Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 23



Ви наблюдала за ним: ему явно нравилось прикасаться к ней. Медленно изучать ее тело. И выглядело это так, словно бы Горо уже делал это тысячи раз, но не в реальности — в своих мыслях.

Осознание этого факта привело ее в щекочущий восторг. Никто, никогда не прикасался к ней настолько нежно.

Ви снова прерывисто выдохнула и откинулась на спину, чувствуя приятную дрожь, распространявшуюся от мест, где он прикасался к ней, по всему телу.

Прикосновения к бедрам, особенно с внутренней стороны, были самые чувствительные, а дорожки его пальцы проводили все медленнее, в конце венчая их очередным поцелуем.

Руки Такемуры чуть задержались на черном кружеве. И Ви уже успела чуть закусить губу в предвкушении. Но так было бы слишком просто, слишком быстро. Она поняла это, несколько разочарованно выдохнув, когда следующая линия протянулась от бедра выше, с поцелуем на коже ее живота, под правой грудью.

Ви накрыла его ладонь своей, когда его рука легла на кружево, скрывающую левую грудь. Недолго — застежка была удобной, спереди, поэтому Ви вскоре была освобождена из плена ее кружевного бралета.

Пока он покрывал ее поцелуями, Ви нежно провела рукой по его волосам. Дошла до шнурка, которым они были завязаны. С очередным прикосновением его губ к ее ставшей невероятно чувствительной коже она, аккуратно подцепив шнурок ногтями, развязала его.

Из-за непривычного ощущения мягкость его серебристо-черных волос она почувствовала едва ли не сильнее, чем прикосновение его губ.

Такемура поднял голову, взглянув на нее, и Ви восхищенно улыбнулась от переизбытка нахлынувших на нее чувств. Он был слишком, дьявольски красив.

— Полагаю, ты невероятно довольна собой, — произнес Горо и встряхнул волосами, пытаясь отбросить пряди, упавшие ему на глаза.

Ви кивнула, хихикнув.

Горо перестал целовать ее и отстранился. Но Ви не успела запротестовать — потому что за этим последовал момент, которого она ждала уже очень долго. Его руки снова легли на ее бедра, пальцы проникли под кружево — и он медленно стянул с нее трусики.

Такемура снова прикоснулся к ней, и теперь, когда не существовало последней преграды из тонкой ткани, — Ви почувствовала, что в этот раз она была мокрой слишком, до неприличного сильно.

Движения его пальцев следовали все тому же медленному, изучающему темпу. Это заставило Ви тихо застонать от удовольствия и сжать пальцами ткань простыни. Дрожь, с которой ее тело отзывалось на действия Горо, была невыносимой, почти болезненной, пусть и приятной. Останавливаться он явно не собирался. Ви раздвинула ноги чуть шире, и положила правую ладонь на его руку — не до конца понимая, хочет ли она его остановить или помочь.

Один из его пальцев скользнул внутрь ее тела, и Ви сильно прикусила губу, чтобы не выругаться. Медленно выдохнула.

— Пожалуйста… — тихо и хрипло произнесла она, глядя прямо в мерцающее серебро его глаз.

— Пожалуйста? — Низко повторил он. Уголок его рта слегка изогнулся в усмешке. Длинная прядь волос, скрывшая половину его лица, придавала ему почти дерзкое выражение.

— Теперь ты невероятно доволен собой? — Выдохнула Ви уже чуть громче.

Вместо ответа она почувствовала, как к первому пальцу присоединился второй, что заставило ее застонать еще громче.

Но прежде, чем Ви успела рефлекторно податься бедрами вперед, Горо убрал руку и снова отстранился. Она даже успела издать еще один стон — возмущенный — и приподнялась на локтях, чтобы увидеть, как он неторопливо снимает с себя одежду. Медленно расстегивает рубашку, затем ремень…

Ви, закусив губу, с воодушевлением почти что кинулась ему помогать, однако сразу же встретилась взглядом с Такемурой — его было достаточно, чтобы удержать ее на месте.

Он наклонился над ней, и она проследила за движением его рук — как они обхватили внешнюю сторону ее бедер. В этот момент Горо произнес:

— Посмотри на меня, Ви.

