Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 70



Джо поднялась с постели и подвинула Лейси стул:

— Садитесь же.

— Нет, я вас не задержу. Я только хотела посмотреть, как дела у девочки, и сказать вам пару слов. Можно поговорить наедине?

— Конечно. — Джо повернулась к Урсе: — Я сейчас вернусь, а ты пока найди все кусочки, которые подходят для края картины.

— Ты скоро придешь? — спросила Урса.

— Конечно, но потом мне снова придется уйти. Ты не забыла, что через полчаса у тебя сеанс с доктором Шейли?

Урса скорчила гримасу:

— Не хочу я видеть доктора Шейли!

— А можно не говорить этого перед каждым сеансом? — строго сказала Джо.

— Но она глупости несет!

— Урса! Она старается помочь тебе. Не скучай, я скоро вернусь.

Джо последовала за Лейси, сгорая от любопытства. Что произошло с вечно сердитой сестрой Гейба? Лицо Лейси разгладилось, на губах блуждала улыбка. Даже одежда — стильные потертые джинсы и крестьянская блузка в цветочек — подчеркивали ее необыкновенно доброжелательное поведение.

— Как у вас дела? — спросила Лейси для начала.

— Смотря о каких делах вы спрашиваете.

— Я надеюсь, вы не сердитесь, но Гейб рассказал мне, что вас могут обвинить в жестоком обращении с ребенком и в том, что вы подвергли жизнь Урсы опасности. Гейб упомянул, что полиция запретила вам выезжать за пределы штата.

Внутренне Джо запылала от гнева, что Гейб обсуждал этот вопрос со своей сестрой, но лишь натянуто улыбнулась в ответ.

— Гейб также сказал, что в случае признания вас виновной вы не сможете стать Урсе приемной матерью, хотя никто не подходит на эту роль лучше вас.

Неужели у Лейси есть сестра-близняшка, о которой никто не знал? Она выглядела совсем другим человеком. Может быть, это еще одна семейная тайна?

— Что говорит социальный работник? — продолжила Лейси.

— Ничего, и мне это кажется плохим знаком. Но вы сами видели, Урса рассчитывает на хороший исход… — Джо поглядела в окно на небо, где бежали беспечные белые облака. — Иногда мне кажется, что я напрасно провожу здесь столько времени. А вдруг я только наврежу ей?

— Ну и зачем тогда вы остаетесь в больнице?

— Я хочу знать, что будет с Урсой! И к тому же со мной ей спокойнее. Вы же знаете, через что пришлось пройти бедной девочке.

— Похоже, вы с ней сестры по несчастью.

Джо не поняла, имеет ли Лейси в виду ее болезнь, смерть родителей или ранение. Но если речь шла о раке, узнать о нем Лейси могла только от Гейба.

— Так вот, я приехала, потому что… Кстати, Гейб не знает…

— Чего он не знает?

— Что я здесь. Он также не знает, что я поговорила с мужем о вашей ситуации. Мой муж — адвокат по семейным делам. В основном он ведет бракоразводные процессы, но иногда берется и за опекунство или усыновление. Так вот, он готов вам помочь… бесплатно, конечно.

— Правда? Но у меня есть средства…

— Нет, негоже нам брать деньги с девушки Гейба.

— Значит, теперь я официально считаюсь его девушкой?

Лейси заметила сарказм в голосе Джо, но лишь улыбнулась в ответ:

— А вы сами не знаете?

— Ну, пока я не получила официального подтверждения от семьи Нэшей.

— А вот мы получили.

Похоже, это извинение… Весьма косвенное, но все же извинение. У Джо стало легче на душе.

— Что же, я рада, что вы одобряете выбор брата.

— Благодарите Гейба.



— За что?

— До моего отъезда в Сент-Луис брат созвал семейный совет. А когда мы все собрались, в дверь постучали, и вошел Джордж Кинни. Он был у себя, чинил выбитые двери и тоже понятия не имел, зачем его пригласили. Гейб просто велел нам всем явиться.

Джо улыбнулась. Так вот, значит, что произошло! Гейб тоже воспользовался давнишним приемом Кэтрин.

Лейси внимательно посмотрела на нее:

— Вы знали, что он намерен сделать?

— Нет, но теперь я понимаю, зачем он собрал вас вместе.

