Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 29

— Беги! — крикнул мне Альтаир, и я, спотыкаясь, выскочил наружу. Появился Уголек, его мех слегка подпалился и он молнией выскочил за дверь в темноту. Кто-то поймал меня, и я с удивлением увидел, что это был Томас, а за ним, верхом на лошади ехала Кастель, оба вооруженные мушкетами.

— Ты в порядке? — спросил Томас.

Я посмотрел вверх и с ужасом увидел, что крыша полностью охвачена пламенем. Затем еще один взрыв, и Альтаир и темный дракон взлетели вверх, клубясь и сталкиваясь со струями пламени.

— Где Делос и Райнор? — спросил я.

— Они скоро будут здесь, — сказал Томас. — Пожары распространялись по городу.

— Мне нужно потушить этот, — сказал я, — пожалуйста. Возьми Далию и позаботься о ее безопасности.

— Нашими жизнями, — сказала Кастель. — Но что ты собираешься делать?

— Все, что смогу, — сказал я и побежал обратно на станцию.

Огонь еще не распространился внутри, если не считать тлеющих кусков крыши, которые упали внутрь. Я откупорил одну из бутылок и облил их жидкостью. Затем побежал наверх, в комнату Делоса, и схватил всю коробку со сферами. Потом я отправился на крышу.

Пламя плясало вокруг меня, и я закрыл лицо от жара. Огонь подавлял, и я боролся с желанием укрыться внутри. Я должен сделать это. Я бросил одну из сфер в пламя, и с огромным выбросом пара один маленький участок погас. Я бросил еще одну, и еще, медленно рассекая огонь — но я видел, что мне не хватит сил, чтобы потушить все. В небе сражались Альтаир и темный дракон. Альтаир делал все возможное, чтобы не подпустить его к себе и избежать его атак. Он прижимался к нему всем телом и качал крыльями, поднимая его в небо. Я бросил еще одну сферу. Огонь распространялся все быстрее, прогрызая себе путь сквозь старые бревна, угрожая перекинуться в наш дом и поглотить все внутри. У меня заканчивались время и сферы.

Из ночного неба вылетела огромная фигура и столкнулась с темным драконом, посылая его к земле, прежде чем он смог поймать ветер и прийти в себя. Это был Райнор, и теперь они с Альтаиром удерживали темного дракона в обороне. Я использовал последнюю сферу, но часть крыши просела, обрушив пылающие обломки на станцию.

— Альтаир! — крикнул я. — Станция!

Райнор снова вступил в бой с темным драконом, используя свое тело как огромный таран. На этот раз темный дракон не смог оправиться и врезался в землю. Альтаир полетел за мной, подлетев как раз в тот момент, когда появился Делос. Я разбежался и спрыгнул со сторожевой башни к Альтаиру. Он обхватил меня когтями и крепко прижал к своей чешуйчатой груди, а затем рванул прочь, как раз когда Делос по дуге обогнул станцию и окутал ее льдом.

Глава 16

Альтаир

Вернувшись на твердую землю, я превратился в человека и поднял Грейсона на руки.

— Мне жаль, — сказал я Грейсону, не в силах остановить дрожь в голосе. — Меня не было рядом, чтобы защитить тебя. Я не должен был оставлять тебя.

— Альтаир, — сказал Грейсон, схватив меня за руки. — Альтаир, не надо. Ты не мог взять меня с собой. Ты сделал именно то, что должен был сделать.

Я притянул Грейсона к себе и обнял так крепко, как только мог. Если бы Дозор не узнал о плане поджигателя, и если бы Томас не рассказал мне…

— Альтаир, — повторил Грейсон. Он пристально смотрел в мои глаза. — Ты не сделал ничего плохого.

— Я не могу потерять тебя, — сказал я. Горячие слезы окрасили мои щеки, и Грейсон прижался своими губами к моим.

— Ты не потеряешь, — сказал он. — Ничто и никто не встанет между мной и моей семьей.

В глазах Грейсона горел огонь. Он был сильным. Он всегда отличался силой, и я понял, что ему не нужно, чтобы я его защищал. Возможно, он никогда и не нуждался.

— А ты видел меня с этими ледяными шарами? — спросил Грейсон, улыбаясь. — Они неплохо работают.

