Страница 29 из 36
— Извините, что так вышло с Глорией: мы не ожидали такого подвоха даже от нее. Но нашей вины это не уменьшает, — Джордж бросил взгляд в сторону Френсиса, который слегка поморщился. — Садитесь, давайте начнем.
Клэр коротко кивнула Джейсону и снова вернулась к висевшему перед ней в воздухе полупрозрачному экрану. Джейсону она показалась более собранной и сдержанной, чем обычно, но ему трудно было судить о настроениях Клэр: он с ней общался гораздо меньше, чем с Робертом.
— Прошу меня простить, — Френсис снял очки. — Я должен был отменить встречу, как только увидел инспектора. И совершенно не ожидал, чт
— Ничего, — поторопился сказать Джейсон. Ему не хотелось ни говорить, ни думать про это. От безжалостного режима тренировок Рекса была хотя бы та польза, что ни на что другое у него не оставалось сил. Но избежать сюжета не удалось.
— Я понимаю, что это болезненный вопрос, — осторожно вступил в разговор Джордж, — но все же скажите: ваши родители после этой встречи пытались вступить с вами в контакт?
— Н-нет… Никто не пытался. Может, они говорили с Энджи, но не думаю: у них не было с ней близких отношений до нашей с ними… до появления
— Если они с вами свяжутся, пожалуйста, сразу сообщите нам, — сказал Френсис. — Что бы они ни сказали, это может быть инспирировано Глорией.
Клэр сурово взглянула на адвоката и многозначительно кашлянула, тот наморщил лоб в попытке расшифровать ее месседж и поспешно добавил:
— По крайней мере, до окончания слушания. Я никоим образом не хотел бы препятствовать вашему общению с родителями.
— Тогда к делу, — Джордж сделал паузу, дожидаясь общего внимания. — Как вы все знаете, ККБПТ запросила слушания в присутствии контролирующего их работу органа. Они пытаются начать новую проверку нашей виар-технологии, мира игры и ИИ-контроллера.
— К сожалению, избежать слушаний не получится. У главы надзирающего за ними комитета, сенатора Джеймса Липтона, выборы на носу, а некие объединения общественности высказывают громкую озабоченность проблемой безопасности игры. Наша известность и популярность в этом случае играют против нас: мы слишком на виду, чтобы отказаться от участия в слушаниях, — Джордж помолчал, давая присутствующим возможность осознать значение сказанного. — Хорошая новость состоит в том, что Липтону настойчивость Глории не нравится. Наш продукт прошел все серьезные испытания, а инцидент с мастером игры заставляет подозревать, что Глория просто ищет повод, чтобы поквитаться. Глава комитета в курсе сцены с родителями Джейсона, и это не добавило Глории авторитета в его глазах. Мне (неофициально, конечно) пообещали, что сенатор сделает все, чтобы слушания прошли как можно менее пафосно. Вопросы?
Джейсон поднял руку, не будучи уверенным, что может задавать здесь вопросы, но не спросить не мог.
— Да, Джейсон? — улыбнулся Джордж. — Можно не поднимать руку.
— Я вот чего не понимаю, — преодолел свое смущение Джейсон. — Какое отношение к слушаниям имею я? Разве это все не про технические аспекты игры и не про оборудование?
— Френсис, — сказал Джордж, и адвокат снова снял очки.
— При других обстоятельствах, вы правы, слушания превратились бы в скучное перечисление технической информации. Но это не заседание суда в обычном смысле. В комитете сидят сенаторы. Они захотят услышать не только доводы ККБПТ и “Cerillion”, но и свидетелей и прочих вовлеченных лиц. Строгие правила представления доказательств, как в судебном производстве, здесь не применяются, — сообщил Френсис и, видя недоумение Джейсона, пояснил: — Неприменение норм судопроизводства позволяет использовать эмоции в качестве аргумента. И с большим успехом. Особенно перед камерами журналистов. Позиция Глории, очевидно, будет заключаться в том, что игра разрушает мозг играющих, манипулирует их памятью и сознанием. Вы будете предъявлены в качестве наглядного примера, — Френсис посмотрел в глаза Джейсону. — Имейте в виду, то, что я сейчас скажу, является не моим мнением, а вполне возможными аргументами наших оппонентов. Роль адвоката дьявола — часть моей профессии. По документам, еще месяц назад вы были прилежным учеником престижной школы. Ваше исключение из «Ричмонда» точно совпадает по времени с началом вашей игры в «Пробуждение», в котором ваш персонаж последовательно трансформировался в воплощение зла и исчадие ада.
— Меня выгнали до того, как я начал играть, — еле слышно пробормотал Джейсон, покосившись на Джорджа, который, к его чести, выглядел почти что пристыженным. — Это же все-таки игра, в реальности я никогда никому ничего… — он чуть было не сказал
— Вижу, вы понимаете всю сложность положения, — сочувственно сказал Френсис. — Исключение из школы совпало по времени с началом игры, а эмоции, к сожалению, обычно сильнее фактов. «Пробуждение» всего лишь игра, но ее реалистичность необычайна. Демонстрация роликов с вашим участием будет использована против нас, — адвокат помолчал, подбирая слова. — Инцидент в доме вашей тети — еще одна проблема. Хорошая новость в том, что окружной прокурор принял решение не предъявлять обвинения в уголовном преступлении: погибшие незаконно проникли в дом и были вооружены. Но ведущий дело инспектор может быть вызван в качестве свидетеля, и разговора об этом происшествии, очевидно, не избежать. Для нас это еще одна проблема.
Джейсон мог себе представить, что скажет инспектор, у которого сразу возникли довольно обоснованные подозрения относительно правдивости показаний Джейсона. Он (или Альфред) ударил одного из нападавших пятнадцать раз. И его представят публике как опасного психопата. Джейсон вспомнил лица родителей; если
— Все это совсем не означает, что мы проиграем, — Джордж прервал мрачные мысли Джейсона. — Мы сейчас хотим без обиняков обрисовать вашу роль в этих слушаниях. ККБПТ почти наверняка вызовет вас, и вы должны быть готовы. Именно поэтому мы хотели бы, чтобы вы присутствовали на всех заседаниях.
— Что?!