Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 101

  «Это действительно то, о чем вы думаете? Кто получает кредит?»

  «Если не об этом, то о чем? Кстати, это был красный свет.

  «Он все еще был желтым. И мне плевать на твой ранг. Я хочу сказать, что если мы собираемся иметь одну десятую шанса поймать нашего стрелка, то нам нужно держать местную форму и специальный отдел на все сто процентов. Для этого нужно завоевать и сохранить их уважение, что, в свою очередь, означает, что ты не будешь обращаться со мной как с какой-то шлюхой.

  Он поднял руки, сдаваясь. — Как я уже сказал, Лиз, извини, хорошо? Это должно было быть шуткой».

  Без предупреждения «Ауди» с визгом съехала с дороги влево, проехала две воронки от лужи и резко остановилась.

  "Кровавый ад!" — выдохнул Маккей, натягивая натянутый замок ремня безопасности. "Что ты делаешь?"

  — Прости, — беззаботно сказала Лиз. «Это должно было быть шуткой. Вообще-то, я застрял в этой стоянке, чтобы сделать пару звонков. Я хочу узнать, кто нанял эту черную Астру.

  33

  Чуть более семидесяти минут спустя темно-зеленый вездеход подъехал к небольшому таунхаусу в Бетнал-Грин, восточный Лондон. Двери машины открылись, и двое невзрачных мужчин лет тридцати пяти спустились по короткой лестнице в подвал, где тот, что повыше, трижды настойчиво нажал на звонок. Ночь была холодная, и на ступенях площади виднелась бледная кромка инея. После короткой паузы входную дверь открыл моргающий, обеспокоенный молодой человек с пляжным полотенцем на талии. В шаге или двух позади него зависла женщина, может быть, на несколько лет старше, в лимонно-желтом кимоно.

  — Клод Лежандр? — спросил высокий из двух мужчин у двери.

  « Уи? Да?"

  «У нас проблема в офисе Avis в Ватерлоо. Нам нужно, чтобы ты принес ключи и проводил нас туда прямо сейчас.

  Лежандр посмотрел поверх мужчин на розоватое сияние ночного неба, схватился за узел полотенца и начал дрожать. "Но кто ты? Что вы имеете в виду, проблема? Что за проблема?»

  Высокий мужчина, одетый в джинсовую куртку поверх толстого черного свитера, протянул заламинированное пластиком удостоверение личности. «Полиция, сэр. Особое отделение».

  — Дайте-ка мне посмотреть, — сказала женщина, протянув руку мимо Лежандра, чтобы выхватить карточку из руки более высокого мужчины. — Ты не похож на полицейского. Я не-"

  — Я только что объяснил ситуацию вашему региональному управляющему в Лондоне, сэр, — прервал ее невысокий мужчина. "Мистер. Адриан Покок. Хочешь, я позвоню ему сейчас?

  — Э-э, да, пожалуйста.





  Низкорослый мужчина терпеливо достал телефон из кармана своей оливково-зеленой куртки «Хаски», набрал номер и передал его Лежандру. Последовали несколько минут разговора, в ходе которого женщина принесла из дома одеяло и накинула его на узкие плечи Лежандра.

  Наконец молодой француз кивнул, захлопнул трубку и вернул ее более низкому из двух мужчин.

  — Что происходит, Клод? спросила женщина, ее голос пронзительно с беспокойством. "Кто эти люди?"

  — Проблема с безопасностью, дорогая. J'expliquerai plus tard. — обратился он к двум мужчинам, стоявшим снаружи. "В ПОРЯДКЕ. Пару минут. Я прихожу."

  Телефон Лиз разбудил ее в 7:45. Она неохотно перевернулась на бок, во рту у нее пересохло от вчерашнего сигаретного дыма, а волосы пахли им, и нажала кнопку ответа.

  После поездки, проведенной в основном в тишине, она и Маккей вернулись в Марш-Крик вскоре после 3:30 утра, и, когда она собиралась лечь спать в Темерере, один из следственной группы позвонил, чтобы сообщить, что они установили личность менеджера. пункта проката автомобилей Avis на станции Eurostar Ватерлоо и направлялись туда, чтобы просмотреть записи клиентов и записи с камер видеонаблюдения.

  — У нас есть решение для «Астры», — сказал он ей. «Его наняла англоговорящая женщина в прошлый понедельник, и она заплатила наличными вперед. Она также показала британские водительские права. Менеджер, француженка, как и большинство его клиентов, сам провел сделку и смутно помнит ее, потому что она настояла на черной машине и не использовала кредитную карту. Наличные деньги были помещены в сейф в понедельник вечером, переведены в банк в полдень вторника, и теперь их практически невозможно отследить».

  — Расскажите мне о водительских правах, — сказала Лиз, потянувшись за ручкой и блокнотом на прикроватной тумбочке.

  «Имя Люси Уормби, двадцать три года, родилась в Соединенном Королевстве, адрес 17A Avisford Road, Yapton, West Sussex. На фотографии шатенка европеоидной расы, черты лица овальные, никаких отличительных примет».

  — Продолжайте, — фаталистически сказала Лиз, уверенная в том, что за этим последует.

  «Водительские права вместе с кредитными картами, наличными, паспортом и другими документами были украдены в британское консульство в Карачи, Пакистан, в августе. Люси Уормби — студентка Колледжа искусств и дизайна Западного Суссекса в Уортинге, и вскоре после начала последнего академического семестра ей была предоставлена новая лицензия, и эта лицензия в настоящее время находится у нее».

  — Ты связался с ней?

  «Я позвонил ей. Она была дома в Яптоне, где живет со своими родителями. Их телефон есть в справочнике. Она утверждает, что никогда в жизни не посещала графство Норфолк.

  — А система видеонаблюдения Avis? — спросила Лиз.

  «Ну, это заняло у нас немного времени, но в конце концов мы нашли нужного человека. Покупательница — женщина примерно подходящего возраста, насколько я могу судить, и определенно одета так, чтобы не попадаться на глаза камерам. На ней солнцезащитные очки и фуражка, надвинутая на лицо, так что вы не можете видеть ее черты, и она одета в длинное пальто в стиле парки, так что вы не можете видеть ее фигуру. У нее также есть небольшой рюкзак и чемодан. Все, что я могу сказать наверняка, это то, что она белая и где-то между пятью семью и пятью девятью ростом».