Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 14



— Помогите! — простонал он.

— Я же говорил, тебе нужно похудеть! — прошипел Лин, схватив за руки застрявшего в трубе брата.

— Это не жир, а мышцы! — возмутился бедолага.

— Жрать нужно меньше! И тогда мышцы нигде не будут застревать!

— Дамам всё нравится!

— Вот пусть тебя дамы и выручают в трудных ситуациях! — Лин ещё раз дёрнул брата и злобно зашипел.

— Отойди, — Хуан резко дёрнул эльфа на себя и тот с шипением вылетел из трубы.

— Больно! — простонал Дин, потирая ушибленный бок.

— Позже предъявишь Дарреллу счёт за производственную травму, — фыркнул дракон, — вот список пар на жеребьёвку. И не приведи Триединая, вам что-нибудь перепутать!

— Не перепутаем! — хором воскликнули эльфы.

— Что вы задумали? — уточнила, предчувствуя неладное.

— Небольшую шалость, — улыбнулся полковник.

— Шалость? — сощурилась, окинув дракона подозрительным взглядом. — А подробности будут?

Что-то не нравится мне хитрый блеск в янтарных глазах… ой не нравится! И эта лукавая улыбка не вызывает доверия…

— Мы не можем починить кристалл, — ответил Хуан, — но можем сымитировать его работу.

— Но, как? И, что делать с этим странным миганием? — спросила, указав рукой на неисправный артефакт. — По нему же сразу видно, что он не работает!

— После жеребьёвки центральный зал храма затапливается водами Звёздного озера и никто не увидит мигания.

— Это я поняла. Вы говорили, что озёрная вода наполнена магией и способна подзаряжать кристалл. Но…

— Скорее всего, артефакт просто разряжен, — пояснил дракон, — думаю, вэ Сауран выключил магический громкоговоритель и активировал распределительный кристалл. И пока мы добрались до артефакта, он полностью разрядился.

— Но фейри сразу хотел затянуть нас в храм! — напомнила я.

— Хотел бы — затянул, — возразил командир, — поверь, я хорошо знаю капитана. Он слишком легко отступил. Значит, ему была выгодна небольшая задержка. Но не исключаю, что он мог пойти и на более радикальные меры. Поэтому и просил тебя не прикасаться к артефакту.

Что ж, это уже похоже на правду. Только откуда Хуан всё это знает?

— Мне казалось, что фейри живут изолированно и про них почти ничего не известно. Но вы…

— Я не раз приезжал на Острова с дипломатическими миссиями и неплохо знаю местные обычаи, — пояснил дракон, — но давайте вернёмся к нашей проблеме. Через пару минут мы покинем центральный зал и сообщим людям капитана, что закончили ремонт.

— А если они захотят проверить?

— У простых солдат нет допуска в храм, — успокоил меня Хуан, — а капитан, в лучшем случае, освободится к началу жеребьёвки. К тому моменту магия храма заблокирует все двери. Сюда уже никто не сможет войти и помешать ритуалу.

Надеюсь…

— Думаете, капитан не сможет нас проверить? — нахмурилась я. — А вдруг он освободится раньше…

— Зарядить кристалл можно только водами Звёздного озера. Поэтому вэ Сауран и уверен, что мы ничего не починим, и жеребьёвка не состоится. Но намеренно торопил и нервировал нас.

— Он добивался, чтобы я с порога кинулась разбирать артефакт и продемонстрировала некомпетентность? Потому и навязывал мне идею воспользоваться инструментами?

— Именно так. А что касается самого праздника, на Карнавале Желаний все гости разбиваются на пары, — продолжил Хуан, — и тем, у кого нет истинной или возлюбленной, Кристалл Судьбы подбирает пару на одну ночь.

— Надеюсь, на нас этот обычай не распространяется? — поинтересовалась я. — И, что значит «пара на одну ночь»?!

Кажется, предчувствие не обмануло.

— Не бойся, — вкрадчиво мырлыкнул полковник, — по официальной версии, мы счастливые влюблённые. Поэтому на Карнавале Желаний я всё время буду рядом. И, уверяю, к тебе ни один мужчина ближе, чем на лиур не приблизится!

— А как работает этот кристалл? Как он подбирает пары?



— Это древний артефакт, способный чувствовать магическую совместимость, — ответил дракон, — когда леди подходит к алтарю возле храма, кристалл сканирует её ауру и подбирает пару. Конечно, это не гарантия долгих и счастливых отношений. Но фейри приходят на Карнавал чтобы развлечься, приятно провести время и обменяться магической энергией.

