Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 82



  — Это он, — сказал Милро, и Лаваль по радио подтвердил команду «Браво». Он отдал приказ: «Попытаться задержать. В противном случае уничтожить.

  Они смотрели, как Пиггот набирает скорость, направляясь прямо на юг. «Следующая остановка в Алжире», — подумала Лиз.

  Но затем она увидела, как у входа в бухту появился корабль коммандос. Даже загруженный своей командой коммандос, он двигался намного быстрее, чем Пигготт. По мере того, как он приближался, Пиггот резко изменил курс на восток.

  Внезапно из десантного катера выскочила длинная дуга красных точек, синкопированные крошечные вспышки, флуоресцирующие на фоне темно-серого моря. Они исчезли прямо перед носом маленькой лодки Пигготта. Трассирующие пули, подумала Лиз. Молча наблюдая, она услышала резкий треск оружия. Пиггот открыл ответный огонь. Он должен быть сумасшедшим.

  Коммандос выпустили еще одну очередь красных пуль, на этот раз еще ближе к цели. И снова Пигготт выстрелил в ответ, достаточно точно, чтобы швертбот повернул. Наступило кратковременное затишье, затем десантный катер снова выстрелил, и это были не предупредительные выстрелы.

  Внезапно в задней части маленькой лодки появилось пламя. Пиггот вскочил со своего места на корме, его одежда загорелась. Когда светящаяся фигура собиралась прыгнуть за борт, шлюпка опасно закачалась. Но прежде чем он успел прыгнуть, подвесной мотор вспыхнул пламенем, а через долю секунды взорвался с грохотом, эхом прокатившимся по скалам. Небо над лодкой вспыхнуло, как розово-розовый фейерверк, и ударная волна достигла наблюдателей на утесе.

  -- Mon dieu , -- воскликнул Сера. Лиз тщетно искала следы лодки. Но он полностью исчез, разнесенный на куски силой взрыва.

  58

  Какое-то время они стояли молча. Тогда Лаваль сказал: «Мы должны добраться до дома быстро. Это, должно быть, было слышно оттуда.

  Милро указал на тропу. — Этот путь самый быстрый.

  Они двигались так быстро, как только могли; в лесу было еще довольно темно, и тропа заросла спутанным кустарником и низко свисающими ветвями деревьев. Лаваль шел впереди с одним из коммандос, а Лиз, Мильро и Сёра следовали за ними. Второй коммандос шел в тылу.

  Внезапно Лаваль остановился и предостерегающе поднял руку. Он достиг края деревьев. Перед ним был открытый двор, а на заднем плане вырисовывалось длинное каменное здание с верандой по деревянным ступеням в одну сторону. Сельский дом.

  Лаваль собрал группу вокруг себя. — Если испанец еще спит, где он будет? Это было адресовано Мильро.





  — Это ведет на кухню, — сказал француз, указывая на дверь, закрытую москитной сеткой. — Из него две двери. Зеленое сукно ведет в гостиную; другой выходит в коридор, идущий по всей длине дома. Гонсалес спит в первой комнате по коридору.

  — Лестница между кухней и его комнатой ведет в подвал, где заперт Уиллис. Спереди есть еще одна дверь в дом. Он выходит в другой конец коридора. Если пойти туда, комната Гонсалеса будет четвертой по коридору с левой стороны.

  Лаваль кивнул и повернулся к одному из коммандос, невысокому и коренастому, но выглядевшему очень сильным. «Жиль. Вы прикрываете фасад дома. Как только доберетесь туда, подождите, пока не услышите мой приказ, затем войдите внутрь и бросьте светошумовые гранаты в комнату испанца. Если он выйдет на вашем пути, не позволяйте ему сбежать. Состоит ?

  Жиль кивнул, его челюсти сжались.

  Он повернулся ко второму коммандос. — Мы войдем через кухонную дверь. Мы постараемся выманить испанца до того, как освободим заложника. Сера, поднимитесь по этим ступеням, прикройте нам спину и держите Мильро с собой. Он может понадобиться нам, чтобы поговорить с Гонсалесом. Мадамуазель , вы прячетесь здесь, на деревьях.

  Затем Лаваль связался с командой на другой стороне острова и сказал им оставаться на месте на случай, если Гонсалес сбежит и направится к парому. Сделав это, он сказал: «Поехали». Становится светло.

  Когда она встала за широкий ствол сосны на краю двора, Лиз почувствовала, как ее сердце болезненно бьется о ребра. Это был момент, когда Дейва либо спасут, либо убьют. Ей показалось, что Лаваль слишком сильно разделил свои силы. К сожалению, немногие из них были здесь, чтобы выполнить работу, ради которой они пришли: спасти Дэйва. Он оставил двор без присмотра, подумала она, и у нее мурашки по спине от мысли, что Гонсалес, возможно, уже вышел из здания и в лесу, возможно, подкрадывается к ней, безоружной и незащищенной, какой она была.

  Она смотрела, как Мартен Сёра и Мильро прокрались по шатким деревянным ступеням и скрылись в доме. Затем она повернулась, чтобы посмотреть на Лаваля и коммандос, крадущихся по краю двора к двери кухни, держась пригнувшись и держа свое оружие наготове. Они подошли к открытому сараю со старой машиной, как вдруг изнутри распахнулась сетчатая дверь кухни, и появился Дэйв, пошатываясь, как будто его толкнули. Прямо за ним, одной рукой сжимая рубашку Дэйва и прижимая к затылку Дейва 9-миллиметровый автомат, стоял Гонсалес. Он использовал своего заложника как живой щит.

  Лаваль сразу остановился и медленно поднялся с корточек, подняв ружье. Другой коммандос исчез. Лаваль колебался. Он не мог стрелять, опасаясь задеть Дейва. Наступило мгновенное затишье. Затем внезапно Гонсалес оттолкнул Дэйва в сторону, все еще держась за него одной рукой, и выстрелил в Лаваля. Затем он быстро потянул Дэйва обратно перед собой.

  Лаваль упал, выронил оружие и покатился по утоптанной земле, пока не оказался на боку, одна рука дергалась в очевидной агонии. Гонсалес сделал шаг к нему, когда Дэйв внезапно изогнулся в его хватке и поднял руку. Когда Гонсалес поднял защитную руку и попытался развернуть свой пистолет, рука Дэйва метнулась вниз, и он вонзил что-то в грудь своего похитителя.

  « Аааа! — крикнул испанец, вздрогнув от боли и отпустив Дэйва.

  Дэйв побежал к краю двора. Он был примерно в двадцати футах от того места, где стояла Лиз, когда Гонсалес поднял револьвер и выстрелил. Дэйв сразу упал, схватившись за бок. Одновременно из-за машины выскочил спецназовец и открыл огонь по испанцу. Он попал ему в ногу, и испанец тяжело упал, но держался за пистолет.