Страница 37 из 42
Воскресенье, 24 июля 2011
Мы заходим на посадку, и я берусь за ремень безопасности и отстегиваю его. Большую часть сегодняшнего дня я провел пристегиваясь и отстегиваясь.
Элиот, сидящий напротив, поднимает глаза.
– Что смешного?
– Ничего. Просто хотел сказать спасибо. За сегодняшний день. Было порясающе.
Элиот бросает взгляд на часы.
– По сути, это было вчера.
– Я оттянулся по полной. Ты зарекомендовал себя отличным шафером. Тебе осталось только произнести речь. Необязательно длинную.
Элиот бледнеет.
– Черт. Не напоминай мне.
– Угу. – Я кривлюсь. – А мне все еще предстоит написать свои обеты.
– Гм. Это тяжело. – Он приходит в ужас. – Но в это же время через неделю все уже закончится. Ты будешь женат.
– Да. И на этом самолете.
– Класс. Куда повезешь Ану?
– В Европу. Но это сюрприз. Она не была за границей.
– Ух ты.
– Знаю. Никогда не думал, что я… я смогу… – Я смолкаю под внезапным напором охвативших меня эмоций. Страх ли это, радость, волнение или счастье? Я не знаю, но это ошеломляюще.
Черт. Я женюсь.
Элиот хмурится.
– Да почему? Ты привлекательный парень. Засранец, конечно, но, эй, это потому, что ты хозяин жизни с большим прибором. – Он качает головой. – Никогда не понимал, почему тебя не заинтересовала ни одна из подружек Миа. Они всегда сохли по тебе. Черт, я думал, что ты гей. – Он пожимает плечами.
Я улыбаюсь, зная, что вся моя семья так думала.
– Я просто ждал подходящую женщину.
– Думаю, ты ее нашел. – Выражение его лица смягчается, но в живых голубых глазах проглядывает тоска.
– Полагаю, да.
– Любовь тебе идет, – говорит Элиот, и я закатываю глаза, потому что это, наверное, самые сентиментальные слова, которые я когда-либо от него слышал.
– Может, вам уединиться, парни? – смеется Мак, и мы касаемся взлетно-посадочной полосы.
– Никогда не дам тебе забыть, что ты единственный жених на тихоокеанском северо-западе, который остался трезвым на своем мальчишнике.
Я смеюсь.
– Ну спасибо и на том, что меня не пристегнули наручниками голым к фонарному столбу где-нибудь в Вегасе.
– Старик, если бы я женился, то именно так и хотел бы закончить свою холостяцкую вечеринку! – говорит Элиот.
– Возьму на заметку.
Элиот хохочет.
– Пора будить Итана.
Тейлор за рулем «Q-7» везет нас с Элиотом назад в «Эскалу». Мак с Итаном после прощальных хлопков по спине уехали на такси.
– Спасибо за этот вечер, Тейлор, – говорю я, откидываясь на спинку сиденья. Элиот, похоже, уснул.
– Всегда пожалуйста, сэр. – Наши глаза встречаются в зеркале заднего вида, и даже в темноте я замечаю веселые лучики в уголках. Я достаю телефон из кармана пиджака.
Никаких сообщений.
– От Сойера и Рейнольдса ничего не было?
– Было, сэр, – отвечает Тайлор. – Мисс Стил и мисс Кавана все еще развлекаются.
Что? Я смотрю на часы. Уже второй час ночи.
– Где она? – Я проглатываю тревогу и бросаю взгляд на бесчувственного Элиота.
– В ночном клубе.
– В каком?
– «Тринити».
– Пайонер-сквер?
– Да, сэр.
– Отвези меня туда.
Тейлор с сомнением поглядывает на меня.
– Считаете, это не очень хорошая идея? – спрашиваю я.
– Именно, сэр.
Проклятье.
Сосчитай до десяти, Грей.
Мне вспоминается тот единственный раз, когда я был в ночном клубе с Аной, это было в Портленде, где она праздновала сдачу экзаменов.
Она так напилась, что отключилась.
В моих руках.
Черт.
– Сэр, Сойер и Рейнольдс с ней.
Это правда.
«Поставь себя на ее место», – не дают мне покоя слова Флинна.
Сегодня ее вечер. С подругами.
Оставь ее в покое, Грей.
– Ладно, поехали в «Эскалу».
– Да, сэр.
