Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 61

Жертвой Эдвин пал юноша в длинном янтарном мужском платье и волосами, черными как смоль, достающими ему до бедер. На вид он был чуть старше самой принцессы.

— Ого! Какой необычный мужчина! Явно обеспечен, таких богато расшитых платьев простолюдины позволить себе не могут, — этот жених поистине произвел на Прию сильное впечатление, — Лицо красивое, но в то же время странное. Какое-то слишком …идеальное. Будто слеплено из глины по подобию женских грез.

— Что ж, хвала великим за то, что слепили такую прелесть, — усмехнулась Эдвин.

Она явно была ценительницей мужского пола и теперь, войдя во вкус, вела себя на этом балу, как гурман в ресторане.

Прия улыбнулась и продолжила:

— Глаза у него раскосые и хитрые, хоть он и пытается выглядеть добродушным и безобидным. Но в нем чувствуется какая-то скрытая сила.

Что ж, это наблюдение не укрылось и от нас, спутниц принцессы. Не смотря на юношескую привлекательность, от него веяло опасностью, какой-то скрытой угрозой.

— Интересно, откуда он? Из какого королевства?

— Сейчас-сейчас, — я судорожно достала бумажку с перечнем и изображением женихов и принялась искать этого лорда.

— Этот господин- Лино Иньо, младший принц прибрежного королевства, — я внезапно услышала за своей спиной знакомый голос и обернулась.

К нам плавно приближалась девушка в красной бархатной мантии с брошью ученых архивариусов. А ее светлые кудри качались при каждом шаге.

— Леди Шейда? — изумилась я.

Выходит, тогда Мидеус отвез ее во дворец?

— Вы знакомы? — удивилась Прия.

— Да, ведь я росла при дворе королевства Толлас, — поспешила ответить блондинка, — и когда меня направили на север, из-за того, что архивариусу Говальду так спешно пришлось покинуть королевство де Серра…

Ага, как же! Вон он, ваш архивариус Говальд, тот, что с отличной задницей.

— …и леди Мидея порекомендовала мне остановиться в поместье Лэкман, если я захочу передохнуть после долгой дороги.

Шейда была предана Мидеусу до мозга костей и не задумываясь врала принцессе.

— Да к вы знаете того молодого человека? — принцесса снова указала рукой на Лино Иньо.

— Очень поверхностно, — покачала головой леди Шейда, — а что касается его нечеловечески прекрасного лица… вы ведь знаете, что в давние времена члены королевской семьи Иньо сочетались браками с морским народом?

— Да, и это породило безумие в их роду, — отозвалась я, — народы земли и воды- не лучшая комбинация. Рожденные от таких союзов полукровки были настоящими психопатами.

Эдвин как-то странно посмотрела на меня после этих слов, но я говорила правду. Уж лучше вызвать ее недовольство, чем выдать принцессу замуж за сумасшедшего. Законы, из-за которых никити ничего не наследовали и находились на строгом учете у королевств появились не на ровном месте.

Я сама наблюдала итог этих союзов в нашей деревне не раз. Индире приходилось этих никити пичкать травами и отварами, желая подавить их безумие. После тех процедур они становились вялыми бездушными пустыми оболочками. Или беспомощными, словно дети. Но лучше уж так чем те вспышки буйной ярости, агрессии и силы, которые они не могли контролировать.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Да ладно вам, леди Лисса, — нахмурилась Прия, — уже три поколения королевство Иньо следит за чистотой своей крови.

— Жених из заморской гавани не наделен никакими способностями или изъянами: ни магического, ни физического, ни психологического характера, — поддержала ее Шейда, — а потому не считается никити и не стоит на учете. И за это, кстати, он благодарен именно вам, леди Лисса.

Я вновь посмотрела на красавца из прибрежья и мурашки непроизвольно пробежали по моей спине.

— Я присмотрю за ним, — шепнула мне на ухо керра Эдвин.

Это обнадеживало, но лишь чуть-чуть. Сама королева подчеркнула, как важен этот отбор для моей репутации. Все должно пройти как по маслу, и я не дам очередному психопату испортить мне жизнь!

Кстати о тех, кому мастерски это удается…

Мидеус подошел к столику недалеко от нас и стрельнул в мою сторону глазами. Явно хотел о чем-то спросить или предупредить.