Ой… кажется, я догадываюсь, как именно происходит этот обмен…

— И как вы собираетесь имитировать работу кристалла? — поинтересовалась я, пытаясь сменить тему и не выдать своего смущения.

— Легко и непринуждённо! — рассмеялся Лин. — В отличие от кристалла, громкоговоритель в порядке, и по сигналу полковника мы активируем его и начнём зачитывать списки пар, имитируя голос Судьбы.

— Я буду сообщать им по телепатической связи, кто именно подошёл к алтарю, — добавил дракон.

— А Глорин будет отвечать за спецэффекты, — подмигнул мне Дин, — он сейчас на крыше. Аппаратуру мы расставили, так что всё должно пройти гладко.

— Не уверена, — с сомнением протянула, — вас же сразу по голосу вычислят!

— Голос Судьбы меняется из года в год, — пояснил Хуан и, заметив моё недоумение, добавил, — а близнецы прекрасно владеют навыком «пересмешника» и легко подражают любым голосам.

Ах, вот в чём дело! Тогда у нас есть шанс!

— Потом близнецы вылезут через ту же трубу, по которой и проникли сюда, — добавил Хуан.

— Подождите! — встрепенулась я. — Вы же сказали, что магия храма заблокирует все выходы и выходы?

— Только на время жеребьёвки. После окончания ритуала у них будет около десяти минут, чтобы выбраться отсюда.

— Не переживайте, леди! — рассмеялся Лин. — Этого времени нам с лихвой хватит.

— Кстати! А вы есть в списках! — хихикнул Дин. — В первой десятке идёте!

— Всё верно, кристалл чувствует сложившиеся пары и объявляет их первыми, — кивнул Хуан, — поэтому Даррелл и принёс список, чтобы вы не наугад проводили жеребьёвку, а по всем правилам.

— А кто составлял этот список? — осторожно поинтересовалась я.

— Осведомители Даррелла, — уклончиво ответил дракон, — но, уверяю, даже если они где-то ошиблись, ничего страшного не случится. Главное, чтобы мы правильно назвали все официальные пары.

Хм… что ж, пожалуй, он прав! Остальное и доказать-то нереально.

Мало ли, может в жизни какой-нибудь фейри нравился блондин, а ей подарили брюнета на одну ночь.

Судьбе виднее!

— Надеюсь, что мы всё учли, — продолжил Хуан, — но, если возникнут непредвиденные обстоятельства, я смогу связаться с близнецами и предупредить их.

— Эх… жаль, что я голос Судьбы, всего на одну ночь! И не могу, пользуясь служебным положением, приказать фейри добровольно отдать мне фамильные украшения или подарить кошель, полный золота, или пожертвовать…

— Прибью обоих, — «ласково» пообещал Хуан. — Никакой самодеятельности!

Эльфы понуро притихли, но спорить не стали. Лишь кончики острых ушей негодующе дрогнули и побледнели, выдавая крайнюю степень возмущения.

— Если что-то пойдёт не так, активируете это сигнальное кольцо, — сказал дракон, протянув эльфам амулет.

К счастью, Даррелл успел снабдить нас не только одеждой и украшениями, но и весьма полезными артефактами. Хотя я по-прежнему не была уверена, что брату королевы можно доверять.

Да, он поклялся, что не будет нам врать. Но, сдаётся мне, он тоже что-то скрывает…

— И нам пора выходить. Сообщим людям капитана, что закончили ремонт.

— Уверен, вэ Саурана перекосит от счастья, когда он узнает об этом! — хихикнул Лин. — Слушай, командир, а можно в эту волшебную ночь мы его какой-нибудь лесной кикиморе подарим?

— Сказал же, никакой самодеятельности! — отрезал дракон.

— Я просто уточнил! — обезоруживающе улыбнулся эльф.

Эх… жаль! Мне понравилась идея близнецов. Тем более, капитан вполне заслуживает небольшой мести. Но, пожалуй, Хуан прав, не стоит идти на поводу эмоций.

— Кстати, вы так и не объяснили, что означает «пара на одну ночь»! — напомнила я.

— Скажем так, Карнавал Желаний не зря получил своё название, — хитро улыбнулся дракон, — в эту ночь можно всё, если партнёр разделяет твои желания.