Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 23

При звуке этого голоса по телу пробежала легкая приятная дрожь. Ви прерывисто выдохнула, но не обернулась.

Тихие, уверенные шаги, гулко отдающиеся в свободном пространстве пентхауза. Тень на блестящей лакированной мебели и металлического цвета обшивке стен.

— Бывший агент Арасаки, ныне — известная преступница и воровка.

Она взглянула на Такемуру в отражении зеркала. Черный костюм, жесткое выражение лица, взгляд — стальной, подавляющий волю, заставляющий замереть на месте.

Дыхание участилось, как и сердцебиение. Но Ви запретила биомонитору вмешиваться в процесс.

— Это какая-то ошибка, — она наконец обернулась, улыбнувшись ему своей фирменной, лучшей улыбкой. — Верно, я — Валери. Но не преступница и уж точно не воровка. Я здесь по приглашению.

Такемура медленно подошел ближе. Оптические импланты горели оранжевым неоновым огнем. «Неавторизованное сканирование» — выдал сообщение ее собственный сканер Кироши.

Ви рефлекторно сделала шаг назад и уперлась спиной в холодную поверхность зеркала.

Адреналин выбросился в кровь в невероятных количествах. Как будто она снова была за тонким стеклом в Конпеки-плаза, и считанные мгновения отделяли ее от того, как один устрашающего вида самурай быстрым движением разобьет стекло, схватит ее за шею и вытащит из укрытия.

Тогда бы для нее это закончилось быстрой смертью. Наверное.

Сейчас она была бы совсем не против почувствовать пальцы Такемуры на своей шее.

Адреналиновая волна плавно перетекала в низ живота, отдаваясь небольшой дрожью в коленях.

Улыбка Ви стала притворно-смущенной.

— Обещаю не оказывать сопротивления. До выяснения этого небольшого недоразумения.

Такемура ничего не ответил, но приблизился к ней почти вплотную. Так, что она могла почувствовать едва уловимый запах его парфюма и разглядеть черточки японских иероглифов с правой стороны его искусственной шеи.

— Это будет учтено при исполнении наказания, — бесстрастно произнес он, посмотрев на нее сверху вниз.

— Значит, я в любом случае виновна? — Ви усмехнулась.

Горо оценивающе склонил голову. Теперь его глаза были темными, глубокими — взгляд жестокого серебряного лиса.

— Без сомнений.

— Тогда я готова понести наказание, Такемура-сан.

Выражение его лица не изменилось, но по сверкнувшему серебру Ви поняла, что явно угадала с ответом.

Он прикоснулся к ней и мягко, но настойчиво заставил ее развернуться обратно к зеркалу.

— Должен убедиться, что у тебя нет спрятанного оружия.

Ви, не скрывая довольной усмешки, кивнула его отражению.

Руки Горо медленно прошлись по мягкой тонкой ткани, скрывающей ее талию и бедра. Прикосновения были нежные — даже чересчур нежные. Будто она из хрупкого материала, который от неосторожности может сломаться и рассыпаться.

Ви невольно задумалась о том, что не будь она его воровкой, процесс был бы отнюдь не таким приятным. Она подумала, что ей несказанно повезло. Во многих смыслах.

Кончиками пальцев правой руки он коснулся ее кожи — там, где кончался край ее короткого платья. Нервы будто обожгло — и с каждым небольшим кружком, прочерченным подушечками его пальцев, ощущение только усиливалось. Левой рукой Горо аккуратно убрал волосы с ее плеча, чтобы оставить на нем поцелуй.

Ви улыбнулась своему отражению.

— В Арасаке многое поменялось с момента моего ухода. Или я чем-то заслужила особое отношение?

— Ты — особо провинившаяся воровка, Валери.





Мягкий поцелуй чуть выше, в шею. Ей стало невероятно щекотно от его дыхания и прикосновения бороды к коже и смешно от его слов. Она рассмеялась живым, звонким смехом, которого сама от себя не ожидала.

Горо не ожидал тоже, о чем говорил его чуть удивленный, но довольный взгляд в отражении зеркала.

Ви снова развернулась к нему, чтобы положить ему руки на шею.

— Кажется, я немного разрушила превосходную ролевую игру. Прости.

Такемура ничего не ответил и резко прижал ее к себе так, что Ви издала сдавленный тихий стон от неожиданности.

