Страница 3 из 16
– Говори, девка, кто ты на самом деле и как приняла её облик?! Говори, или, видят небеса, отправишься к праотцам прямо здесь и сейчас.
– Я не понимаю, о чём ты говоришь! Это что, Ад? Ты демон?! Но, послушай, это ошибка.
Ира уже почти принимает свою смерть на земле и начинает беспокоиться за жизнь после неё.
– Я не плохой человек. Да, конечно, я много смотрела эротических фильмов… И писала книги, и… Но я кормлю бездомных кошек! Я хорошо и честно работала. Всегда прощала другим зло. Пожалуйста… Господин Демон, пересмотрите решение!
Анд замирает, а затем резко разжимает пальцы, что стискивали её плечи.
– Зло-то зачем прощать? – произносит он тихо, сам себе, отступая на шаг. И косится в сторону, откуда к ним поднимаются воины Изиды. – Чёрт…
Нельзя, чтобы они заподозрили, что с их госпожой неладное. Это может внести смуту.
Анд хватает её за руку и увлекает за собой, прижимает спиной к дереву и крепко целует.
Не посмеют же их прерывать или стоять и глазеть. Изида бы могла их прикончить за это. Наверняка ведь гордость её была бы задета, а при свидетелях, вот так…
Ира ахает в поцелуй, вцепляется в его плечи и отвечает жадно, будто это может ей помочь. Мысли мечутся, она вздрагивает от одной из них, понимая, что попала в очень-очень непростую ситуацию. И начинает реветь, не отстраняясь от него.
Когда люди прошли мимо, Анд отстраняется и, не выдержав, касается её лица, большим пальцем стирая со щеки слёзы.
– Не плачь, – говорит он властно, но при этом мягко и спокойно. – Ты не в Аду. Я разберусь во всём, и ты уйдёшь. Но пока мне надо, чтобы ты меня слушалась и честно отвечала на вопросы. Поняла?
Она всхлипывает, кивает и тут же судорожно качает головой, как вдруг сужает глаза и обрывает себя вопросом:
– Ты – тёмный властелин?
Анд сводит к переносице брови, внешне становясь ещё более грозным. Глаза его сверкают недобрым огнём. Губы смыкаются в тонкую светлую полоску.
– Ну… вроде того. А что?
Она вздыхает, будто разочарованно и опускает глаза:
– Даже в таких книгах мне всегда больше нравились простые мужчины, уютные такие… Или, думаешь, – вглядывается в него, – это из-за низкой самооценки? Ты абьюзер, да?
– Я не знаю, кто это, – отвечает он серьёзным тоном. – Ты издалека? Говоришь чуднО… Или, – в глазах его вспыхивает подозрение. – Ведьма! Что за проклятие ты произнесла? Отвечай! – выхватывает он кинжал.
Ира вскрикивает:
– Так я была права, ты чудовище! Боже…
Анд закатывает глаза и опускает оружие, укоряя себя за несдержанность. Глупец, какой смысл её пугать, угрожать ей, если убивать девчонку всё равно ему сейчас не на руку?
– Тише. Тише, я просто…
Его прерывает звук шагов позади, и Анд с раздражением оборачивается. И встречается с ярко-зелёными глазами того, кого видеть не хотел бы никогда.
Алукерий, высокий и со смуглой кожей, подходит к ним, манерно держа ладони сложенными за спиной. У него острые черты лица, вертикальные зрачки, как у козла и кудрявые чёрные, как смоль волосы. От него тонко пахнет дымом, и от этого, с непривычки или ещё с чего, Ире становится трудно дышать.
– Что здесь происходит?
– Сгинь, нечисть! – прикрикивает Анд на демона. – Или… это твоих рук дело? – указывает он на ту, которая должна была быть Изидой.
– Хочешь сказать, что не знаешь, где моя Госпожа?!
***
Изида стоит напротив зеркала в зале, не обращая на холопа внимания, и с явным отвращением разглядывает своё тело.
– Как можно было отрастить такой зад? Её пытали едой? Заставляли сидеть на месте? Прокляли?
Артём вздыхает.
– Тебе пора лечиться. Нет, серьёзно, ещё немного и ты всерьёз начнёшь меня пугать. Раз не идёшь на работу, сваргань мне картошечки жареной, а? – ложится он на диван и тянется к пульту от телевизора.
От досады на это воистину неудобное тело, Изида сплёвывает на пол, а затем осматривает комнату.