Я уже собралась сообщить дамам, что пойду попудрить носик, как вдруг музыка заиграла громче, приглашая всех танцевать. Королевская чета, облаченная в серебро, спустилась со своего пьедестала вниз и закружилась в вальсе, а это значило, что пора и остальным к ним присоединиться.

— Ваше высочество, принцесса Прия, позвольте пригласить вас на танец, — перед нами тут же появился жених. И никто иной, как Лино Иньо.

Прия выдала дежурную улыбку и позволила себя увести, под зорким наблюдением Эдвин.

— Ох, леди Шейда, рад видеть вас здесь, — а к нам приблизился лорд Арис. А я-то надеялась весь вечер избегать этого старика.

— Рад обнаружить вас здесь! Вид столь благочестивой дамы всегда радует мой глаз! Я и сам ученый, как и вы. Но долг обязал меня временно отложить книги и заняться этим свадебным отбором. Кто, если не я, в конце концов.

Он был в хорошем настроении после общения с другими лордами и хорохорился как мог.

— В самом деле, мне тоже приятно, — протянула ему руку Шейда, одаривая блистательной улыбкой.

По шумок я решила отделиться от них и направилась к столу с закусками. Подцепив фруктовое канапе, я с мрачным видом уставилась на танцпол. Рядом со мной тут же возник Мидей. Он встал ко мне боком и скрестил руки на груди, тоже глядя куда-то в зал.

— Все в порядке? — тихо спросил он.

— Этот прием- фикция. Так что не пей алкоголь больше положенного, ни с кем не танцуй и очаровывай младшую принцессу, как только можешь. Ты должен ей понравится любыми способами! Пускай ты, как и следовало ожидать, в числе фаворитов, но будет неладно, если вылетишь еще до начала отбора.

— Пф, то, что этот бал в честь приезда и есть первое испытание- не понятно разве что дураку.

Что ж, как раз дураков это испытание и отсеет.

— И это все?

— Да, пока ничего стоящего. Я все время ходила по пятам за принцессой.

— Да-да, и обсуждали мою отличную задницу.

Хотя мы не смотрели друг на друга, я все-равно уловила улыбку в его голосе. И уж не знаю, как он расслышал, но отпираться было глупо.

— Ой, ты сам это прекрасно знаешь и без нас, — скептично заметила я, откусывая кусочек от ананасовой дольки.

Нависла пауза и я почувствовала, как Мидей кончиками пальцев коснулся моей руки выше локтя.

Я нервно дернулась и нахмурилась.

— Перестань вести себя так, будто ничего не произошло. Если я рассказала тебе толику правды, когда меня врасплох, это не значит, что я буду откровенничать с тобой и дальше за чашечкой чая. Мы не друзья и даже не дальние приятели! — произнесла я, цитируя его же слова, сказанные мне в первый день нашего знакомства.

— Ты все еще злишься? — беззаботно спросил он.

— Ты меня подставил! — зашипела я, — и заставил вернуться во дворец! Что ж, ты своего добился. Я помогаю тебе, ты ведь этого хотел? Но не делай вид, что все нормально!

Пускай он и связал меня по рукам и ногам, заставив выполнять свою волю, но церемониться я не стану. И будь он хоть кронпринц, я работаю на королевский двор севера и нахожусь сейчас на своей земле. Что он мне сделает?

Мидей отступил от меня на шаг и мрачно произнес:

— Конечно, ты имеешь право на меня злиться. Я даже опущу тот факт, что и я доволен далеко не всеми твоими решениями. Но я поступил так ради сестры. Уверен, для Санши и Ортиса ты бы сделала тоже самое.

Я поджала губы. Черт, он был прав.

— Мы можем и дальше припираться, и грызться. Но это сделает наше пребывание во дворце очень долгим и неприятным. Я готов протянуть тебе оливковую ветвь. А ты? — и не дождавшись ответа, молодой лорд смешался с пестрой толпой.

Я тряхнула головой и рассержено отошла в противоположную часть залы. Этот чертов Толлас!

Вечно ставит меня в неудобное положение, а затем заставляет верить, что так было нужно! Гребаный манипулятор! Я думала, я знаю все его ходы. Полагала, что знаю все невидимые струнки души, на которых он может сыграть. Но нет!