Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 85



  Они закрыли за собой дверь, и Изабель и Мартен Сёра пошли по коридору, пока офицер звонил в колокольчик старушке. Ничего не случилось. Поэтому он снова позвонил и приложил ухо к двери, прислушиваясь к ней. Затем офицер крикнул Изабель: «Я думаю, вам следует прийти».

  'Что это?' — сказала она, возвращаясь с Сера.

  'Слушать.'

  Изабель наклонилась и открыла почтовый ящик. Она услышала хриплый, задыхающийся звук.

  Она сказала: «Я думаю, что она больна. Похоже на сердечный приступ. Открой дверь.'

  Замок был не сложнее, чем в соседней квартире, и через несколько секунд дверь была открыта. Мартин оттолкнул Изабель локтем и вошел первым. «Он ведет себя так, как будто старая птица — его бабушка», — весело подумала Изабель.

  Квартира имела точно такую же планировку, как и соседняя, и звуки доносились из-за закрытой двери в гостиную впереди. Мартин толкнул дверь и увидел, что пожилая дама встала, которую держал за ноги худощавый темноволосый молодой человек. Одной рукой он обнимал ее за шею, а другой с силой вонзил револьвер ей в горло. Глаза старушки были открыты, но виднелись только белки; ее рот был слаб, и слюна капала вниз и вниз по ее подбородку. Ее кожа была голубовато-белой, а из открытого рта доносился грубый хрипящий звук.

  — Отпусти ее, — крикнул Мартин. 'Разве ты не видишь? Ты ее задушишь.

  Молодой человек, в котором Изабель узнала по фотографиям Рамдани, крепче сжал горло пожилой дамы и наставил пистолет на Мартина. На вид ему не больше двадцати лет, подумала Изабель, и вид у него был взбесившийся.

  — Прекрати! – приказал Мартин. — Она задыхается. Она не может дышать.

  Изабель добавила, стараясь говорить спокойно: — Опусти пистолет. Мы не хотим, чтобы кто-то пострадал. И отпусти даму.

  Мужчина уставился на Изабель, и на мгновение ей показалось, что ее слова до него дошли. Мартин, должно быть, тоже так думал, потому что сделал шаг вперед и протянул руку. — Просто дай мне пистолет.

  Рамдани ослабил хватку на горле пожилой дамы, но вместо того, чтобы передать пистолет, он вытянул руку и выстрелил.





  Изабель с ужасом наблюдала, как пуля попала Мартину точно в грудь, и его сила повалила его на колени. Тут же один из вооруженных офицеров позади нее поднял собственное оружие и выстрелил в ответ.

  Лицо Рамдани скривилось от мучительного удивления. Он выронил пистолет, когда его ноги подкосились, и, падая, сбил старушку с ног.

  Теперь на полу лежало три тела, но только одно из них двигалось. Старушка задыхалась и дрожала, двое других замерли. Один из офицеров разговаривал по телефону, вызывая подкрепление и медицинскую помощь, Изабель стояла на коленях на полу, поддерживая голову Мартина, его кровь текла по ее рукам и вниз по его куртке. Она кричала: «Мартин, Мартин», но он не отвечал, и она знала, что он мертв.

  Позже Изабель могла лишь смутно припомнить последовательность событий, последовавших за стрельбой. Оглянувшись назад, она поняла, что действовала автоматически, пытаясь предотвратить общественный фурор. Она послала офицеров в куртках ГАЗ на улицу, чтобы объяснить заинтересованным прохожим, привлеченным машиной скорой помощи и присутствием полиции, что произошла авария с газом и что у пожилой женщины случился сердечный приступ, но чрезвычайная ситуация была кончился, а старушка была еще жива и ехала в больницу.

  Она настояла на том, чтобы тела Мартина и молодого человека, предположительно Рамдани, после того, как они были официально объявлены мертвыми, оставались там, где они были, до полуночи, когда их можно было бы тайно вынести.

  Она осталась, сначала сидела на полу рядом с Мартином, по ее щекам текли слезы, а потом сидела на кухне и делала ужасные, но необходимые телефонные звонки. Все это время некоторые из ее коллег тщательно обыскивали квартиру старушки. Было очевидно, как туда попал Рамдани. Решетка в спальне была снята, а в потолке зияла дыра. Почему он выбрал ее квартиру, никто не мог объяснить, если только он не ушел в воздуховод, когда услышал стук в дверь и подумал, что сможет там спрятаться. Или, может быть, он услышал, как Сера вошел в подвал, и запаниковал. Возможно, он думал, что будет безопасно спрятаться в квартире старухи, или, возможно, думал, что сможет сбежать через ее парадную дверь, пока не понял, что офицеры снаружи, в коридоре. Когда они ворвались внутрь, он, должно быть, намеревался использовать ее как щит для побега.

  К тому времени, когда медицинская бригада вернулась, чтобы забрать тела, Изабель вернулась в гостиную, сидя рядом с Мартином. Прежде чем Рамдани вывели, она приказала полицейскому тщательно обыскать его тело. Она была этому рада — в кармане брюк они обнаружили свернутое расписание поездов. Это было для Eurostar от парижского Gare du Nord до Лондона.

  Глядя, как Мартина запихивают в сумку и увозят, Изабель подумала, насколько ненужной была его смерть, и проклинала себя за то, что позволила ему протолкнуться вперед, когда они вошли в квартиру. Подобно бабушке, о которой он ей рассказывал, и пожилой женщине, которую теперь, несмотря на ее протесты, увезли в больницу, Мартин был абсолютно бесстрашен. И любопытно, фатально любопытно.

  Единственным хорошим результатом всей этой ужасной ночи, сказала она себе, было то, что теперь стало совершенно ясно, что террористы направляются в Англию.

  Глава 48

  На конспиративной квартире в Париже Аннет Мильро готовила на кухне поздний ужин. С ней был ее муж Антуан. Мартен Сёра решил перевезти Антуана из дома Монтрей в одну квартиру, полагая, что он, скорее всего, будет больше сотрудничать, если будет с женой, чем если бы они были разлучены. Помимо охранников, в этот вечер там был и Жак Тибо. Он следил за ноутбуком и телефоном Мильро в поисках сообщений от Зары или контакта в Дагестане — любых сообщений, которые могли бы пролить свет на то, что может произойти дальше. В случае необходимости он мог бы немедленно попросить Мильро объяснить.

  Аннет высунула голову из-за двери гостиной. — Не хочешь присоединиться к нам за ужином?