Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 141

  Некоторым женщинам, похоже, нравилось сближаться с ним, но как только они поняли, что этого не произойдет, они сдались. В основном раньше, но в случае с Дженнифер позже. Он думал о том, чтобы позвонить Кристоферу, но было трудно разговаривать с его сыном, когда он так мало его видел, а ребенок называл папой кого-то другого.

  Звонок телефона разбудил Альвареса. Он спрыгнул с кровати и схватил ее с буфета. По часам он увидел, что проспал всего несколько минут.

  'Привет?'

  — Мистер Альварес, это Генс Луитгер из BKA. Мы встречались сегодня утром.

  BKA — Bundeskriminalamt — немецкий эквивалент ФБР. Люитгер был высокопоставленным и уважаемым офицером в организации, и, судя по тому короткому времени, которое Альварес провел с ним, он казался чрезвычайно компетентным. Его английский был безупречен, лишь изредка с легким акцентом.

  — Да, — сказал Альварес. 'Как дела?'

  — Я в порядке, — ответил Люитгер. — И у меня есть для вас хорошие новости. У меня были люди, проверяющие одиноких мужчин в возрасте тридцати лет, которые покинули страну, и я считаю, что нам немного повезло. Вчера гражданин Великобритании по имени Алан Флинн сел на рейс в Прагу из Берлина. Это странно, потому что Алан Флинн в настоящее время находится в охраняемой психиатрической больнице на севере Англии. Человек, использующий паспорт Алана Флинна, также соответствует описанию вашей цели.

  Второй британский, который он использовал, подумал Альварес. — Насколько ты уверен?

  — Насколько это возможно.

  Альварес заметил небольшую разницу в тоне Люитгера, как будто он был оскорблен или оскорблен вопросом Альвареса. Он понял почему. Люитгер не стал бы звонить, если бы не считал информацию достаточно надежной.

  — У вас есть его лицо на камерах видеонаблюдения?

  — Нет, к сожалению, нашему общему другу повезло, что его не засекли камеры видеонаблюдения. По крайней мере, его лицо не было.

  Альварес улыбнулся про себя. — Нет, это не везение, это он. Спасибо, что так быстро позвонили мне.

  — Ничего страшного. Я считаю важным, чтобы наши службы безопасности помогали друг другу всякий раз, когда мы можем, даже если наши лидеры не всегда соглашаются».

  'Абсолютно.'

  'Как вы хотите продолжить? Мои люди будут продолжать расследование, насколько это возможно, но я думаю, нам придется признать, что подозреваемый уже находится за пределами Германии. Если так, то мои полномочия прекращаются на границе.

  Разум Альвареса уже работал на пятой передаче, пытаясь перебрать все возможные варианты. Ему нужно было как можно скорее передать новую информацию Лэнгли. Если убийца уехал в Чехию, то дела обстояли не очень хорошо. Ему нужно будет поговорить с Кеннардом, чтобы сообщить ему новости и узнать, что было обнаружено в Париже, если вообще что-то было. Он понял, что Люитгер все еще разговаривает по телефону.

  — Все в порядке, друг мой, — заверил Альварес, несмотря на то, что чувствовал себя подавленным. — Ты уже сделал более чем достаточно.

  Они попрощались, и Альварес набрал номер быстрого набора. После нескольких гудков Кеннард ответил. Парень казался усталым.



  «Джон, пойми: убийца нанес визит в квартиру Святослава», — сказал Альварес.

  — Он что-нибудь нашел?

  — Это вопрос на миллион долларов.

  — А вы что-нибудь нашли?

  Альварес прикрыл телефон экраном, пока чихал. «По данным BKA, убийца вылетел в Чехию».

  'Чешская республика?'

  — Точнее, в Праге, но сейчас он может быть где угодно.

  — Что, черт возьми, задумал этот парень?

  — Это вопрос на миллиард долларов. У тебя есть ручка? Запишите это.

  Альварес дал Кеннарду список инструкций и повесил трубку. Он снова чихнул, надеясь, что не простудился. Это было бы просто его удачей. Он поднял трубку и вызвал в номер большой чайник крепкого кофе. Предстояла долгая ночь.

  ГЛАВА 18

  Париж, Франция

  вторник

  23:16 по центральноевропейскому времени

  Кеннард закрыл свой телефон и на мгновение задумался. Он был в отеле убийцы с полным отчетом о месте преступления, делал обход, пытаясь получить точную картину всего, что произошло, на случай, если они что-то упустили. Французская полиция по-прежнему была чертовски бесполезна, но, по крайней мере, они предоставили ему это.

  Теперь, когда Альварес проинформировал его о ситуации в Германии, Кеннард отказался от того, чем занимался. Он быстро миновал отель и вышел на улицу Фобур-Сент-Оноре. Он был опечатан перед отелем от перекрестка до перекрестка накануне, почти сразу после убийства. Кеннард вспомнил, как наблюдал за измученными полицейскими по обеим сторонам кордона, которые изо всех сил старались отвлечь сердитое утреннее движение.

  Сейчас как будто ничего и не было. Единственные барьеры, оставшиеся на месте, находились внутри самого отеля. Снаружи парижские автомобилисты слишком быстро неслись по дороге в своих жалких маленьких машинах, давя на клаксон при каждом удобном случае. Казалось, не имело значения, была ли реальная причина.

  Кеннард ненавидел французов, ненавидел все в этой стране. Народ, язык, так называемая культура. Даже еда была ерундой. Конечно, если бы он заплатил месячную зарплату, то мог бы получить что-то полусъедобное, но жирные омлеты, жесткий хлеб, вонючий сыр и мясо с тухлым запахом не входило в его представление о вкусной еде. Он брал четверть фунта со старым добрым картофелем фри в любой день недели.