Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 35

После недолгого колебания согласилась.

Инквизитор уехал по делам и должен был вернуться только завтра. Это даст мне передышку от его постоянных красноречивых взглядов и жестокой улыбки.

Он с видимым нетерпением ждал дня, когда покину стены замка и окажусь в его власти. Пусть тот и сдерживался от слишком откровенных намеков и потехи от испытываемого мной ужаса, все равно заметно испытывал наслаждение ситуацией.

Вскоре я вышла в зал, где уже успела собраться большая часть гостей.

Весь путь, как и любое другое передвижение по замку, сопровождалось присутствием рядом Рыцарей Затмения. А после того как Инквизитор на время покинул замок, охраны стало вдвойне больше.

«Тебе не сбежать», — будто говорил жестокий покровитель рыцарей.

Гостей действительно сегодня было совсем немного. В основном располневшие богачи, галантные графы, их спутницы.

Тихий вечер был наполнен ленивыми разговорами, звоном бокалов и скрежетом вилок о тарелки с десертами.

Пока король не появился, с интересом слушала, о чем спорят в самой громкой компании двое мужчин, обсуждающих эпидемию. Их спутницы точно сонные следили за их разговором и, видимо, совсем не испытывали к нему интереса.

— Вы можете и дальше думать, будто бы эпидемии нет, но на севере отсюда все лечебницы переполнены, а люди умирают.

— Глупости. Не видел ни одного заболевшего, но при этом все вокруг кричат о якобы серьезной эпидемии, — усмехался второй, с улыбкой поворачиваясь к другим свидетелям разговора, ожидая увидеть поддержку. Свидетели разговора с явной неохотой поддержали его, но все же проявляли беспокойство.

И только единственный человек — мужчина с кучей орденов на камзоле — смерил своего собеседника презрительным взглядом.

— Вы слепо верите, что болезнь вас обойдет стороной?

— Нет, — покачал тот головой. — Но болезнь поражает только чернь, разве не так?

— Вовсе нет. Я знаю много людей с высшего круга, у кого появились первые признаки болезни. Причем здесь! В столице!

— Пф, — махнул тот рукой. — Уверен, меня она обойдет стороной. Ничего в жизни, кроме насморка не схватывал и сейчас не собираюсь.

— Вы просто миритесь сейчас с тем, что вас не касается напрямую. А как только заболеете, сразу начнете кричать громче остальных.

Мужчина с орденами заметно рассвирепел, но постарался не подать виду. Его лицо раскраснелось, а вот второму собеседнику этот разговор, кажется, приносил только удовольствие. Как будто ему больше нравилась не тема разговора, а просто возможность поспорить.

— В любом случае ничего плохого не вижу в болезни, — вдруг произнес он и окружающий разом охнули, не ожидая услышать нечто подобное.

Я ощутила, как сердце замирает после этой фразы. Хотелось сказать что-то резкое в ответ на столь отвратительную фразу, но меня опередил мужчина с орденами.

— Вы же несерьезно, лорд? — процедил он.

— Вполне серьезно, — будто мальчишка улыбался второй. — Сами подумайте. Меньше людей, меньше голодных ртов.

Беседу мужчин вдруг решила прервать одна из их спутниц. Она, видимо, сопровождала молодого лорда и поняла, что необходимо снизить жар спора, иначе тому несдобровать столько смелыми высказываниями.

— А мне бы хотелось, чтобы эпидемия прекратилась.

Я замерла, чувствуя, как спина покрылась потом, а в горле пересохло. Бокал в моей руке заметно затрясся, отчего пришлось приложить усилие, лишь бы не вылить содержимое на платье или людей рядом.

— Она и не прекратиться только по желанию, — проворчал мужчина с орденами, упрямо сложив руки на груди. — И не по щелчку пальцев. Нужно действовать. А король почему-то ничего не предпринимает!

— Потише, — постаралась его успокоить спутница, оглядываясь по сторонам. Но слышало эту фразу уже много людей.

— Я не собираюсь молчать о том, что происходит!