Она взглянула в расплавленное серебро его глаз и, поддавшись порыву, поцеловала. Горо ответил, стараясь быть нежным, как и всегда, в отличие от самой Ви, которая успела его даже пару раз легко укусить. Она настолько увлеклась процессом, что скорее услышала, чем почувствовала, как разошлись застежки, сдерживающие ткань у нее на спине.

— Самое главное — вовремя снять с девушки платье? — Произнесла она, оторвавшись от его губ.

— Ты хотела остаться в нем?

— Определенно нет, — ответила Ви, снова хитро улыбнувшись. Она слегка отстранилась от Горо, чтобы позволить ткани соскользнуть вниз и упасть на пол.

Одной рукой Ви отбросила пряди своих черных волос назад и приподняла их, другой медленно провела по своему телу, едва касаясь кончиками длинных ногтей — от приоткрытой нижней губы, по шее, тонкому черному кружеву, пока еще скрывающему грудь, животу — от него провела линию до бедра.

Он протянул руку, чтобы снова коснуться нее, но Ви изящно увернулась. Обошла его сбоку. Сделала пару медленных шагов назад.

Такемура чуть наклонил голову, рассматривая ее. Прищурился.

В напряженной и разгоряченной тишине раздавался только редкий стук каблуков туфель Ви. Она сделала еще пару шагов и небрежно скинула туфли с ног.

— Возможно, вам все же придется сначала меня поймать, Такемура-сан.

Паркет холодил ее ступни, пока она продолжала отступать, делая осторожные, медленные шаги.

Такемура не торопился, следуя за ней, но и Ви не пыталась действительно сбежать, ненадолго скрываясь за стенами и перегородками. Она уже успела достаточно изучить комнаты и точно знала, куда идти.

У самой спальни он перехватил ее, в который раз удивив своей реакцией и нечеловеческой быстротой. И Ви подарила ему очередную хитрую улыбку, тогда как лицо Горо ничего не выражало — кроме глаз, в которых было серебряное пламя.

В этот раз ему все же удалось поймать ее за руку — сначала его пальцы жестко сжали ее запястье, но практически тут же ослабили хватку. Так, что это даже почти можно было принять за мягкое прикосновение. Почти — поскольку Ви была уверена, что вырваться бы ей не удалось, даже если бы она захотела.

Такемура отвел ее к кровати, заставляя сесть. Несколько очень долгих мгновений он смотрел на нее сверху вниз, затем медленно провел линию большим пальцем по ее подбородку, а затем перешел на губы.

Ви, восприняв это как призыв к действию, приоткрыла рот и провела языком по пальцу Горо, обхватила его губами. Руками она потянулась к ремню его брюк.

— Ты всегда слишком нетерпелива, — усмехнувшись, покачал головой Такемура, очередным неуловимым для глаз движением перехватив ее руки. — Раздумываю над тем, чтобы связать тебя.

Она распахнула глаза в удивлении, и почти сразу же ее лицо приняло хитрое и довольное выражение. Поэтому, он сразу же добавил, чуть сдвинув брови:

— Возможно, в следующий раз.

Ви чуть слышно вздохнула. По ее мнению, она была просто невероятно терпелива. Будь ее воля, то все бы уже давно закончилось — и по ее правилам. Возможно, слишком быстро — после того, как бы она оказалась сверху. Но только оттого, что ей невероятно этого хотелось.

У него же, очевидно, был другой принцип — не все сразу, постепенно, медленно.

Было тяжело, но Ви подчинялась. Находила в этом даже отдельное, особенное удовольствие, но время от времени не могла сдержаться.

Как тогда, когда им пришлось прорываться с боем из его убежища, и — Ви знала это — адреналин у Такемуры после перестрелки зашкаливал так же, как и у нее, а почти интимная близость, возникшая между ними во время их слаженной работы, позволила окончательный сломать все преграды. И уже он, Горо, сдался, и все вышло так, как хотела она — быстро, яростно, почти отчаянно.

Но, похоже, не так, как хотел он.

Такемура взял ее ступню в ладонь, медленно провел по линиям сухожилий кончиками пальцев — мягко, почти щекотно. Легко прикоснулся губами в место над косточкой лодыжки. Следующая линия — долгая, мучительно приятная — от лодыжки до коленки, и снова поцелуй: в этот раз чуть выше коленки, с внутренней стороны бедра.