Надеюсь, я принял правильное решение.
Я бужу Элиота, когда мы въезжаем в подземный гараж в «Эскале».
– Просыпайся, приехали.
– Я хочу поехать домой. Но если ты не против пропустить по рюмашке перед сном или типа того, я готов. – Он с трудом разлепляет глаза.
– Тейлор отвезет тебя домой, Элиот.
– Сначала я хотел бы проводить вас в квартиру, мистер Грей, – говорит Тейлор.
– Ладно. – Я вздыхаю, понимая, что он все еще не вышел из роли наседки, озабоченной моей безопасностью. Он паркуется рядом с лифтом и выходит из машины.
Элиот открывает глаза.
– Я посижу тут, – бормочет он. Хочу пожать ему руку, но он с силой хватается за нее.
– К чертям твои дурацкие рукопожатия, – ворчит он и притягивает меня в неуклюжие объятия – неловкие, мужские и… желанные.
– Не помни костюм, – предостерегаю я, чувствуя, что странным образом тронут этим жестом. Он отпускает меня.
– Спокойной ночи, братишка.
Я хлопаю его по коленке.
– Еще раз спасибо. Тебе нужны вещи, которые ты здесь оставил?
– Я приеду в пятницу вечером на репетицию обеда.
– О’кей. Спокойной ночи, Лелиот.
Он ухмыляется и закрывает глаза.
Тейлор провожает меня до пентхауса.
– Вам необязательно это делать, Тейлор.
– Это моя работа, сэр. – Он смотрит прямо перед собой.
– Вы вооружены?
Тейлор бросает быстрый взгляд в мою сторону.
– Да, сэр.
Я ненавижу оружие. Интересно, брал ли он пистолет в Канаду, и, если брал, как проходил мимо охраны, но, впрочем, я не желаю знать неприятные подробности.
Допустимое отрицание.
– Почему бы вам не попросить Райана отвезти Элиота домой? Вы, должно быть, валитесь с ног от усталости.
– Я в порядке, мистер Грей.
– Еще раз спасибо за участие в организации сегодняшнего дня.
Он поворачивается ко мне с теплой улыбкой.
– Рад стараться.
Дверь в пентхаус открывается, и я вхожу в фойе. Райан ждет меня там.
– Добрый вечер, мистер Грей.
– Привет, Райан. Как тут, все тихо?
– Да, сэр. Докладывать нечего. Вам что-нибудь нужно?
– Нет, ничего. Спокойной ночи. – Я оставляю его в фойе и прохожу в кухню. Из холодильника достаю бутылку минеральной воды с газом, отвинчиваю крышку и пью прямо из бутылки.
В квартире тишина. Тихое урчание холодильника и отдаленный гул уличного движения – единственные звуки, которые я слышу. Квартира кажется пустой.
Потому что Аны нет.
Мои шаги эхом разносятся по комнате, когда я бреду к окну. Луна высоко в ясном ночном небе светится обещанием еще одного чудесного, как сегодня, дня. Ана рядом, под той же луной. Она скоро будет дома. Несомненно. Я прислоняюсь лбом к стеклу. Оно прохладное, но не холодное. Когда я испускаю протяжный вздох, стекло от моего дыхания запотевает.
Проклятье.
Я видел ее всего несколько часов назад и все равно скучаю.
Ради всего святого, Грей. Не драматизируй. Возьми себя в руки.
У меня был очень насыщенный, чудесный день. Беззаботный. Полный приключений и дружеского общения.
Флинн гордился бы мной. Помню, когда мы в первый раз плавали на «Грейс», Ана спросила, есть ли у меня друзья. Что ж, теперь я могу ответить «да». Возможно.
Не знаю, откуда вдруг взялось уныние, но знакомое ощущение одиночества начинает потихоньку заползать мне в душу. Узнаю его главные составляющие: пустоту, тоску, словно я что-то потерял. Не испытывал ничего подобного с тех пор, как был подростком.
Черт.
Я уже много лет не ощущал одиночества. У меня была моя семья, хотя я и держал их на расстоянии. И, разумеется, была Элена, мне хватало общества себя самого и время от времени моих сабов.
Но теперь, без Аны, я потерян.
Ее отсутствие – как боль, как шрам на душе.
Тишина становится невыносимой.
Казалось бы, после всего шума сегодня – бары, ночной клуб, казино – я должен бы быть рад тишине.
Но нет.