Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 54

— Мой тебе совет, попробуй мясо мальчиков, женская кровь не такая вкусная и сытная, — предложил Оскар-паша.

«Ну и извращенцы подлые», — подумал во сне Скопин-Шуйский, но продолжил наблюдать картинку словно на экране.

Визирь пообещал:

— Обязательно попробую! Как только возьму Громонт.

Постепенно очаги сопротивления затихали, захватчики свозили добро. Набралось немало добычи.

Привели и начальника гарнизона полковника Булку. Он был избит и связан, глаза заплыли, нос сломан. Вместе с ним приволокли и его жену, уже почти нагую, всю в синяках.

Визирь издевательски проревел:

— Ну, что Булка?! Может, поджарить тебя на костре? Ты ведь такой полненький, аппетитный.

Полковник, трясясь от страха, пробормотал:

— Мы так не договаривались. Вы нам обещали половину добычи, что возьмете лишь купеческие суда и не будете грабить город.

Визирь улыбнулся:

— Вот как?! Обмануть врага — высшее военное искусство.

И сильно хлестнул плетью несчастную жену полковника. Она потеряла сознание и обмякла, а Булка, ощутив в себе отчаянную смелость, выкрикнул:

— Никто больше не захочет разговаривать с тобой! Теперь все города и крепости тебе предстоит брать с боем!

Визирь опять улыбнулся и спросил:

— А откуда они узнают о моей хитрости?

Полковник, преодолевая страх, ответил:

— Сороки на хвосте разнесут!

Фетра грозным тоном изрек:

— Ладно, чтобы не разнесли, тебе отрежут язык, завяжут рот и посадят на кол.

Затем голос жестокого сластолюбца немного смягчился.

— Что касается стражи, то сегодня я добрый и их просто прирежут без мучений. Перед смертью, кто захочет, может женщину твою насиловать, пока она не отдаст концы.

И сухо приказал:

— Привести ее в себя!

— Слушаемся властелин!

Вильфабаки вылили на жену Булки ведро воды. Она испугано вращала глазами. А визирь хохотал и тыкал ее дрыгающуюся плоть своим кривым с длинным ногтем пальцем.

Наслаждаясь страхом и беспомощностью своих жертв, визирь сказал:

— Жадность неистребима, я всегда найду глупого начальника, который откроет мне нужные ворота. Хороший вам урок преподал. Предсмертный…

ГЛАВА 17

После варварской зачистки города войска султана стали грузиться. Нельзя было терять время. Визирь и Оскар-паша подгоняли подчиненных.

Рядом с командирами находился придворный черный маг Луфор. Словно пришелец из потустороннего мира, он передвигался подобно тени. Ему предстояло сыграть свою роль в предстоящих битвах. Только что он лично зарезал несколько красивых женщин и напитался бесовской силой.

Предстояло плыть по жгучим водам, где время от времени пробуждались вулканы-демоны. Духи нижнего порядка вселились в стихии, и только творец Вселенной знал, когда они выплеснут энергию разрушений. Можно было, конечно, обойти опасные пороги, но это вело к потере времени. А легионы Сатаны рвутся в бой, ожидая новую добычу и разрушения.

Зловещий маг приказал вылить кровь, запасенную в городе, на воду, за борт кораблей. Он прочел заклинание. Было видно, как кровь растекается по поверхности, но не желает втягиваться в голубую гладь. Зато корабли пошли быстрее, в надежде проскочить опасное место.

Луфор долго махал руками, посылая синие лучи. Свистели бичи, надсмотрщики изо всех сил лупили рабов, заставляя тех энергичнее махать веслами.

Визирь обратился к своему постоянному спутнику:





— Что, Оскар, нравиться тебе этот переход?! Он мне кажется блином, по которому катиться масло.

Царедворец и кровавый полководец ответил:

— Начало не самое плохое, но все должна решить быстрота, есть опасение, что король пронюхает и поспешить на помощь.

Фетра выразил сомнение:

— Он для этого слишком медлителен.

Их корабли под утро причалили к берегу. Визирь с гордо поднятой головой наблюдал, как выгружается войско. Когда оказались на суше, двинулись вглубь континента. Топали подкованными сапогами, скрипела упряжь, позвякивали оружие и доспехи. Звучал горн, тысячники вели полки к заранее намеченным тропам. Подниматься по ним было нелегко, но другой путь по плитам оказался еще более рискованным.

