Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 66

Рейв кидает мимолётный взгляд на Бели Теран, которая старательно делает вид, что не следит за центральным столиком.

— Присмотри за Теран, как ты умеешь, — губы Рейва практически не шевелятся, но Энг слышит.

— Это всё?

— Да. Буду благодарен, если ты мне напишешь, если услышишь что-то странное.

Листан, Якоб и Рейв встают, оставляют деньги за обед на столике и уходят.

— Что ты задумал? — еле слышно интересуется Якоб.

— Надеюсь, крики Энга убедили Бели, что мы не на одной стороне, и хоть этой головной боли у меня не будет. Этот парень может быть убедителен.

— К счастью для тебя, недостаточно убедителен? — усмехается Листан.

— Повторюсь: у него не было шансов! Брайт Масон моя и всё, я даже не переживал.

Ну разве что самую каплю.

Глава сорок третья. Союз

СОЮ́З

Мужской род

1. Тесное единение, связь классов, групп, отдельных лиц.

2. Объединение, соглашение для каких-н. совместных целей.

— Что с Шен? — спрашивает Якоб.

Блауэр, Прето и Хейз сидят на причале и наблюдают за бьющимися о бетон носами лодок.

— Что с ней?

— Всё было зря?

— Пожалуй, благодаря ей я впервые поцеловал Брайт, — Рейв щурится и вспоминает, как стоял у окна и наблюдал за Шеннен и её подружками. Как его сердце билось очень ровно и уверенно, а при мысли о Брайт срывалось, словно цепной пёс.

— И всё?

— Слушай. Она хорошая. Очень. Идеальная. Но мне нужна не она и с этим ничего не поделать. И я благодарен ей, что она не устроила ни одной истерики и показала как бы оно могло быть. Спокойно, красиво, хорошо, правильно. Все были бы счастливы, родители аплодировали бы стоя на нашей свадьбе. Шен показала мне очень красивую картинку, которая мне совсем не понравилась.

— А что понравилось?

— Танцы пьяной Брайт Масон под музыку из старого плеера посреди грязной библиотеки, — мечтательно отвечает Рейв и оба его друга на секунду ловят себя за тем, что завидуют.

— Ну что ж, ты Блауэр, хоть немного хапнул этого кайфа, побыть рядом с Брайт Масон, а я так вообще не в теме, — хохочет Листан.

Оба друга закатывают глаза и вздыхают.

— Что с тобой? — опять допытывается Блауэр.

— Не могу сказать, — опять отвечает Рейв. — Это случилось после того, как я выпил противоядие присланное отцом Брайт. Это была одна единственная ампула и она сделала со мной это. Мне больше не нужно зелье или таблетки, но глаза стали жёлтыми, а силы примитивными. У моего деда были такие, он колдовал только при помощи заклинаний и мог делать какие-то минимальные манипуляции, то, что мы могли ещё будучи детьми. Он считал себя настоящим магом земли, а меня называл мутантом, но я был уверен, что дедуля не в себе. И вот… я — дедуля! — Рейв разводит руки в стороны и смотрит на горизонт. — Я должен… достать для Бели Теран лекарство. И понять, что именно произошло со мной. Она отпустила Брайт с этим условием. И она же поможет нам бежать.

— Ты сбежишь?

— Да.

— И просишь нас помочь?

— Да. Вы хотите присоединиться? — он смотрит на парней и те тревожно хмурятся.

— Я люблю мою семью. Они были со мной всегда, мой отец умный и уважаемый человек и на ордене его жизнь не заканчивается, — спокойно и глухо отвечает Блауэр.

Рейв кивает.

— Вы будете в порядке?

— Да. Абсолютно. Отцу есть куда и как уйти в случае чего. наше положение не такое шаткое, да и… у меня нет варианта лучше, я же не влюблённый придурок.

— Листан?

— Спасай себя, ты не обязан думать о нас, — смеётся Прето. — Мы ничего плохого не делали, это ты преступник. Тебе это нужно и тут тебе больше не место, ты выбрал другую сторону. Друг, мы тебя любим, но никогда не поймём. Мы не женимся на иных цыпочках, не встанем все одновременно у алтаря, не создадим масштабное сопротивление. Это не та история. Мы любим наш дом… И наши родители не такие… как твои, — он усмехается, а Якоб кивает.