Она подчинилась, взглянув ему глаза. Но ненадолго, потому что не смогла сдержаться — выгнулась, застонав и запрокинув голову от ударивших по нервам чувств, когда он вошел в нее.

Такемура мягко, но настойчиво потянул ее за подбородок обратно к себе, снова создавая зрительный контакт. Будто ему мало было завладеть ее телом — ему нужна была и ее душа.



Ви была заворожена сиянием его глаз. На тот момент не существовало ничего, кроме бесконечного, опалявшего ее серебряного огня, разливавшегося по телу.

Их связь работала в обе стороны. И Ви видела Горо таким, каким он был на самом деле — без принципов, долга, чести, правил. Она смотрела на него и читала его также явно, как и он — ее.

Теперь Ви не могла не заметить, как ему сложно сдерживаться, и его останавливало только другое, куда более сильное желание — сохранить в памяти каждый момент.

Ее лицо, взгляд, дыхание и слабое движение губ, в котором угадывалось его имя.

Она чувствовала его в себе, чувствовала его учащенное дыхание на своей коже, когда он склонялся, чтобы оставить на ней быстрый поцелуй, чувствовала прикосновения его рук — в них все еще была нежность, но теперь чувствовалась и твердость, заставившая ее лишний раз вспомнить, что она была целиком в его власти.

Ви в очередной раз подалась бедрами вперед, в такт движениям Горо, и притянула его к себе за шею, зарылась пальцами в серебристо-серые волосы и мягко поцеловала в губы.

Хромированный метал его шеи холодил ее разгоряченное тело, заставляя дрожать, когда Горо после начал целовать самые чувствительные области над шеей и возле ушей.

И произносил ее имя.

Валери.

Никто не произносил его так.

Эта мысль была последней перед тем, как ее разум застелила волна яркой вспышки оргазма, заставившая ее стон перейти на хриплый крик. На краю сознания она услышала ответный стон Горо, потерявшийся в ее собственном, и почувствовала внутри уже его оргазм.

Он продолжал крепко прижимать Ви к себе и после, медленно покрывая маленькими поцелуями ее шею и линию подбородка, когда она медленно возвращалась в реальность, окутанную его присутствием.

Ее разум покоился в расслабленном и приятном спокойствии, ни на чем не сосредотачиваясь — даже на периодической легкой дрожи все еще чувствительного тела.

Поэтому еле слышные слова Горо на японском Ви не успела даже осознать. Лингвоимплант вывел текст с большой задержкой, путая иероглифы с латинской транскрипцией и английскими словами. На них она, впрочем, тоже была не в силах сфокусироваться, и только уже много позже смогла бережно выудить из кэша памяти «всегда», «ты» и «думаю». И была абсолютно уверена, что правильный смысл безнадежно утерян при небрежном переводе.

Но в тот момент Ви чувственно не сомневалась в правильном ответном смысле уже своих слов, которые она разгоряченным шепотом выдохнула на ухо Горо.

Первая оформленная мысль, возникшая в ее голове, сначала показалась ей вполне обыденной, но мгновение спустя, когда Ви попыталась ее отогнать, осознав истинный смысл, — было поздно, она уже успела омрачить момент и отравить в чем-то почти необъяснимую привязанность к мужчине, в чьих руках она находилась.

Теперь она могла умереть счастливой.

Комментарий к 8. Черненое серебро

Минутка занудства на случай, если кому-то вдруг будет интересно, что такого Такемура мог сказать Ви.

Скорее всего это было いつもあなたのことを思っています (itsumo anata no koto wo omotte imasu). Скорее всего — потому что я не японист (а так, лингвист, который чутка упоролся во все японское) и могу неправильно понимать смысл. Но думаю, что тут обязательно должна быть фраза на его родном языке, которая обязательно значит что-то красивое и иносказательное (для нашего европейского восприятия особенно, но не обязательно японского — вполне может быть, что для японца эта фраза вполне себе прямее некуда).

А что может быть важнее, чем сказать возлюбленной, что она навеки в его мыслях?..

========== 9. Желание госпожи Ви-сан ==========

Комментарий к 9. Желание госпожи Ви-сан