Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 82



  Это не поможет ему сбежать — для этого ему нужен был только его ум. И пистолет.

  Он двигался быстро, не обращая внимания на колючие кусты, царапавшие его руки и лицо, пока он пытался придерживаться тропы. Он не осмелился принести факел, так как это привлекло бы к нему людей.

  Ему никогда не следовало доверять Мильро и позволять ему приводить его сюда. Не на остров, так легко изолировать. Единственный выход был на лодке, и именно поэтому он так много раз в день проверял, на месте ли лодка. Как только он доберется до этого сейчас, он будет свободен и чист.

  «Следующая остановка — Алжир», — подумал он. Ахмед тут же ответил на его письмо, сказав, что Пигготт может забрать партию гашиша. Он мог бы также подобрать лодку побольше и рассчитывал, что через добрых пять дней тяжелого плавания он вернется в графство Даун, и никто не узнает, где он был и что случилось.

  Он полагал, что было бы лучше заставить Мильро замолчать, прежде чем он уйдет, или, по крайней мере, отдать приказ Гонсалесу убить и его, и заключенного. Тем не менее, банку держал Милро, а не Пиггот. Когда он начал спускаться по тропе к пляжу, его обрадовала мысль вернуться в Северную Ирландию и закончить там свои дела.

  Конечно, ему понадобится помощь, и он не собирался снова использовать Райана, это уж точно. Ему нужен был кто-то более опытный. Мэлоун уже убивал раньше, если верить сплетням ветеранов ИРА, так что Пигготт был уверен, что готов убивать снова. Если других добровольцев не хватало, он всегда мог позвать старых коллег в Бостоне, чтобы они присоединились к кампании. Вскоре МИ-5 будет сожалеть о том дне, когда они взяли на себя разведывательные функции в провинции.

  Внезапно Пиггот услышал шаги по тропе, доносившиеся снизу. Он быстро, бесшумно передвигался на цыпочках в густых зарослях, где присел на корточки. Он напряженно ждал, сжимая пистолет, и слушал, как несколько человек — не меньше четырех, а то и пятерых — поднимаются по тропинке. Затем они оказались над ним, и он молча вернулся на тропу и продолжил спуск.

  Не торопись, сказал он себе, подходя к бухте в двух шагах. Справа от него лежала шлюпка, покрытая кустами, но он знал, что лучше не идти прямо к ней. Эти люди после него, без сомнения, были дураками, но даже дураки принимали меры предосторожности, и Пигготт ожидал, что часовой будет охранять лодку. Ха , подумал он с презрительным смехом про себя, — как будто какой-то солдат собирается помешать ему уйти.

  Он снова свернул с тропы, в добрых двадцати футах над пляжем, и дюйм за дюймом стал кружить вокруг лодки. Он пристально посмотрел на тени на пляже, отбрасываемые нависающими деревьями, и вытащил пистолет из-за пояса.

  57

  Шаги приближались. Лиз присела за стволом эвкалипта, ожидая вызова коммандос.

  « Стой !» — крикнул Лаваль. « Ки ва ла ?»

  На мгновение воцарилась тишина, затем с тропы раздался голос: — Антуан Мильро. Казалось, он колебался. — Я не вооружен.

  'Вы один?' — крикнул Лаваль.

  «Уи ».

  Сера вмешался: «Лучше вам говорить правду, mon ami , потому что это будет стоить вам жизни, если вы этого не сделаете. Где остальные?

  'В доме. Кроме Джеймса – американца. Пиготт, как он себя называет. Я преследовал его, когда ты только что остановил меня. Он пошел проверить лодку.

  — Лодка, спрятанная на берегу?





  'Да. Это тот. И он вооружен.

  Лаваль срочно заговорил по рации, предупредив молодого коммандос в бухте. Он повернулся к окружавшим его коммандос. «Фабрис. Жан. Вернись и помоги ему. Двое мужчин ускользнули за деревья.

  Затем на тропу вышли Лаваль, Сера и двое оставшихся коммандос, а Лиз осталась в тени леса. Теперь она могла видеть лицо Милро, освещенное огнями коммандос, когда они окружили его.

  — Где заложник? — спросил Лаваль.

  — Он заперт в подвале. Я покажу тебе. Но будьте осторожны: человек, охраняющий его, вряд ли сдаст его без боя.

  — Это испанец, Гонсалес? — спросила Лиз, выходя из-за своего дерева и вставая рядом с Сера.

  'Так. Англичане тоже здесь, — сказал Мильро, удивленно глядя на стройную фигуру в черном. — Вы хорошо информированы, мадемуазель.

  — Есть здесь еще кто-нибудь? — спросил Лаваль.

  — Никто, — сказал Мильро, качая головой. — Нас только трое и Уиллис. Это все.' Он посмотрел на Сера. 'Это правда. Ты же знаешь, я бы не стал лгать тебе об этом.

  — Я не знаю, что бы ты стал делать дальше, Антуан.

  «Прошло много времени, но некоторые вещи не меняются. Я бы никогда не причинил вреда этому человеку. И я предложил вам свою помощь в моем электронном письме. Не забывайте об этом.

  Сера сухо сказал: — Что ж, нам удалось добраться сюда без вашей помощи.

  Вдруг раздался звук выстрела, одинокий треск нарушил предрассветную тишину. Оно пришло с пляжа.

  Через несколько секунд рация Лаваля затрещала. — Пьер здесь, меня ранили, — прозвучал пронзительный от боли голос. — Я не слышал, как подошёл ублюдок. Он подбросил меня в мою стрелковую руку, и у него есть шлюпка. Я вижу его.

  Радио снова затрещало. — Фабрис здесь. Мы опоздали всего на несколько секунд. Мы сейчас с Пьером. Цель находится в лодке, в двадцати метрах от берега. Мы оставляем его команде «Браво».

  «Он у нас на прицеле», — немедленно ответила команда, ожидавшая на берегу.

  Во главе с Лавалем группа на тропе быстро двигалась сквозь деревья, всего за минуту или две, чтобы преодолеть небольшое расстояние до края утеса. Примерно в сотне футов ниже море сияло серым, когда утренний свет только начал касаться воды. Когда они посмотрели вниз, то увидели, как в бухту вплывает небольшая шлюпка, урчание ее подвесного мотора было едва слышно с того места, где они стояли.