— Фандера я понимаю больше, чем тебя, — продолжает Листан. — Но как друг он поступил паршиво. Во что бы ты ни верил, я с тобой. Буду писать длинные письма и может однажды приеду навестить твоих розовоглазых детей.





От Листана редко когда можно услышать такую длинную и содержательную речь. Рейв улыбается, представив идеальную картинку их прекрасной жизни с Брайт.

— Но мы с тобой. Любая помощь. Каков план?

— Мне нужны вещи Блэка Масона.

— Без проблем, — кивает Блауэр. — Они с отцом очень подружились и я уверен, он всё сохранил. Напишу ему сегодня же, что ещё?

— Мне нужен адекватный взрослый, который поможет во всём разобраться!

— Варианты?

— Я подумал… может декан? — Рейв поворачивается к Якобу, тот жмёт плечами, к Листану — тот кивает, поджав губы.

— Этот мужик всегда мне казался адекватным.

— Если только не пошлёт куда подальше…

— Тогда вот что, — Рейв хлопает в ладоши. — Якоб, свяжись с отцом, как-нибудь максимально оперативно. Листан… мне нужно, чтобы кто-то пообщался с Лю или Нимеей Нока, ты как-то ближе всего держишься к Энгу и…

— Я и сам могу пообщаться с Лю или Нимеет, — фырчит Листан. — Я не заматриваюсь на Иных и не сочувствую им, но не могу отрицать, что эти две… весьма ничего. Особенно Пьюран, она так резво на меня кричала из-за очков. И зачем они тебе?

— Пусть соберут вещи Брайт, самое необходимое на случай побега. А мне нужно срочно привести себя в божеский вид, дождаться ответа Блауэра и к декану. Спасибо парни, — Рейв устало ерошит волосы и трёт лицо.

Только теперь он испытывает что-то похожее на облегчение. Всё будет хорошо. Просто нужно пройти по следам Блэка Масона. Умнейшего человека в мире.

— Мне нужна ваша помощь, — сходу говорит Рейв, стоит ему оказаться в кабинете декана. Листан и Якоб сидят справа и слева от него и это создаёт ощущение, что они команда.

Рейв точно знает — без поддержки делать нечего. Он студент! Не подросток, не ребёнок, но всё-таки студент. И если бы такие как он могли в одиночку сворачивать горы, всё было бы слишком легко. Но даже три светлых ума не справятся без взрослого наставника, это было бы слишком наивно.

— Хорошо, — жмёт плечами Эмен.

— Вот так просто?..

— Я никогда не относился плохо к вам, Брайт Масон или… внеклассным занятиям моих студентов. Объясните, что с вашими глазами?

— Если бы я сам знал…

Рейв чувствует себя в разы сильнее теперь, когда напротив сидит Гаджи.

— Начните с начала, — предлагает декан.

Он достаёт из кармана плеер, аккуратно сворачивает наушники и разминает шею, будто готовясь к длинному и интересному разговору.

— Блэк Масон должен был придумать лекарство для детей Ордена.

— Мой отец — главный алхимик научного центра Бовале, он был приставлен к Масону на время его работы, — встревает Блауэр.

— Я знаю о проекте. И его последствиях, конечно тоже. Кажется, лекарство не получилось?

— Нет. Мне передали единственную ампулу, но Блэк Масон назвал её противоядием… что-то тут не то.

— Противоядие… — задумчиво произносит декан. — Это интересно. И вы выпили его. Потом ваши глаза стали жёлтыми…

— И пропали силы.

— Совсем?

— Ну… скажем они близки к тому, что нам описывали как силу мага земли в его классическом понимании. Шаманизм, заклинания, собирательство, зельеварение. Как в сказках.

— Вы о чём? — хмурился Листан. — Разве маги земли не сильнейшая раса?

— О, мистер Прето, маги земли не только не были сильнейшими раньше, но не сильнейшие и сейчас, когда у них рождаются сверх-дети.

— Кто?

— Такие как вы, — кивает Гаджи. — Вы давно читали историю Траминера?

— Никогда, — хором отвечают все трое.

— А что вы знаете о том, какой была магия в прошлом?

— Ну… дед был слабым магом. Каждое следующее поколение становилось всё сильнее и сильнее, потом стали появляться больные дети — мы. Мы самые сильные, но над нами угроза смерти, как-то так? — осторожно произносит Рейв.