– Почему вы живёте в хлеву? И не сметь лежать при мне, скотина! Хочешь, чтобы я твои яйца змеям скормила?!
Её взгляд снова падает на это новое, обросшее подбородками лицо:
– А ведь это отличное наказание для некоторых дам… – в глазах её на мгновение сверкает весёлый блеск, теперь она знает, что делать с ведьмами, что вечно строят ей козни.
– Ладно. Кто у вас отвечает за магию? Мне нужно переговорить с ним.
Но Артём нажимает на кнопку пульта и не отвечает, обращая внимание на запись футбольного матча. Решив, что Ире лучше не подыгрывать, а то это может завести её совсем не туда…
В этот момент у Иры звонит телефон, и Артём вздыхает тяжело, но с долей облегчения. Сейчас она отвлечётся…
– Откуда звук? – она повышает голос, требуя ответа, но вскоре чувствует странное шебуршание в кармане. В нём лежит светящийся камень. – Зачем это?
– Для связи, ответь на звонок, наконец! Мешаешь смотреть.
– Что это значит? Смотреть что?
Она подходит ближе.
– Если у вас всё так развито, почему ты до сих пор не можешь понять ситуацию, баран? Ты немощный?
Артём, теряя терпение, забирает у неё телефон, нажимает на кнопку вызова и отдаёт его обратно.
«Алло, Ирочка? Где тебя носит?! Отчёт должен быть на моём столе сейчас же! Алло!»
Изида несколько секунд глядит на то место, откуда звучит, склоняет голову набок и закусывает губу изнутри, что с её теперешними щеками вообще не заметно внешне.
– Кто это?
«Твой босс! – разрывается трубка. – Тебя почти не слышно. Ирина, ты останешься таки без премии, ясно тебе? Если сейчас же не явишься в офис, я тебя ещё и оштрафую».
Изида открывает рот, чтобы забросать его бараньими внутренностями, но вместо этого молчит, обдумывая услышанное.
Срочно нужно разобраться, как здесь всё устроено, и не усложнить себе жизнь ещё больше.
Артём, который услышал часть разговора, обеспокоенно поднимается и начинает носиться по квартире в поисках её свитера, тёплых брюк и что там ещё надевает обычно сестра?
– Ладно, забудь, что я говорил! Тебе надо спешить. Мы же рассчитывали на твою премию. Ир, ну потерпи немного, а? Ну ты чего? – суёт он ей в руки ком одежды. – Денег совсем не будет, если он…
– На что? И почему рассчитывали? – Изида скалится. – Ты вообще кто такой?!
Он бледнеет и округляет глаза.
– Брат… Ир, приди в себя! У нас почти нет денег, тебя уволят, и окажемся под забором!
Она оглядывает комнату не веря своим ушам и хватает его за шиворот:
– Ты мужик или кто? – голос её разносится по всей квартире и дальше, потому что соседка за стенкой принимается истошно стучать.
Глава 4. Почему ты ещё жива?!
Артём обмякает в её руках, округляет глаза и бестолково трясёт головой, заикаясь, пытаясь что-то сказать.
Изида разжимает покрасневшие пальцы и кривится, а затем и ловит себя на том, что открывает рот и чуть выдвигает челюсть вперёд.
Чёрт, старая привычка даёт о себе знать.
Но какая же мерзость, что мужчина может быть таким!
Изида плюёт на него и переводит взгляд на кипу странной… одежды?
– Что это?
Он обиженно отползает к дивану, с важным, оскорблённым видом поправляет свой носок, чтобы из него не торчал палец, и демонстративно не отвечает ей.
– Совсем ополоумела, – ворчит сам себе, и ретируется на кухню, откуда звучит уже громче: – Ополоумела!
Изида качает головой.
– Ты должен отвести меня к Оракулу! – идёт за ним. – Есть что-то подобное? Иначе тебя ждёт мучительная смерть!
Лицо Изиды в этот момент приобретает такое выражение, что можно точно сказать – толк в пытках она знает.
Он пьёт воду с графина, с грохотом ставит его на стол и матерится. После чего переводит на сестру злой взгляд.
– Оракула тебе? Хочешь, чтобы игру продолжил и интернет тебе включил, мол, вот тебе, дева, волшебное говорящее зеркало или что-то такое? Ирина, если ты сейчас же не прекратишь, я вызову скорую, скажу, что ты головой совсем поехала. И лежать тебе в больнице! А оттуда, поверь мне, так просто тебя не выпустят. Ты пугаешь меня!