— Он нам все рассказал. И про то, как начался роман между Джорджем и мамой, и как наш отец согласился воспитывать его как сына при условии, что Гейб никогда не узнает о своем биологическом отце. А в каком шоке была мама, когда Гейб признался, что подсматривал за ними с Джорджем и что они сами невольно выдали тайну его рождения! Гейб заявил, что в тот момент возненавидел Кинни. Но его следующие слова поразили меня больше всего.

— И что же он сказал?

— Гейб сказал, что прощает их. Что теперь, когда он влюбился в вас, он понимает, почему они так поступили. Что во время стрельбы он бы все на свете отдал, чтобы отвернуть дуло ружья от вас в свою сторону. Истинная любовь не подвластна велению рассудка. И он счастлив, что родился от такого страстного союза.

По щекам Джо побежали слезы, и она не стеснялась показывать их Лейси.

— Понимаю вас. — Лейси взяла ее за руку. — Мы все тоже обревелись, правда! Поразительно, чего можно добиться одним-единственным разговором по душам. — Открыв сумочку, Лейси достала бумажные платочки и протянула один Джо. — Джордж не мог уйти от жены, а она разрушала себе жизнь алкоголем. — Лейси тоже вытерла глаза. — Но теперь Джордж с мамой поженятся. Профессор Кинни попросил нас с Гейбом благословить их брак.

— И вы согласились?

— Конечно! Это же просто необыкновенно: под конец жизни обрести настоящее счастье. Мы и помолвку отпраздновали — пожарили ребрышки на гриле, выпили пива. Мы с Гейбом болтали до утра, просто не могли остановиться, и наконец-то покончили с нашей давней враждой.

Джо недоверчиво взглянула на собеседницу. Можно ли так сильно измениться за столь короткое время?

— Я попросила у него прощения за то, что изводила его в детстве, — сказала Лейси, как будто прочитала мысли Джо. — Уверена, он вам говорил.

Джо промолчала. Она не хотела признаваться Лейси, что Гейб делился с ней горькими воспоминаниями.

Лейси правильно поняла ее молчание:

— Да, полагаю, он рассказывал. Я знаю, что это не оправдывает меня, но у меня была страшная депрессия, как раз когда он родился. Мне казалось, что я толстая, уродливая, да и стезя писателя оказалась мне не под силу. А тут появляется Гейб — прелестный, совершенный ребенок. И чертовски умный к тому же. Я страшно ревновала к нему, просто страшно.

— А вы знали, кто его настоящий отец?

— Я давно подозревала, что у мамы роман с Джорджем. А однажды вечером, еще до рождения Гейба, отец напился и разоткровенничался со мной. Он плакал… — Лейси пришлось на минуту отвернуться, чтобы справиться с чувствами. — И конечно же, я во всем винила брата. В том, что мама не любит папу. В том, каким раздавленным и несчастным выглядел отец. Даже в своей депрессии. А еще отец все не мог налюбоваться на это мелкое совершенство. Вот у меня и снесло крышу. Мне самой нужны были поддержка и любовь, а их отняли… А когда я бросила писать, стало еще хуже…

Джо импульсивно обняла Лейси:

— Мне так жаль! Вам было тяжелее, чем я могла предположить. А вы и сейчас страдаете от депрессии?

Та кивнула и добавила:

— Спасибо Господу за моего супруга. Он всегда рядом, всегда готов помочь. Даже если я веду себя как настоящая стерва. — По щекам у нее снова потекли слезы.

— Хорошо, что вы с Гейбом наконец-то помирились.

Лейси кивнула, сморкаясь в раскисший платочек.

— А мне Гейб ничего не рассказал, — призналась Джо. — На днях, когда я послала ему эсэмэску с вопросом, как он поживает, мне пришел ответ из одного слова: «Хорошо!»

— Да, ему и правда хорошо, — кивнула Лейси. — Никогда не видела его таким счастливым. С самого детства. Это все благодаря вам. Вы принесли ему любовь и счастье.

— Ну, если уж быть до конца честной, то все произошло благодаря Урсе.

— И ее кваркам?

— Гейб вам и об этом рассказал?

— Да. Простите, что натравила тогда полицию на бедную девочку.

— Что же, вы придерживались закона. Я должна была поступить так же, но почему-то не смогла…

— Потому что вы ее полюбили. А сейчас позвольте моему мужу помочь вам.

— Полагаю, мне пригодится любая помощь. Что мне нужно делать?