Мы присоединились к остальным. Они держали поджигателя в облике человека, а Райнор сидел на его спине. Томас неловко прижимал к себе Далию и передал ее Грейсону. Она спала, лицо покраснело от слез, и Грейсон быстро привязал ее к своей груди и осыпал нежными поцелуями всю ее голову.

— Что мне с тобой сделать? — поинтересовался Делос, приседая перед мужчиной, который бесполезно боролся с весом Райнора. — Может, мне стоит заморозить его медленно, от кончиков пальцев ног до самой макушки?

— Нет, Делос, — сказал я. — Мы не будем опускаться до его уровня.

— Те, кто передал информацию о его планах, заберут его, — сказал Томас. — Я ожидаю, что они скоро будут здесь.

— Кто они? — спросил Грейсон.

— Драконий рейс. Охотники за головами, но откуда, они не сказали. Возможно, из одного из городов.

— За этим засранцем охотился рейс охотников за головами, а они ничего не сделали, чтобы помочь нам!? — сказал Райнор. — Какого черта?

— Как тебя зовут? — спросил я мужчину.

Он поднял на меня глаза, его лицо было в синяках и кровоподтеках, и нахмурился.

— Марро, — прорычал он.

— Зачем ты это сделал, Марро?

— Драконы не должны общаться с людьми. Пусть город сгорит и будет восстановлен, как это было раньше. Для драконов. Люди не заслуживают нашей заботы, и ты глупец, если веришь, что они примут тебя, даже с человеческой парой.

— Мне плевать — примут меня или нет, — сказал я. — Но я знаю, что важно для меня. Раньше я думал так же, как ты, злился и обижался на людей за то, что они делали и не делали. Есть вещи, которые я никогда не смогу простить или забыть, но я понял, что можно двигаться дальше. Я не знаю тебя, Марро. Я не знаю, через что ты прошел. Но надеюсь, что когда-нибудь ты обретешь мир.

Еще больше Дозора прибыло верхом, сопровождаемое группой из четырех драконов в человеческом обличье. По их поведению и одежде я сразу понял, что они не из порта Олд Шор. Мы передали им Марро, и когда Делос потребовал объяснить, почему они ничего не сделали, чтобы помочь нам, они ответили ледяным молчанием. Один из них, омега, коснулся плеча Марро, и воздух наполнился гулким жужжанием, за которым последовал треск энергии. Марро упал на колени, его тело напряглось. Его глаза оставались открытыми и смотрели по сторонам, но он застыл как статуя. Затем все они превратились в драконов и улетели вместе с ним в сторону леса.

— Никогда раньше не видел грозового дракона, — пробормотал Делос. Затем его лицо изменилось, когда он увидел маленького черного кота, бегущего к нам из тени. — Уголек! — Он подхватил его на руки. — Вот ты где. Тупица. Я знал, что ты успел выбраться.

— Ты хорошо справился, — сказал Райнор Грейсону. — Слава Богам, вы с Далией в порядке.

— Спасибо, Томас, — сказал я.

— Может, в конце концов, Дозор не так уж бесполезен, — произнес Райнор, ухмыляясь, и хлопнул Томаса по плечу, чуть не сбив его с ног. Томас поморщился, но протянул руку и пожал каждому из нас. Даже Делос принял этот жест.

— Значит, вам нужно где-то остановиться, — сказал Томас, жестом указывая на станцию. — И новую базу.

Я повернулся и посмотрел на обугленное здание, мокрое от тающего льда. Каменная кладка не пострадала, но большая часть старой деревянной крыши сгорела или пострадала, а внутри все было завалено обгоревшими обломками.

— В штаб-квартире Дозора есть гостевое крыло, — сказал Томас. — Приглашаем вас пожить там. И мы можем найти для вас место для новой станции.

— Новая станция в Дозоре? — Райнор рассмеялся. — Видеть твою задницу каждый день?

— Мы ценим это предложение, — сказал я. — Думаю, мы все согласны, что воспользуемся вашим гостеприимством, пока мы не отремонтируем все.

— Отремонтируем? — сказал Томас, ошеломленный. — Это место?

— Это наш дом, — сказал Грейсон. — Мы ни за что не бросим наш дом.

В тот вечер мы отправились в штаб-квартиру Дозора. Далия спала в кроватке, которую нашла для нас Кастель, а я наклонился и легонько поцеловал ее в лоб. Я молча пообещал ей, что сделаю все возможное, чтобы она была в безопасности. И я знал, что могу рассчитывать, что Грейсон сделает то же самое.