Страница 12 из 22
- Добрый день. Я Анна-Николь. Вы - мисс Мао.
Это было утверждение, а не вопрос, но Нэй всё равно кивнула, переведя дух:
- Да. Нэй Лалла Мао, это я.
- Приятно познакомиться. - Анна-Николь протянула руку. - Вас обо мне предупредили?
- Да... думаю да. - Нэй приняла рукопожатие - на удивление крепкое. - Вы тоже летите на конференцию по вирусным заболеваниям?
- Верно. - Новая знакомая Нэй улыбалась слегка неуверенно, будто даже застенчиво - что контрастировало с её спокойным голосом и поведением. - Но я не врач, как и вы. Доставляю кое-что ценное. Идём?
Она взяла Нэй под локоть и с мягкой настойчивостью потянула прочь от шлюзов. Сказала:
- Мне обещали, что нас поселят рядом. Покажете дорогу?
Нэй надеялась вежливо распрощаться с попутчицей у дверей её каюты - но четверть часа спустя обнаружила, что сидит за столом в своей комнате, ожидая, пока Анна-Николь заварит чай. Как это вышло, девушка так и не поняла. Просто короткий разговор по пути от трапов закончился тем, что Нэй пригласила Анну к себе, хотя изначально даже не думала этого делать.
- Я купила в порту местное печенье из злаков, но съесть его в одиночестве было бы... слишком меланхолично. - Разлив чай по стаканам, златовласая путешественница поставила их на стол возле тарелочки того самого печенья. - Делиться всегда приятно. Мне так говорила сестра, когда отбирала у меня конфеты.
Нэй невольно улыбнулась:
- У вас большая семья?
- Очень. - Анна-Николь улыбнулась в ответ - как и прежде, слегка застенчиво. - Просто огромная.
- Завидую вам, - призналась девушка. - У меня в детстве никто конфеты не отбирал. В итоге я выросла без крайне важного жизненного опыта. - Нэй вдруг подумалось, что её слова звучат как насмешка, и она, залившись краской, попросила: - Если буду вести себя странно - не обижайтесь, хорошо? Я иногда говорю чепуху.
- Ладно, - серьёзно кивнула попутчица. Она отпила крохотный глоток чая, поставила стакан на блюдце. - Не волнуйтесь, меня трудно обидеть. Могу я спросить? Вы ассистент доктора Линь Цао. Правда, что она копия своей матери, Аэлиты-старшей? Одно лицо?
Нэй привыкла к вопросам о шефе, но подобный ей задавали впервые. Тоже отпив чая, чтобы скрыть секундное замешательство, она сказала:
- Да, правда. Они как две капли воды. Я видела плакаты времён войны, на них мама доктора молодая совсем. Как две капли.
- Люди редко бывают так похожи, если не родились близнецами, - заметила Анна-Николь, разламывая печенье. Половинку она взяла себе, вторую положила на блюдце Нэй. - Но внутри они очень разные, верно? Старшая Аэлита была фанатиком полётов, прошла войну за штурвалом, а младшая стала учёной, медиком.
- М-м-м... я... думаю, вы не совсем правы, - протянула Нэй, водя чайной ложечкой по краю стакана. - Они обе... увлечены чем-то. Разными вещами. Одна полётами, другая вирусами. Но увлечены одинаково. Я не знала маму шефа, но, думаю, у них не только лица похожи - и характеры тоже. Разные цели, одинаковый подход. Понимаете?
- Кажется, понимаю. - Анна наклонила голову к плечу, явно обдумывая услышанное. - Это интересно. Спасибо, Нэй.
- За что? - печенье было твёрдым, и девушка обмакнула его в чай, чтобы размягчить.
- Мне будет, о чём подумать перед сном, - объяснила Анна-Николь, снова улыбнувшись. - Ваша очередь. Задавайте вопрос. Иначе будет нечестно.
- Ну-у... - Нэй почесала щёку. Вопросов ей на ум пришло много, но спросить Анну о её семье или родном мире девушка не решилась. - А кем вы работаете? Вы тоже секретарь или ассистент?
- Нет, я скорее по части... вопросов безопасности. - Гостья пожала плечами. - Так что если вас кто-то будет обижать - жалуйтесь мне, я разберусь.
- Вы из полиции? Или...
- Нет. - Анна качнула подбородком. - Скорее, фельдъегерь.
Нэй тотчас же вспомнила о серебристом кейсе новой знакомой - он и сейчас был здесь, лежал на диване. Анна не оставила его в своей каюте. Девушка поспешила сменить тему:
- Если вы не медик, то на конференции можете уснуть. Там будут много говорить о медицине и показывать фотографии штуковин размером меньше микрона. Я кое-чего нахваталась у шефа, и буду вести презентацию, но тоже слабо во всём этом разбираюсь. Вы же не сразу уедете, как... свой груз передадите?
- Нет, я там буду до конца мероприятий.
- Тогда давайте пересекаться в буфете, - предложила Нэй, сама не веря тому, что делает. С другой стороны - на станции, где пройдёт конференция, в любом случае соберётся толпа народа, в буфете на перерывах вовсе можно ожидать давку. Компания Анны позволит отвлечься и скрасит малоприятные часы. Хотя они были знакомы меньше часа, Нэй успела проникнуться долей симпатии к девушке в бирюзовом костюме.
- Договорились. - Анна-Николь откинулась на спинку стула со стаканом в руках. Она не пила больше, только грела о него ладони. - Вдвоём проще пробиться к подносам с пирожными.
Ещё несколько минут они болтали ни о чём. Допив чай, гостья решительно отказалась забирать остатки печенья и встала, одёргивая костюм. Взяв с дивана свой кейс, она повернулась к Нэй и вдруг с уже привычной серьёзностью спросила:
- На конференции ведь будут жуки, верно?
- Эмиссары Роя? - Нэй нахмурилась. - Да, будут. А что?
- Как вы к этому относитесь? - Анна-Николь смотрела девушке прямо в глаза и не улыбалась. - Вы не думали, что сотрудничество с жуками в сфере медицины опасно? Они больше нас знают о биологии, а мы сами вручаем им данные о болезнях, нас убивающих.