Даже маг Луфор не мог дать гарантии, что совладает с дремлющими под сводом камней стихиями. Миры духов в любой момент могли пробудиться и раскромсать на кусочки дерзких пришельцев.

— Сколько мерзости клубиться под землей! — ругнулся недовольный визирь. — И ты, маг, не в силах ее подавить!

Предводитель разбойников брезгливо плюнул.

Чародей ответил голосом полным досады:

— Я и так потратил слишком много энергии, а то, что сокрыто под землей неподвластно простому волшебству.

Визирь едва сдержался, чтобы не нахамить грубо колдуну. Он сказал:

— Вот если бы удалось уговорить султана отправить с ними верховного магистра Дакку, как бы это все упростило. Он реально великий мастер.

Луфор промолчал. Себя маг считал не менее великим.

С высоты гранитного утеса слышался грохот прибоя, скрип севших на мель судов, стук камней, осыпавшихся под сапогами солдат. Единорог, на котором ехал визирь, впивался в землю всеми своими копытами, на таком животном лучше на скалы взбираться. Лошади и олени послабее будут.

Неожиданно в пропасть сорвались несколько воинов-неудачников.

— Вот зараза! — выругался визирь и обратился к Луфору:

— Ты можешь перенеси нас с помощью заклинания?

— Рад бы да силы такой нет, даже магия не все может, — пробормотал колдун.

Визирь сверкнул глазами. Ему захотелось воткнуть меч в зловещего мага.

Когда светило достигло зенита все десять тысяч воинов стояли на плато. Чтобы взбодрить войско, Фетра разрешил напиться из ближайшего ручья и добавить в чистую воду бодрящего зелья. Сам визирь предпочитал хмельное вино, смешанное с кровью своих жертв.

Полчаса отдыха не помешали, тем более, на небе появилась кроваво-красная туча. Ее очертания выгляди очень грозно и зловеще.

— Это символично! Мы прольем много крови! — Сказал визирь, вонзил алмазные шпоры в бока белоснежному единорогу и двинулся в путь.

Войско двинулось следом за ним. Грозные вильфабаки в доспехах, фарациды, группа куццапов, это полукровки, что рождались от вильфабаков и людей, но были вечными изгоями. Они даже внешне выглядели ужасно, покрытые густыми волосами, словно полинявшей шерстью, с непропорциональными лицами, кривыми руками, некоторые горбатые. Другие расы их ненавидели, и куццапы платили взаимностью. Зато в бою они были смелые и лютые, ведь смерть избавляла их от страданий. Кто-то пошел в поход, желая денег, удовольствий, женщин, а эти парни хотели выпустить побольше кишок, чтобы удовлетворить таким образом свою навязчивую садистскую похоть.

Армия султана двигалась на Громонт по центрально дороге, названой шелковым путем. Ее вымостили голубыми тщательно отшлифованными булыжниками, которые даже давали отражение, словно зеркала.

Вперед вырвались быстроногие куццапы. Остальные шли с некоторым отставанием от них. По пути куццапам попался караван с верблюдами. Полукровки бесцеремонно напали на охрану и моментально перебили ее, потеряв четырех бойцов. Лишь несколько стражей успели снять стрелами вероломных захватчиков.

Одного из своих раненных куццапы без всякой жалости добили.

— Вот и обоз пополнили! — сказал подъехавший визирь.

— Впереди селение! — напомнил Оскар-паша.

Вскоре войско визиря подошло к небольшому городку. Он был обнесен частоколом и неглубоким валом. Крошечный гарнизон, увидев столь крупное войско, поспешил сдаться. Что, впрочем, не уберегло население от зверств пришельцев.

— Никто не должен уйти и предупредить врага! — приказал визирь и разрешил свирепствовать.

Солдаты забавлялись с женщинами. Сам Фетра подъехал к привязанной девушке и понес факел к ее обнаженной груди. Красавица завопила во всю глотку, а визирь с наслаждением ловил ее стоны.

В этот момент стрела вонзилась ему в спину. Искусно сделанная кольчуга выдержала удар, а Фетра поспешно укрыл лицо руками. Но следующая стрела пробила сановнику кисть. Воины-телохранители прикрыли своего господина громадными щитами.