Его беспечный собеседник что-то ответил ему в том же духе, но я уже почти не слушала, о чем они говорят, ведь только что услышала желание. Или нет? Оно не сработает, если будет задано в такой манере или обстановке? Достаточно ли сказать, я хочу или надо именно сказать «мое желание».

С замиранием сердца начала вглядываться в лица остальных присутствующих, но никаких отличий не заметила, как и изменения в погоде. Лиан не появлялся, ничего не происходило странного.

Может, пронесло? Возможно, это действует иначе?





Меня резко затошнило, отчего пришлось торопливо покинуть зал и пойти на балкон, где также стояло двое человек.

— Так значит наследство вы не получите? — услышала разговор.

- Увы, мой друг, нет. Бюрократия.

— Но сделать же что-то можно?

Мужчина, который, судя по разговору, не мог получить наследство, горько усмехнулся.

— Можно, — он посмотрел на темный сад, и часть его слов поглотил громкий смех в бальном зале, — … если мне на голову не упадет богатство, которое позволит выкупить эту контору.

Я глубоко вдохнула, стараясь унять дрожь, и продолжала прислушиваться, нет ли грозы.

Двое людей ушли, на их место пришли дамы, которые постарались отойти от меня подальше и обсуждали разные способы, чтобы соблазнить какого-то графа.

В какой-то момент почувствовала, что мне становится легче, да и желание, судя по всему, не исполнится. Хотя это странно. Лиан не мог упустить такой возможности, чтобы напакостить еще сильней.

Если вдруг случится нечто подобное… Милость Инквизитора быстро перерастет в лютую ненависть. Помню, как тот заметно поменялся в лице, когда упомянула про болезнь в моей семье.

К тому же недавно слышала короткий разговор Антония с королем, пока те думали, что не слышу их. Инквизитор обещал найти виновных, потому как верил, что эта хворь дело рук очередного мага. Несколько человек уже успели попасть под «милостивый суд Инквизиции», в том числе и некий алхимик, который пытался найти лекарство. Но, как уверил, Инквизитор, казнили его после того, как нашли лабораторию, в которой было слишком много подозрительных вещей.

Например, десятки мышей, кровь, трупы людей, некогда пораженные этой страшной болезнью. Дальше разговор расслышать не получилось, потому как те заметили, что я их подслушиваю.

На плечо вдруг легко рука, и я всем телом вздрогнула, испуганно вскрикнув. Тревога выстрелила, будто стрела, пущенная опытным охотником, и попала прямо в раненую душу, заставив затравленно вцепиться в перила балкона и оглянуться.

В первые мгновения показалось, что это Антоний, но нет, это оказался правитель, который сразу же убрал руку, как только заметил мой дикий взгляд.

— Что случилось, Катарина? — король выглядел встревоженным.

— Я просто от неожиданности вскрикнула, — рассеянно ответила ему, приходя в себя.

Огляделась, но, кроме нас, на балконе уже никого не было. Воздух на улице сгустился и, кажется, я начала улавливать запах гари.

Это что грохот? Это же не приближение грозы?

— Ты побледнела, — мужчина наклонил голову вбок, пытаясь перехватить мой взгляд, который судорожно бегал по саду в поисках пожара.

На сердце стало вдвойне тревожно. Что-то мне подсказывало, что Лиан так просто не оставит то желание. Обязательно должно случиться нечто ужасное.

— Катарина?

— Вы чувствуете?

— Что?

— Запах гари, — я поводила носом из стороны в сторону, но так и не поняла, откуда он.

— Я не чувствую ничего, — в голосе правителя появились другие нотки, которые подсказывали, что я хожу по тонкой грани, когда тот решит, что я сошла с ума.

— Просто… — вздохнула и закрыла глаза, стараясь унять страх. — Просто я услышала желание в толпе.

Король тут же сменил настроение и быстро глянул в сторону бального зала, где люди продолжали спокойно беседовать. Никаких признаков исполнения желания.

— А что за желание? — спросил король. — Кажется, все в порядке.

— Господа вон в том углу обсуждали эпидемию и одна из девушек сказала, что хотела бы прекращения болезни. Вот я и занервничала.

Король на мгновение задумался.