Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 25



— Ну, — спотыкаясь на каждом слове, заговорил Дашасиддхика, — началось всё пару лет назад, когда на мне появилось это, — слегка приподняв накидку, царевич продемонстрировал крупную надпись: «Лопух» ниже пупка. — Я, конечно, был напуган, никому об этом не сказал, и стал дхоти носить так, чтобы моего живота никто не увидел.

Остальные братья нестройно загоготали, но Дхана Нанд жестом оборвал их смех и дал знак Дашасиддхике продолжать.

— Сверху ещё появилось «Дха» и «Аванти». Ошибиться, сами понимаете, невозможно.

— Нандивардхана, царь Аванти? — широко ухмыляясь, предположил Дхана Нанд.

— Ага, он, — вздохнул Дашасиддхика, немного успокоившись. — Но вы не представляете, какая надпись появилась у махараджа Аванти!

— Какая? — давился едва сдерживаемым смехом Кайварта.

— «НАНД», «Обладатель самого огромного ч… в Магадхе», — застонал Дашасиддхика.

— А что такое «Ч»? — невинно вопросил Гови, доедая десятый модак.

Дашасиддхика посмотрел на Гови, словно на заклятого врага, но ничего не ответил, продолжая свой рассказ.

— Нандивардхана не решался приехать в Паталипутру, чтобы выяснить, у кого из Нандов «Ч» крупнее всех. Он опасался, что если возьмётся это выяснять, то живым из Паталипутры не уйдёт. Ну, а я что? А я как догадался, что он — моя родственная душа, так и сам приехал к нему, завёл разговор про метки, он мне показал свою, я ему — свою. Когда Нанди спросил, что такое «лопух», я ему честно ответил, что это трава такая с большими листьями. Ежели корень лопуха выкопать и отварить в воде, то потом этой водой волосы полезно мыть. Блестеть будут, и кожа головы станет здоровой. Нанди обрадовался, потому что понял: метка хорошая! А дальше он, сильно смущаясь, завёл беседу про «Ч». Сказал, что поцелуй случится только после предоставления, так сказать, сравнительных данных, а просто так целоваться он не станет. То есть, он хотел, чтобы всё было точно, без обмана. Если написано «самый огромный», значит, написанное должно соответствовать увиденному. Я был с ним согласен, но я ж не мог вас ему показать, чтобы он сравнил? Тогда я заказал у одного художника портреты. Уж очень мне этого ваятеля за пределами дворца расхвалили! Сказали, никто ещё недовольным от него не ушёл. Я пригласил его к нам, обозначил фронт работ, запер на чердаке, чтоб он не смущал никого… А художник сказал: «Не извольте волноваться, господин, всё нарисую, и ваш «Ч» будет самым наилучшим!» И слово, надо сказать, сдержал, — Дашасиддхика торжествующе улыбнулся.

— Так где картина? — не выдержал Кайварта.

— Как — где? — удивился Дашасиддхика. — У Нанди в опочивальне. Как я ему привёз все полотна, так он мой портрет велел напротив кровати повесить, чтобы любоваться, а остальные вернул, сказав, что они ему без надобности. Поцеловались мы, метки проявились… Так вот и живём. Встречаемся кое-когда, времени-то свободного у обоих мало! Но уж лучше так, чем никак.

— И почему ты, идиот, ничего не сказал? — спросил Дхана Нанд. — Зачем на протяжении двух лет ездил в Аванти украдкой? Мог ведь жить с махараджем Нанди открыто, если вы — родственные души, это не возбраняется!

— Так ты ж нам всем чётко дал понять: чтоб никаких кшатриев из Ассаки, Аванти и Пиппаливана, персов или греков в семью мы не приводили! Я соблюдал правило.

— Ладно, правило отменяется, — неожиданно смягчился Дхана Нанд. — Отныне можно приводить в семью кшатриев и пиппаливанцев, потому что я сам уже привёл одного, — и самрадж указал глазами на непривычно примолкшего Чандру. — Он сын одного из пиппаливанских кшатриев. Уже неважно чей, главное, что я его люблю!

— Слава самраджу!!! — неожиданно закричали все царевичи, бросаясь обнимать друг друга.

— Но я всё ещё не понимаю, что такое «Ч», — настаивал Гови. — Объяснит мне кто-нибудь или нет?!

— Честолюбие!!! — заорал Дашасиддхика, не выдержав. — У меня самое большое честолюбие среди Нандов! И это выяснилось ПОСЛЕ того, как я по просьбе моего любимого лопуха заказал у художника восемь портретов! Если бы эта бхутова надпись проявилась немного раньше, то мне не пришлось бы вовлекаться в сие позорное деяние! А Нанди теперь думает, что «честолюбие» — синоним «лингама», и убедить его в обратном невозможно! Я ненавижу метки!!!

