Страница 66 из 88
– Приказ был, ваше величество, – испуганно ответил бледный барон Дерк. – Просто я не связал... Кто же знал, что такое зверство учинили какие-то пришельцы. Я думал, что это морские разбойники. Говорят, что такие были на островах...
– Вам доложили обо всех следах, – сказал стоявший рядом с королём граф Бартон. – Были там огромные отпечатки ног?
– Были такие. О них сразу доложили герцогу.
– Пока можете идти, – разрешил Марк, – но из столицы не уезжать! – Он подождал, когда Дерк выйдет из тронного зала и вопросительно посмотрел на графа.
– Это, несомненно, сорголы, – сказал Бартон. – Отпечатки сапог в два раза больше моих. Хладнокровно вырезали деревню, не пощадили даже малышей и забрали всё продовольствие. Наши могли повалять баб и ограбить деревню, пусть даже при этом кого-то убили бы, но устраивать бойню... Нет, не стали бы. Значит, герцог Лашток получил сообщение барона и не позаботился отправить его бумагу в столицу.
– Эрбель не верит в краснокожих и зол на меня. Скоро у нас появится герцог Даргус, который должен командовать войсками всех королевств. Не думаю, что он сможет договориться с Лаштоком. Вот что, граф... Прикажите от моего имени им заняться. Только сделайте так, чтобы его смерть не связали со мной. Демоны! На носу война, а я должен разбираться со своими герцогами!
Жилище Ланы не подавляло величием и ничем не походило на дворцы других богов. Это был довольно большой и удобный особняк с громадным парком, окружённым клубящимся туманом защиты.
– Почему так скромно? – спросил Эхтай, садясь в предложенное хозяйкой кресло.
– Не люблю больших помещений, – ответила миниатюрная богиня. – Разве ты этого не знал?
– Откуда? Ты не говорила о своих предпочтениях, а я ни разу не был у тебя в гостях. Ладно, об этом можно поговорить как-нибудь в другой раз, если он будет. Давай обсудим наши дела.
– Давай, – согласилась Лана. – Ты уже всех обошёл?
– После тебя навещу Бура, с остальными уже говорил.
– И какой результат разговоров?
– Все, кроме Ольмера, склоняются к тому, чтобы бросить этот мир и уйти в другой. Хранитель не отступится, а результат драки может быть и не в нашу пользу. А если растеряем силы...
– Дальше можешь не продолжать. Ты знаешь, что Хранитель жульничает? Удивлён? Он запретил нам помогать людям, а сам помогает сорголам!
– И в чём заключается эта помощь?
– Он заставляет духов воздуха двигать корабли, которые идут к материку людей. Мы выполняем условия договора, а он нет!
– Это что-то меняет? – спросил бог войны.
– Если решите уйти, то ничего, а если останетесь, можно обратиться к другим Хранителям. Они очень щепетильны в вопросах чести, поэтому могут заставить...
– Ты уверена в том, что заставят своего родича, а не нас? У меня нет такой уверенности.
– Я богиня удачи, – засмеялась она. – Не хочу никуда уходить. Если мы с Ольмером отвоюем людей, вся сила, которой они делятся, будет нашей!
– Ну а я уйду! – разозлился Эхтай. – Нужно пользоваться тем, что Хранитель готов помочь. Если у вас не получится с жалобой, не будет и помощи! Сгинете, растеряв всю свою силу!
– А люди?
– Что люди? – не понял бог.
– По-моему, вы зря махнули на них рукой. Они ведь могут и отбиться.
– Смеёшься? – Эхтай встал с кресла и открыл для себя проход. – Люди без нас ни на что не способны. А если сорголов поддержит Хранитель...
Бог шагнул в портал и исчез.
Глава 26
Позади остались шесть дней пути, и к вечеру должны были добраться до Орта. Вчера не пролилось ни одного дождя, а тот, который прошёл утром, только слегка смочил землю. Потеплело и дул довольно сильный ветер, поэтому дорога сохла на глазах. В Солере, как и собирались, наняли карету, и теперь верхом ехали только охранники.
– Через две свечи приедем, – выглянув в окно, сказал Борис. – Будет хорошо, если стражники не увидят капитанов, иначе король узнает о нашем возвращении и потянут во дворец. А кто-то собирался туда утром.
