Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 93

  — Руки там, где я могу их видеть, — сказал Виктор.

  Уоллинджер повернулся к нему лицом, удивленный звуком голоса Виктора, но не шокированный; не испугался. Взгляд Уоллинджера упал на пистолет в руках Виктора.

  «Зачем агенту по взысканию кредитов нужна статья?»

  Виктор сказал: — Там джунгли.

  — Джунгли погрузились во тьму, — ответил Уоллинджер. Он поднял свой телефон. «Вышки сотовой связи тоже должны быть отключены, иначе сети перегружены».

  «Все звонят домой или пытаются узнать, как добраться домой».

  Уоллинджер кивнул. Он бросил телефон в карман плаща. — Почему бы тебе не убрать этот пистолет?

  Он жестикулировал протянутой рукой, в то время как другая зависала у его пояса, пальцы совершали небольшие движения, словно играя на клавишах невидимого фортепиано.

  Виктор перевел взгляд с движущихся пальцев на пальто, свисающее в нескольких сантиметрах от него.

  'Что?' — спросил Уоллинджер.

  — Что у тебя под курткой?

  — Ничего, — быстро ответил он. Слишком быстро.

  — Убери руку от пистолета.

  Уоллинджер посмотрел вниз и, казалось, удивился, увидев, что рука зависла у него на поясе. Пальцы перестали двигаться, рука сжалась в кулак, который остался на месте. Его взгляд поднялся, чтобы встретиться с Виктором.

  'Почему?' — сказал Уоллинджер.

  'Ты знаешь почему.'

  Мужчина ничего не сказал.

  — У вас есть два варианта, — сказал Виктор. — Нам не нужно вдаваться в подробности, но в ваших же интересах выбрать второе. Так сделай это.'

  — Ты не можешь указывать мне, что делать. Я федеральный агент. Я думаю, ты забываешь свое место здесь.

  — Я не говорю вам, что делать, — объяснил Виктор. — Я советую вам, что вам следует делать.

  Челюсти Уоллинджера сжались, когда он подумал.

  — Не торопись, — сказал Виктор.

  Уоллинджер поднял руки. — Вы делаете ошибку.

  Виктор кивнул. «В последнее время я делаю много таких. Другой не будет иметь большого значения. Я хочу увидеть ваше удостоверение личности.

  — Вы уже видели это.

  Виктор махнул пистолетом. «У меня проблемы с кратковременной памятью».

  Уоллинджер ухмыльнулся и прижал правую руку к груди.



  — Вместо этого используйте левую.

  Уоллинджер нахмурился. «Мой значок в левом внутреннем кармане».

  'Я не тороплюсь.'

  Уоллинджеру потребовалось небольшое усилие, чтобы вытащить удостоверение личности из кармана, но он справился с этим неловким маневром лучше, чем большинство.

  'Что теперь?' он спросил.

  — Брось мне, — сказал Виктор.

  Уоллинджер сделал. Виктор поймал его левой ладонью, не отрывая взгляда от Уоллинджера.

  «Положи обе руки на макушку».

  Уоллинджер вздохнул. — Ты, должно быть, чертовски шутишь.

  — Выполняй, — приказал Виктор. — И следи за своим языком.

  С явным унижением Уоллинджер сделал то, что ему сказали. Виктор открыл буклет со значком. Это было так же, как и раньше. Подлинный или подделка так же хороша, как и настоящая.

  Виктор спросил: — Где Герреро?

  Уоллинджер не ответил, но Герреро сказал: «Я за вами. Бросай пистолет.

  СОРОК ЧЕТЫРЕ

  Виктор услышал позади себя тихий щелчок взведенного курка и сделал, как ему сказали. Когда он обернулся, то понял, почему не услышал, как она вошла. На ногах у нее не было обуви.

  — Ты не очень умен, — сказал Герреро. 'Ты?'

  — Постарайся не осуждать меня за мои недавние действия. Обычно у меня это получается намного лучше».

  Уоллинджер спросил: — На сборе долгов? и вытащил собственное ружье.

  Он не взводил курок, заметил Виктор, поэтому он знал, что они не собираются его убивать. По крайней мере, еще нет.

  Герреро вошел в гостиную и жестом пригласил Виктора отступить. Так и было, пока он не оказался на равном расстоянии между ними. Он оглядел спартанскую мебель. Не было ничего, что он мог бы использовать в качестве импровизированного оружия или хотя бы для отвлечения внимания.

  — Я хочу вернуть свой значок, — сказал Уоллинджер.

  Виктор бросил ему. Он поймал его левой рукой так же легко, как и Виктор.

  'Кто ты?' — спросил Герреро. — И почему ты выглядишь как дерьмо?

  — Ты знаешь, кто я, — сказал Виктор.

  — Конечно, знаем.