Закончив этой идущей из глубины сердца фразой свой душещипательный рассказ, Дашасиддхика зарыдал от стыда и счастья одновременно. Семеро братьев и Чандра с искренним любопытством смотрели на него…



====== Глава 11. Подруга из сновидений ======

— Брат Дхана, помоги!!! — задыхаясь, Дурдхара подскочила на ложе, прижимая обе ладони к сердцу. Ей потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя и осознать, что она находится в полной безопасности в своей опочивальне.

Шипра вбежала в покои, вооружённая тяжёлым кувшином и подносом, следом за ней спешили охранницы с секирами. Очутившись внутри, все три спасительницы заоглядывались по сторонам, недоумевая, из-за чего раджкумари подняла столь сильный шум.

— Что случилось? — первой решилась заговорить Шипра, кладя своё не пригодившееся оружие прямо на пол и приближаясь к постели подруги. — Вы так кричали!

Дурдхара, не ответив, знаком показала охранницам, что им следует уйти. Женщины, откланявшись, повиновались.

— Мне сказали, такое происходит каждую ночь с тех пор, как вы с Чандрой поцеловались, — Шипра уселась на край ложа и взяла за руку трепещущую от неутихшего волнения царевну.

— Один и тот же сон часто снится мне с самого детства, а в последнее время я вижу его постоянно. Только один этот сон — и больше ничего, — призналась Дурдхара.

— Какой? — полюбопытствовала Шипра. — Расскажите, раджкумари!

— Будто я падаю в ров, заполненный водой, и тону, — поёжившись, начала рассказывать Дурдхара. — Иногда сон прерывается на том, как я, наглотавшись воды, задыхаюсь, и кажется, будто спасения нет, а иногда сон продолжается, и я вижу, как меня спасает прекрасная дэви, чей лик подобен луне, а глаза — чудесным лотосам, — голос царевны стал мечтательным. — Та дэви обещает всегда быть со мной, заботиться обо мне, стать моей подругой, никогда меня не покидать, — Дурдхара тяжело вздохнула. — Но это просто сон!

— А почему бы вам не спросить у астролога, что это значит? — заинтересовалась Шипра. — Может, сон вещий, и ту дэви возможно найти?

— Нет, — голос Дурдхары прозвучал печально, — я уже рассказывала всё это брату Дхане семь лет назад. Он вызвал астролога в мои покои, и старик объяснил, что сон ровным счётом ничего не значит. Просто игра воображения и ничего больше.

— Обидно как, — искренне посочувствовала Шипра.

— Потому я ничего и не говорила раньше. Я думала, раз сон ничего не значит, то зачем о чепухе рассказывать? Но вот теперь, — Дурдхара медленно поднялась с постели и прошлась по комнате, — я начинаю задумываться: а прав ли астролог? Если бы сон не имел значения, он бы давно перестал мне сниться, но прошло много лет, а я вижу его снова и снова! Быть не может, чтобы это происходило впустую.

Шипра тоже оживилась и с надеждой посмотрела на подругу.

— Если дэви из вашего сна существует, мы её непременно найдём! — с воодушевлением произнесла Шипра. — Я помогу вам. Скажите, у неё были какие-то особые приметы?

— Я помню только тёмные волосы, заплетенные во множество маленьких косичек, а на лбу — браминскую тилаку. Кожа той дэви смуглая, а глаза — тёмно-карие, почти чёрные. И ещё она, имея кожу бронзового оттенка, носила очень светлые одеяния, а брат Дхана всегда говорил, что такие сари носить не стоит, ведь они слишком похожи на траурные… — Дурдхара внезапно запнулась и испуганно посмотрела на Шипру. — Боги! Я помню, как эта дэви обнимала моего брата за шею, а он трогал её руки и надевал ей золотые браслеты на щиколотки! И это точно случилось наяву! Как думаешь, если я прямо спрошу у Дханы, он признается?

Шипра некоторое время потрясённо смотрела на Дурдхару, а потом решительно сказала:

— Не думайте заранее, что будет! Просто идите и спросите у самраджа. Теперь уже ведь доподлинно известно, что эта дэви — точно не его родственная душа, а вы имеете право найти ответы на свои вопросы. Ступайте и ничего не бойтесь! Самрадж привёл к себе, кого хотел, и даже собирается этого воспитанника Лубдхака официально представить окружающим. Брату Дашасиддхике разрешил открыто признать перед всеми, что царь Аванти — его возлюбленный. Так почему вам нельзя обрести счастье с дэви или с юношей, это уж как вам захочется?