– Утром и поедем, – отозвался Дарк. – Пока доберёмся до дома, уже стемнеет. Если приедут от Августа, сошлёмся на усталость. Как-нибудь потерпит до утра.
– Будет тебе награда, – засмеялся друг. – Кто же так обращается с королями?
– Если верить моему отцу, у нас не получится жить в Орте, – подключилась к разговору Вела. – Стоит ли в таком случае добиваться расположения Августа? Я уехала бы в лебарийскую часть Доршага. Золота много, поэтому можно очень хорошо устроиться и жить без столичных зубоскалов.
– Давайте сначала переживём войну, – сказал Дарк. – Даже для нас это будет непросто. А золото... Мы можем его делать не хуже богов, если не потратим силы на сорголов.
К заставе успели до темноты, но её стражникам было безразлично, кто из благородных въезжает в столицу, и кареты не досматривали. Вот к своему дому приехали в темноте, вызвав переполох у отдыхавших слуг. Окон с решётками не было, поэтому для сорголов их заменили заклинаниями. Попытка выбраться на улицу погрузила бы любого из них в сон. Долгая дорога утомляет, даже когда едешь в карете, так что дела отложили на завтра, слегка вымылись и легли спать.
Утром начали приводить себя в порядок, а когда с этим закончили, отправили Гая с письмом в королевский дворец. Управляющий передал его одному из помощников канцлера, а до самого графа Марея бумага дошла, когда он пообедал и вернулся в свой рабочий кабинет. Вот после этого больше не было проволочек. Горд едва не бегом добрался до покоев Августа и отдал ему письмо.
– И где они? – прочитав, спросил король.
– Я послал за ними дружинников, – ответил канцлер. – Скоро должны прибыть. Сорголов приказано доставить во дворец.
К королю капитанов везли в карете, иначе собрали бы на улицах полгорода. Дарк вместе с женой и другом ехал верхом. Вела не захотела надеть платье и неохотно сняла меч, когда прибывший с дружинниками офицер предупредил, что к королю не пустят с оружием.
Когда приехали, стали с интересом наблюдать за тем, как на краснокожих реагируют охрана дворца и его обитатели. Стражники сначала растерялись, а потом схватились за оружие. Если бы не королевские дружинники и их офицер, пришлось бы применить магию. Но и офицера оказалось мало, поэтому послали за начальником дворцовой стражи.
– Пропущу, но только в сопровождении своих людей! – заявил подошедший усач. – За охрану дворца отвечаем мы, а не дружинники!
Отвечали и те, и другие, поэтому Дарк сделал вывод, что стражники не слишком ладят с королевской дружиной. Ему было плевать на их соперничество, раздражала задержка. Так и подмывало всех подчинить, но делать это было нельзя. А тут ещё начали собираться придворные, которые со страхом и восхищением пялились на сорголов.
– Поступайте, как считаете нужным, барон, – сказал он усачу, определив его титул по цепи и гербу, – только учтите, что король ждёт и вряд ли будет доволен задержкой. Догадываетесь, с кого за неё спросят?
До королевского кабинета шли через весь дворец в окружении десятка дружинников и в два раза большего числа стражников, а за ними с небольшим отрывом следовала толпа придворных, которая увеличивалась с каждым шагом. Когда подошли к охраняемым стражей дверям, в коридоре негде было упасть яблоку. Хорошо, что эта охрана не стала чинить препятствий и Дарка допустили к королю. Он вошёл в кабинет, оставив своих спутников в приёмной. Помимо самого Августа там сидели ещё двое. Барон предположил, что один из них – это канцлер, и не ошибся. Вторым, судя по силе и возрасту, был главный маг.
– Значит, вы тот, с кем боги поделились силой и знаниями? – спросил король. – И это помогло добраться до земли сорголов и захватить двух из них?
– Не совсем так, ваше величество, – поклонившись, ответил Дарк. – Силу и знания дали не только мне, но и моему другу, а к сорголам наш корабль гнал дух воздуха, с которым договорился помогавший нам жрец Ольмера. И мы не добрались до земель краснокожих, иначе не вернулись бы так быстро. Встретили идущий к нам корабль, подчинили команду и выбрали из неё двух пленников.