черепаху с алмазным панцирем! Я не смог оказать дикарям достойного сопротивления, потому что они повергли меня в неописуемый ужас. Попробуй представить себе заросших шерстью обезьян, одежда которых состояла лишь из белых простыней!» «Это ты – дубина! И надо же так тупо врать! В белых простынях ходят только приведения! Так кто же на тебя напал? Дикари или призраки? Мне твоя история представляется несколько иначе. Я убежден в том, что в тот день ты слишком хорошо повеселился, вследствие чего не закрыл входную дверь. Пока ты спал без задних, как говорится ног, кто-то обчистил твой дом. Ловкий вор унес с собой всё, что смог утащить. Почему ты не убрал алмазы в сейф? Права была моя матушка, называя тебя бестолковым, никчемным лентяем! Как ты мог подвести своего единственного приятеля? И как на эту историю посмотрит наш третий партнёр?» «Не смей меня оскорблять, потому что я тоже пострадал от действий неизвестных жуликов! – возмутился Педро, – Никого я не подводил! Говорю же тебе: я не виноват! Меня обокрали дикари! А что касается нашего третьего партнёра, то этот невидимка ничего не узнает, если, конечно, ему кто-нибудь не настучит!»

– Прекрати врать! Настоящий мужчина должен уметь отвечать за свои поступки! Если до завтрашнего вечера ты не вернешь мою часть алмазов или не возместишь их стоимость в денежном эквиваленте, то можешь забыть и о нашем совместном бизнесе, и о том, что у тебя когда-то был дом!

– О чём это ты? Что означают твои слова о моем доме? Какое отношение он имеет к нашему делу?

– К нашему делу твой дом имеет самое прямое отношение! Если ты не выполнишь мое требование, то расстанешься со своим уютным домишкой! Будет лучше, если ты подаришь мне его добровольно! В противном случае я силой заставлю тебя отказаться от своей собственности!

В качестве подтверждения реальности своей угрозы Санчо заехал кулаком в нос своему изворотливому приятелю. После этого неожиданного выпада незваный визитер выскочил на улицу и решительно зашагал по направлению к своему внедорожнику. Педро понимал, что над его домом и, наверно, над ним самим нависла серьезная опасность. «Только бы сыщик Арчибальд справился с возложенной на него задачей! – думал Педро со слезами на глазах, – Надеюсь, что уже сегодня вечером алмазная беглянка вернется в мой дом! Как же медленно сегодня тянется время! Скорее бы наступил вечер!» Напрасно безжалостный торговец возлагал надежды на четвероногого сыщика Арчибальда. Мечтаниям лгуна Педро не суждено было сбыться, потому что опытный следопыт Арчи оказался добрым и порядочным псом.

С наступлением вечера положение торговца Педро нисколько не улучшилось. Напротив, этот алчный человек начал осознавать то, как быстро истекают минуты его спокойной жизни. «Завтра вечером Санчо вернется и превратит мою жизнь в ад! Зря я не вернул ему алмазы, которые не были пристроены к черепашьему панцирю. Ой, не нужно было жадничать! И зачем я придумал историю о дикарях, которые якобы украли все наши алмазы? А что, если мне попытаться продать дом в ускоренном темпе и скрыться с оставшимися камушками?» – подумал Педро. Он прекрасно осознавал то, что без финансовых потерь недвижимое имущество за один день не продать. Однако ушлый торговец готов был продать своё жильё за бесценок. В конце концов, жизнь стоит гораздо дороже!